Вдова поневоле (Тайные наслаждения)
Шрифт:
– Да, действительно, все это очень странно, – согласился Джон, – Но если Карлион решил, что вам нужно было выйти замуж за Эустаза, можете не сомневаться – вы совершили правильный поступок. Так что вы напрасно считаете Неда сумасшедшим. И как только такая мысль могла прийти вам в голову! Мне лично еще не приходилось встречать человека умнее Неда. Я пошел за двуколкой.
Элинор была вынуждена молча повиноваться, и через несколько минут она уже сидела в двуколке. Джон аккуратно укутал свою спутницу в плед, и они тронулись в путь. Лошади резво побежали по дороге, и двуколка покатила в Холл.
– Вы меня,
Элинор рассказала ему о тех невероятных событиях, которые произошли с ней в этот вечер. Джон удивленно выслушал девушку и прокомментировал ее рассказ, как и подобает рассудительному человеку. Он говорил неторопливо, тщательно подбирая слова. Элинор подумала, что он похож на Карлиона больше, чем младший брат. Внешне у Джона и Эдуарда было очень много общего, только Джон был на пол головы ниже. Его манеры и речь свидетельствовали о хорошем воспитании. Прошло совсем немного времени, а Элинор уже обнаружила, что ему легко можно довериться, поскольку он понял нею деликатность ее положения и полностью разделял ее чувства, хотя и наотрез отказался критиковать действия старшего брата.
– Да, надо же такому случиться! – невесело подытожил Джон Карлион. – И Ники страшно жалко, и моего брата! Как будто и без этого несчастья у Неда не хватало неприятностей!
Элинор отважилась высказать мысль, что Ники, похоже, никак не мог избежать ссоры.
– Нет, но все, что с ним происходит, звенья одной цепи. Это же надо такое придумать – натравливать медведей на преподавателей. Нетрудно было догадаться, чем все это закончится. И я абсолютно уверен, что Нед даже не отругал его.
– Вы правы, – задумчиво произнесла девушка – Кажется, лорд Карлион на самом деле не отругал его.
– Вот так всегда! – с досадой воскликнул Джон. Какое-то время они ехали молча, потом Элинор робко проговорила:
– Мне показалось, будто ваш брат Николас был сильно расстроен тем, что произошло.
– Очень хочется на это надеяться. Ники всегда доставлял Неду уйму неприятностей, но эта превосходит все, что было прежде! Я еще никогда в жизни не был так сердит на Ники, как сейчас!
Миссис Чевиот промолчала. Через несколько секунд Джон Карлион произнес более спокойным голосом.
– Я не хочу сказать, будто Ники плохой парень, но у него в голове ветер гуляет. И вот сейчас приходится пожинать плоды! Однако, я полагаю, Карлион все уладит. Остается только надеяться, что происшедшее послужит Ники хорошим уроком.
– Да, – кивнула Элинор и слабо улыбнулась. – Мне показалось, мистер Николас тоже уверен в том, что лорд Карлион все уладит.
– Да, они с Гарри всегда были похожи! – воскликнул Джон. – Постоянно оказывались в неприятностях, а потом бежали за помощью к Неду. Что же касается моей сестры Джорджианы… но я не должен говорить об этом. Знаете, мисс… миссис Чевиот… Нед – самый замечательный человек на свете, и меня страшно злит, когда я вижу, сколько ему приходится за всеми расхлебывать. Возьмите это отвратительное создание Эустаза Чевиота! Уверен, никто не знает даже половины того, что для него сделал Нед, и того терпения, которое ему пришлось проявить за годы опекунства, но он не услышал от него и слова благодарности! Мне кажется, Эустаз Чевиот
Элинор задрожала.
– Вы совершенно правы. Когда я увидела вашего кузена, то заметила в его глазах столько враждебности и даже ненависти к лорду Карлиону, что мне стало страшно. Почему он так к нему относится? Это ужасно!
Джон Карлион кивнул и добавил:
– Существуют люди, мадам, у которых такие извращенные характеры, что они не могут видеть в других хорошее без того, чтобы не испытывать ненависть к ним. Мой кузен относился как раз к таким людям. Эустаз ненавидел Неда за то, что его назначили опекуном над ним. Карлиону приходилось раз за разом выручать Эустаза из разных неприятностей, но это только усиливало зависть и ненависть Чевиота. Можно не сомневаться, нам здорово повезло, что он мертв. Жалею я сейчас только об одном – что погиб Эустаз от руки Ника.
Джон Карлион погрузился в задумчивое молчание, в котором и пребывал до тех пор, пока двуколка не въехала в огромные чугунные ворота. Только тогда он очнулся от глубоких раздумий и сказал:
– Мы уже почти приехали. Уверен, вы с радостью погреетесь у хорошего огня. Заметно похолодало.
Вскоре двуколка остановилась перед огромным каменным особняком, и через несколько минут Элинор провели через просторный холл в уютный салон, обставленный по последней моде и залитый светом множества свечей. Николас Карлион, сидевший у огня в кресле с подголовником, вскочил на ноги и забросал Джона вопросами:
– Ты видел Неда? Как там дела? Эустаз мертв? Где Нед?
– Нед приедет позже. Ради Бога, Ник, как ты себя ведешь! Немедленно принеси кресло для миссис Чевиот! Усаживайтесь поудобнее, мадам, а я пойду и скажу экономке, чтобы она приготовила для вас комнату.
Джон Карлион вышел из салона, а покрасневший Ники торопливо усадил Элинор поближе к огню.
– Прошу прощения! – смущенно пробормотал юноша. – Неужели я ослышался? Мне показалось, будто Джон сказал… Но вы же не миссис Чевиот!
– Ваше удивление понятно, – печально согласилась Элинор. – Его светлость, лорд Карлион, силой задержал меня и заставил выйти замуж за вашего кузена, так что теперь я на самом деле стала миссис Чевиот.
– Нед уговорил вас выйти замуж за Эустаза? – обрадовался Николас. – О, как замечательно! А то я боялся, что все испортил. Хотя можно было и догадаться, что Нед никогда не позволит перехитрить себя и расстроить свои планы!
– Вам это, может, и кажется замечательным, – парировала Элинор с некоторой язвительностью, – но мне, поверьте, нет! У меня не было ни малейшего желания выходить замуж за вашего отвратительного кузена.
– Думаю, вы напрасно тревожитесь. Сейчас Эустаза, наверное, уже нет в живых, – попытался утешить Ники свою собеседницу. – Так что вам не на что жаловаться.
– Нет, есть на что! Я должна была явиться в «Файв Майл Аш» и работать там гувернанткой в семье миссис Макклсфилд. Сейчас же я понятия не имею, что со мной будет дальше.
– О, не беспокойтесь, мой брат все уладит! – заверил ее юноша. – Не сердитесь на Неда, мадам. Он всегда знает, что кому нужно делать. К тому же никогда не поверю, будто вам может нравиться работа гувернантки! Вы совсем не похожи на гувернанток, которые были у моих сестер. Вы, наверное, шутите!