Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вдова поневоле (Тайные наслаждения)
Шрифт:

– Да… сейчас, когда ты заговорил об этом, я вспомнил, что оставил ее перед дверью. Пожалуй, мне лучше…

– Мэттью отвезет ее назад в Висборо Грин. Скажешь ему. На каретном дворе найдешь мой экипаж. Стейнинг отвезет тебя в Холл, и передай ему, что он больше сегодня не понадобится. Иди, Ники, и никому, кроме Джона, ничего не рассказывай!

– Да, но, Нед, я вовсе не хочу…

– Ники, иди! Делай то, что я тебе сказал.

– Хорошо, но что ты сам будешь делать, Нед?

– Конечно, отправлюсь к Эустазу и постараюсь во всем разобраться. Кто знает,

вдруг еще что-то можно сделать, чтобы поправить дела.

– Мне кажется, я должен поехать с тобой. В конце концов ведь именно я…

– Ты только будешь мешать. Попрощайся с мисс Рочдейл и отправляйся домой.

Юный мистер Карлион с явной неохотой повиновался старшему брату. Когда дверь за юношей закрылась, лорд Карлион повернулся к Элинор и безо всякого вступления произнес:

– Нам очень повезло, что вы сейчас находитесь здесь. Думаю, не нужно объяснять, что человек, который сейчас умирает в Висборо Грин, мой кузен?

– Не нужно. Я уже поняла, что это и есть то чудовище, за которое вы хотели выдать меня замуж.

– Все правильно. Он чудовище, за которого вы выйдетезамуж, – решительно произнес лорд Карлион.

Элинор недоуменно уставилась на его светлость.

– Что вы хотите этим сказать?

– Вы слышали, что сказал мой брат: Чевиот еще жив. Если мы успеем добраться до Висборо Грин и застанем его в сознании, вы можете выйти за него замуж. Имение тогда достанется вам. Поехали, нельзя терять ни минуты.

– Нет! – в ужасе вскричала девушка. – Я не пойду на это!

– Вы должны выйти замуж за Эустаза Чевиота. И немедленно! Когда мы говорили о возможной смерти Эустаза, я мог еще понять причины и принципы, которые не позволяли вам принять мое предложение, но теперь все изменилось. Если вы сейчас выйдете замуж за моего кузена, как я вам предлагаю, в будущем у вас не будет никаких проблем. Уже утром вы станете вдовой.

– Нет! Одна проблема остается, – покачала головой мисс Элинор Рочдейл. – Вы предлагаете мне продать себя, выйти замуж за умирающего человека ради выгод, которые может принести этот брак, но все мои чувства оскорблены таким…

– Я вам ничего такого не предлагаю.

– Вы сказали… вы дали мне ясно понять, что я стану вашей содержанкой.

– То, что я сказал час назад, теперь не имеет никакого значения. Я прошу вас помочь мне.

– Нет, это ужасно! Я с самого начала знала, что это какая-то безумная ошибка! – воскликнула Элинор, в отчаянии сжимая руки. – В какое положение вы меня ставите? Неужели вы не можете понять?..

– Я все могу понять, но в данный момент речь не о вас. Обещаю сделать все, что в моих силах, чтобы спасти вас от скандальных сплетен. Думаю, это можно будет устроить, но только не сейчас, а в будущем.

– О, какой же вы ужасный человек! – с негодованием воскликнула девушка.

– Можете называть меня, как угодно, мисс Рочдейл, но оставим пока эмоции. Сейчас я велю подать экипаж к дому. Подождите несколько минут.

– Лорд Карлион, я решительно отказываюсь ехать с вами!

Его светлость остановился, взялся за ручку двери и оглянулся.

– Мисс Рочдейл, мы были довольно откровенны друг с другом, и теперь между нами нет тайн. Я вам со всей ответственностью заявляю, что, выйдя замуж за моего кузена, вы ничего не потеряете. Не бойтесь, будто свет с подозрением отнесется к вашему поведению! Естественно, могут возникнуть любопытные вопросы и догадки, но кто посмеет бросить на вас тень, если вы будете признаны лордом Карлионом? Будьте благоразумны. Ведь вы умная женщина. И ни о чем не беспокойтесь… О, как быстро бежит время! Мы слишком увлеклись разговорами… Сейчас мне нужно немедленно отправиться за каретой!

Элинор растерялась от такой уверенности. И еще она с тревогой подумала, что все не так просто, как представил лорд Карлион. Но то ли от усталости после тяжелого дня, то ли от мысли, что ей придется завтра утром ехать в «Файв Майл Аш» и дрожащими губами оправдываться перед хозяйкой, она почувствовала, что у нее не осталось сил, чтобы спорить и возражать этому человеку, который так привык к беспрекословному повиновению.

Когда через несколько минут в библиотеку вошел пожилой дворецкий и сообщил, что его светлость ждет мисс у дверей дома, Элинор Рочдейл встала со стула и последовала за ним к экипажу.

Светила яркая луна. В серебристом лунном свете Элинор увидела, что ее сундучок уже поставлен в багажное отделение кареты. Удивительно, но именно это обстоятельство и решило исход дела. Она приняла протянутую руку Карлиона и села рядом с ним. Лошади с нетерпением били копытами, но его светлость удерживал их на месте.

– Боюсь, как бы вы не замерзли, – заметил он, критически оглядывая ее мантилью. – Барроу, пожалуйста, принесите какое-нибудь пальто мистера Чевиота, любое! Укутайтесь получше пледом, мисс Рочдейл. К счастью, нам предстоит проехать всего лишь шесть миль. Ночь прекрасная, погода хорошая!

Элинор, не зная, смеяться ей или злиться, последовала его совету. А лорд Карлион сделал вид, будто и не удивился ее молчаливому согласию. У Элинор даже возникла мысль: похоже, он и не сомневался в этом. И она решила во что бы то ни стало осадить этого самоуверенного человека.

Из дома вновь вышел Барроу. Он протянул Карлиону толстый редингот, и тот набросил пальто на плечи своей спутнице.

Лошади резво тронулись с места, и двуколка быстро покатила по дороге. Когда они выехали за ворота, движение кареты вдруг резко ускорилось.

– Надеюсь, вы не возражаете, если я буду быстро гнать лошадей? – обратился к девушке Карлион. – Не бойтесь, я хорошо знаю дорогу.

– Как вы заботливы! – язвительно заметила Элинор. – Можно подумать, вы сбавили бы эту сумасшедшую скорость, если бы я попросила.

– Вы правы, – ответил Карлион, и ей показалось, что в его голосе звучат веселые нотки. – Однако в любом случае не стоит беспокоиться. Я не переверну двуколку.

– Я и не беспокоюсь, – холодно проговорила Элинор. – Вижу, вы умеете править лошадьми.

Поделиться:
Популярные книги

Толян и его команда

Иванов Дмитрий
6. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Толян и его команда

Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Клеванский Кирилл Сергеевич
18. Сердце дракона
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
6.40
рейтинг книги
Сердце дракона. Том 18. Часть 2

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Машенька и опер Медведев

Рам Янка
1. Накосячившие опера
Любовные романы:
современные любовные романы
6.40
рейтинг книги
Машенька и опер Медведев

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25

Усманов Хайдарали
Собрание сочинений
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Дальние горизонты. Дух. Компиляция. Книги 1-25

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Рыжая Ехидна
2. Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.83
рейтинг книги
Мама из другого мира. Делу - время, забавам - час

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Идеальный мир для Социопата 13

Сапфир Олег
13. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 13

Утопающий во лжи 4

Жуковский Лев
4. Утопающий во лжи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Утопающий во лжи 4

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Лорд Системы 7

Токсик Саша
7. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 7