Вечер на Кавказских водах в 1824 году
Шрифт:
Стр. 282. Центавры (кентавры) - в греческой мифологии древнее племя, якобы населявшее Фессалию; изображалось в виде по-лулюдей-полукоией.
Стр. 283. Ратовики (ратовье, ратовище) - древко копья.
Флюгарки (польск.) - флажки с изображением какой-нибудь эмблемы.
Фольварк - отдельное поселение, усадьба, хутор.
Фараонова корова - библейское
Стр. 285. Фаларидов бык - медный бык агригентского тирана Фаларида (2-я пол. VII в. до н. э.), который жарил в нем ненавистных ему людей.
Стр. 286. Кружало (и с то р.) - в старину в России - питейный дом, кабак.
Кантовать (кантуй).
– Здесь: кутить, пировать (устар.)
Стр. 287. Копыл (копылка) - брусок в полозьях саней, служащий для опоры кузова.
Стр. 289. Страсбургская колокольня - колокольня знаменитого Страсбургского собора, в архитектуре которого были отражены все средневековые стили зодчества.
Стр. 290. Ляшка Белый - Лешек Белый (ок. 1186 - 1227 гг.), польский король, сын Казимира Справедливого и русской княжны Елены.
Стр. 291. ...дома Тарлов...
– Имеется в виду известный дворянский польский род, восходящий к началу XV в. и потерявший свое значение ко 2-й пол. XVIII в.
Стр. 293. Бардзо пршиемный! (польск.) - очень милый, приятный.
Цицерон Марк Туллий (106 - 43 гг. до н. э.) - выдающийся оратор, адвокат, писатель и политический деятель Древнего Рима.
Стр. 295. Фантом - призрак, видение.
Стр. 297. Попелъ - полулегендарный польский король; по преданию, отравил всех своих родственников, а сам был съеден мышами. Династия Попелей кончилась ок. 860 г.
Стр. 298. ...подполковник Тучков - Николай Алексеевич Тучков (1765 1812), участник войн со Швецией (1788 - 1790) и Польшей (1792 - 1794); убит в Бородинском сражении.
Стр. 300, ...кивер зверски набекрень...
– строка из стихотворения Д. В. Давыдова "Песня старого гусара" (1819).
Лансада (спорт.) - крутой и высокий прыжок верховой лошади.
Костюшко Тадеут-Аидрей-Вонавентура (1746 - 1817) - вождь польского восстания 1794 г.
Мыза (финск.) - загородный дом, дача с отдельным хозяйством.
Стр. 301. ...как пучина Левпада...
– В Древней Греции с Левка-дийской скалы ежегодно сбрасывали в море одного преступника для искупления грехов всего населения. Ему не давали утонуть, но заставляли навсегда покинуть страну.
Стр. 305. Астолъфов гиппогриф - образ сказочной лошади пз героической поэмы "Неистовый Роланд" (1516) итальянского поэта Лудовико Ариосто (1474 1533).
Гершелев телескоп.
– Гершель Вильям (1738 - 1822) - выдающийся английский астроном, открывший планету Уран и ее спутники; в 1790 г. с помощью гигантского телескопа открыл два новых спутника Сатурна.
...о супе из костей графа Румфорда...
– Румфорд-Бенджамин-Томпсон (1753 - 1814) - английский физик, покровительствовавший бедным и кормивший их супом из костей, дешевых продуктов; позднее этот суп стали называть "Румфордов суп".
...о поездке на пароходе в Кронштадт...
– Первый пароход в России "Елизавета" - был построен в Петербурге в 1815 г.. плавал между Петербургом и Кронштадтом,
...о ...бомбардировании Копенгагена...
– Копенгаген сильно пострадал в 1807 г. от бомбардировки англичан.
...заглавный листок "Телеграфа"...
– Имеется в виду журнал Н. А. Полевого "Московский телеграф", издававшийся с 1825 г. Программа его отличалась пестротой. А. Бестужев в статье "Взгляд на русскую словесность в течение 1824 и начале 1825 годов" иронически отмечал, что этот журнал "...заключает в себе все, извещает и судит обо всем, начиная от бесконечно малых в математике до петушьих гребешков в соусе или до бантиков на новомодных башмачках". Впоследствии А. Бестужев сблизился с "Московским телеграфом", сотрудничал в нем.
Стр. 308. Мантелет - особый щит, защищающий от пуль при осадных работах.