Варвара начинает и побеждает
Шрифт:
Снял шлем, стянул вязаный подшлемник и почесал коротко стриженую голову. Уж наверное, после такого головного убора будет чесаться!
– Разве что вы убедите перевезти вас бесплатно во имя веры, - сощурился Вепрь.
Вроде бы ему как раз случалось бывать в Святой Земле.
И так они растерянно переглядывались, что я поняла – похоже, денег не густо. Или вовсе нет.
– Если вы желаете, могу сегодня предложить вам кров и еду. Но без разносолов, у меня у самой люди, - не напакостят же?
Вид у доблестных крестоносцев
– Мы будем вам весьма благодарны, прекрасная госпожа, - сообщил рыцарь Раймонд. – Клянусь не злоумышлять против вас и ваших людей, за себя и за своих людей.
– Принимается, - я подняла руку. – Клянусь отпустить вас из Кастель-аль-Либра в целости и сохранности.
Налетел ветер, пошуршал колосьями в поле по обеим сторонам, полыхнула дальняя зарница. Да что такое, магу уже слова нельзя сказать в простоте, чтоб не услышали и не показали – слышим, видим, проследим. Я ж не зверь какой, крестоносцев есть! Почти пленных, ага.
– Поехали домой, сестрица, - сказал негромко Самоцвет. – Если мы хотим успеть засветло.
А солнце, между прочим, уже садилось.
– Поехали, братец, - кивнула я и шевельнула ногами, посылая Сапфира вперёд по дороге.
10. Сюрпризы западной башни
Домой мы в тот день дотащились уже после заката. Была б я местным суеверным жителем – ни за что бы не пустила в дом после заката никого. Даже хозяйку, которая где-то добыла отряд крестоносцев.
Отряд был запущен в пустующую северную башню, а господ рыцарей я пригласила к ужину. Только сначала велела охающему господину Лири распорядиться, чтоб загнали их помыться. Потому что… сами понимаете, в общем.
К ужину также был зван рыцарь Боэмунд – послушать, что гости расскажут, и господин Лири тоже. Новости же, интересно.
Господам приезжим рыцарям было дивно всё – и магия, с которой они до того почти не сталкивались, и наша жара, и мои сестрицы-стражи, которые с усмешечками и без особого стеснения их разглядывали. Даже Ласточка. Ну а что – не маги, драться умеют, но только оружием, сами заморенные, денег нет. Но для чего-то же их нам свыше послали?
Я сама не знаю, почему была так уверена, что свыше послали. Но ведь почему-то я так подумала?
В покоях на меня набросилась Барбара.
– Ты кого это притащила? И где взяла?
– Ай, на дороге подобрала, - отмахнулась я. – Вдруг сгодятся?
– Ой, не знаю. Я послушала, как они в отведённом им покое друг другу плакались, что денег нет, и припасов – тоже.
– Ну ты что, зачем им припасы. Они ж думали, что ночевать будут в самом святом граде Иерусалиме. А ночуют у нас с тобой. Кому-то нужно было сначала учить географию, а потом уже слушать менестрелей и тащиться на край света без компаса. Кстати, почему в доме нет ни одного менестреля? Граф Ливарио их не привечал? Я читала, что в средние века в каждом приличном замке обретался менестрель.
– Ну ты загнула, менестрель. Бывало, что заглядывали, но отец говорил, что их привечать – деньги на ветер, потому что никакой пользы.
– Ой, не скажи. Это же информация, то есть – сведения! Кто владеет информацией, владеет и ситуацией.
– Да он всегда знал всё, что было нужно! Маг ведь!
– Маг-то маг, но попался он тоже магам. И не просто попался, а вообще как-то нехорошо. И мы теперь без стены, с оврагами, потоптанными полями и полчищами саранчи. Или кого-то другого, не знаю, как называется, видели этих тварей сегодня, мне не понравилось. Как у нас с магической отравой?
– Какой отравой? – не поняла Барбара.
– Наверное же есть какое-то средство, чтобы вытравить саранчу? Когда у меня дома была дача, то от вредителей обрабатывали специальными растворами. И просто цветы в горшках – тоже. А здесь не наобрабатываешься, если руками. А сожрут наш урожай – что мы зимой есть будем?
– Продадим лишний урожай, выручим деньги, и купим всё, что надо.
– Для того нужно, чтобы тот урожай у нас был. А он пока достаётся саранче и ещё какой-то дряни, которая поля по ночам вытаптывает. А мы в пролёте.
– Где мы?
– Пролетаем мимо на большой скорости. Знаешь, если магический огонь, направленный во врага, запущен со слишком большой силой и скоростью – то над врагом он попросту пролетит. Понимаешь?
– Понимаю, - кивает заинтересованно.
– Вот и мы так же. Поля засеяны, погода хорошая, а урожай достанется не нам. Обидно, да?
– Ещё как, - вздохнула Барбара.
– Так что подумай, что тут можно сделать. И ещё – где господин граф держал казну? Которую не смогли взять, как все говорят.
– Так в змеюшнике!
– Где-где? – я уже просто не могла спокойно сидеть, и хохотала в голос.
Догадалась бросить звукоизоляцию на комнату – потому что я ж тут одна, и ржать мне тут не с кем.
– В самом низу его башни есть неприметная магически запертая дверка. Нужно войти в неё, спуститься по лестнице в подземелье, пройти через гнездо змей, и открыть ещё одну дверь.
Ну вот, всё не как у людей.
– А змеи-то зачем?
– Мало ли – вдруг кто-нибудь дверь откроет. Тут-то они его и съедят.
– А мне как быть?
– А тебя не тронут, в тебе наша кровь. Отец их специально приманивал, и меня им показывал. Его не трогали, и меня, наверное, тоже не должны были. Дашь Змеиной Матери каплю крови, пообещаешь пару пленников привести, она тебя и пропустит.
– А как я её, простите, узнаю, эту вашу Змеиную Матерь? – вот надо же было додуматься!
Каким же, гм, милым человеком был этот покойный граф Ливарио!
– Не перепутаешь.
– Так, я поняла. Мы сейчас туда пойдём. Пока все спят, и никто за мной не потащится посмотреть – что это я такое делаю.