Варвар. Дилогия
Шрифт:
– Конечно, – сказал Крим. – На лекции там или на занятиях.
СиннИ смутилась еще больше. Пул сильно толкнул Шторра ногой под столом.
– Занятия в Гимназии не занимают много времени, – заявил гростианин. – Может быть, сходим куда-нибудь после них? Здесь, на Кеш-Улли много музеев, театры, опять же есть разные, клубы…
– Спасибо, я подумаю, – произнесла СиннИ.
На некоторое время за их столиком воцарилось молчание.
– Простите, мудрый брат, – прервала его девушка, обращаясь на этот раз к Пулу. – А
– Я на третьей стадии, то есть второй год. Только раньше я учился на Кеш-Шлим. Сюда перевелся в этом году.
– А зачем? – не удержался от вопроса Крим. – Зачем перевелся?
– Не зачем, а почему… Собственно, я понятия не имею, почему. Так решила Гильдия.
– Мне вот что непонятно, – произнесла СиннИ. – Я посмотрела расписание – в день у нас по одному занятию или лекции. Это только у новичков так?
– Так у всех. Гильдия никуда не спешит. Империя вечна, так зачем же торопиться?
– Можно было бы быстрее заканчивать обучение, – проговорил Крим.
– А зачем? – спросил Пул.
Никто ему не ответил.
– Я слышала, вы собираетесь через две недели сдать экзамен за первую стадию? – почти без вопросительной интонации произнесла между тем СиннИ, обращаясь к Криму.
– Через две недели? – гростианин едва не подавился компотом. – Она это серьезно?
– Я хочу попробовать, – осторожно ответил Шторр.
– Это невозможно, – безапелляционно заявил Пул. – Или ты тоже перевелся из другой Гимназии?
– Ниоткуда я не переводился. – Тема не нравилась Криму, и он начал злиться. – Я просто хочу попробовать.
– Авантюра, – бросил Пул. – Ты был в библиотеке? Нет? Ну, так сходи, попроси, чтобы тебе показали Общие положения Устава Гильдии Двора. Это несколько вот такенных томов, – гростианин развел пальцы, демонстрируя толщину книги. – Они там целую полку занимают. И никакого тебе гипноза и прочей лженауки: Гильдия признает только классическую форму обучения. Так что все придется читать собственными глазками. Читать и запоминать!
– Все равно, я хочу попробовать, – упрямо проговорил Крим.
– Да пробуй на здоровье, – внезапно бросил спорить Пул. – На самом деле, ты ведь ничего не теряешь. Ну, разве что кроме времени, убитого в библиотеке.
– Если у вас получится, я тоже попробую, – сказала СиннИ.
– У него не получится, – отрезал Пул, но уже без прежнего жара. – Ни у кого не получится. Да и смысла нет.
Ужин заканчивали молча.
7
Следующую неделю Крим жил в библиотеке.
Нет, он, конечно, возвращался в келью спать – но лишь потому, что читальный зал на ночь закрывался. Выбирался он и в трапезный зал, но ненадолго и не каждый день. Если бы не СиннИ и Пул с Гроста, таскавшие ему оттуда бутерброды и тонизирующий чай, он бы, вероятно, вовсе зачах.
Впрочем, приходилось еще прерываться на ежедневные регулярные занятия с прочими учениками. Времени, потраченного на них, было особенно жалко, но пропускать лекции и семинары в Гильдии было не принято.
С семинара все и началось. На следующий день после знакомства с Пулом и СиннИ, Крим пришел на этаж для классных занятий. В указанной в расписании аудитории собралось полтора десятка учеников из его группы. Крим надеялся встретить среди них СиннИ, но девушки в классе не было. Шторр не помнил, была ли она в их списке, но возвращаться к стенду и проверять было уже некогда.
Ровно без двух часов полдень в аудиторию вошел преподаватель в черном плаще Мастера с кожаной папкой в руке. Это был довольно молодой кешлянин с короткими зачесанными назад ярко-зелеными волосами, широким лицом, на котором застыла тонкая, почему-то показавшаяся Криму презрительной, улыбка. Окинув взглядом класс, Мастер опустился за преподавательский стол, положил на него свою папку, открыл ее и извлек на свет стопку бумажных листков.
– Приветствую вас, любезные братья и милые сестры, – проговорил он. – Я – Мастер Шлишш, я буду вести у вас семинары. Кто старший группы?
Аудитория недоуменно молчала.
– У вас что, до сих пор нет старшего? – удивился Шлишш.
– Нету, – проговорил кто-то из учеников.
– «Нету», – передразнил Мастер. – Плохо, что «нету». Надо, чтобы был. Кто сказал «нету»?
– Я, – с места поднялся один из учеников.
– Как вас зовут, любезный брат? – спросил Шлишш.
– Улл, Мастер.
– Откуда вы?
– С Кеш-Улли, Мастер.
– Отлично. Назначаю вас старшим группы. Знаете, что надо делать?
– Э… Не знаю, Мастер.
– Выясните. Глава восьмая Раздела «Гимназия» Устава Гильдии, том шестнадцатый. К следующему занятию быть готовым. А пока часть ваших обязанностей мне придется взять на себя. Итак, сделаем перекличку. Я буду называть ваши имена, вы будете вставать и отвечать: «Здесь». Заодно познакомимся. Начнем. Брат Битт.
– Здесь! – отозвался ученик на последней парте.
– Откуда вы?
– С Веги, Мастер.
– Хорошо, садитесь… Брат Брил.
– Здесь!..
Перекличка показала, что все ученики на месте, кроме уже знакомой Криму заочно вегоидки РиллИ.
– Кто знает, где сестра Рилли? – строго спросил Шлишш с традиционным кешлянским ударением на первый слог. Похоже было, что он даже рад тому, что кто-то из группы отсутствует.
Шторр поднял руку.
– Кажется, я знаю, Мастер.
– Что значит, «кажется», брат Крим? – переспросил преподаватель. – Вы либо знаете это, либо нет. Кстати, встаньте.
– Я слышал, что она больна и прилетит через несколько дней, – пояснил Шторр.
– Вы можете быть в этом уверены?
– Я слышал об этом от ее подруги, – пояснил Крим. – У меня… У меня нет оснований ей не верить.