Чтение онлайн

на главную

Жанры

Вечерняя песня
Шрифт:

— Да. Думаю, я убила его. Я… ударила ногой другого разбойника, который пытался стащить меня с седла, и кому-то еще полоснула ножом по руке. Но как ни сопротивлялась, меня все же сбросили с седла. Их было слишком много.

Джеймс от души рассмеялся.

— Одного разбойника вы убили и, скорее всего, искалечили двух других. Вот уж никогда не думал, — прибавил он, притянув к себе жену и поцеловав ее, — что женился на амазонке, — он усмехнулся.

— Нет: Я ужасно испугалась, — призналась девушка. — Боялась, что меня убьют, и вы не успеете спасти меня.

Джеймс

улыбнулся и погладил здоровую щеку жены.

— Но вы же не сомневались, что я спасу вас, правда?

Алина кивнула.

— Да, — ответила она просто. Сердце подсказывало, что Джеймс обязательно спасет ее.

Тот легко прикоснулся губами к щеке девушки, а потом нежно прижался к ее губам.

— Мне кажется, господь Бог создал такую жену специально для меня. В этом королевстве нет ни одной женщины, которая подходила бы мне больше, чем вы.

Алина удивленно посмотрела на мужа. Чувствуя, что на глаза наворачиваются слезы, она спрятала лицо на груди Джеймса.

— Дорогая, что случилось? — растерянно спросил он. — В чем дело?

Алина лишь покачала головой и попыталась сдержать слезы. Она не могла рассказать о сладкой грусти, наполнившей душу при этих, удивительно приятных словах, которые он сказал. Ей было грустно еще и от того, что она представила себе, как будет презирать ее Джеймс, узнав правду.

— Ничего страшного. Просто… — Алина вздрогнула. — Этот человек…

— Он мертв, — спокойно сказал Джеймс. — Та же участь ожидает и остальных его собратьев, когда я со своими людьми очищу леса от этой падали. Слишком уж вольготно чувствуют они себя здесь, вдали от Норкасла, — он мрачно усмехнулся. — Боюсь, теперь их покой будет нарушен.

Джеймс обнял жену за плечи и помог встать. 'Потом взял ее на руки и понес назад, к дороге.

— Я могу идти сама, — запротестовала Алина.

— Нет, я понесу вас, — в голосе Джеймса прозвучала такая решимость, что Алине сразу же расхотелось спорить. Тем более, ей так нравилось ощущать себя в объятиях мужа, опереться на его сильное плечо и забыть обо всех страхах. Вся та неловкость, которую она раньше чувствовала в его присутствии, бесследно исчезла, растаяв в пылу сражения. Когда на них напали разбойники, Алина думала только о нем, о Джеймсе, теперь он был ее поддержкой и утешением, и девушка не видела ничего предосудительного в том, чтобы крепко, обнять его.

Пока Джеймс и Алина разговаривали, к месту происшествия подоспели остальные его люди. Но продолжали держаться от леса на почтительном расстоянии, боясь попасть сэру Джеймсу под горячую руку. Сэр Джеймс был хозяином, которого они очень любили и за которого пошли бы и в огонь, и в воду, но когда он и его жена едва не стали жертвой разбойников, вполне мог сурово наказать слуг, слишком отставших от него.

Поколебавшись немного, один из воинов шагнул вперед.

— Что прикажете делать с телами, сэр?

— Развесьте по деревьям, — резко ответил Джеймс. — Пусть все видят, как Норвены расправляются с разбойниками. А вон того, — он махнул рукой в сторону убитого им мужчины, — кастрируйте, чтобы навсегда отбить у его дружков охоту поднимать руку на мою жену.

— Слушаюсь, сэр.

Джеймс донес Алину до ее лошади, и осторожно поставил на ноги. Остаток пути до Чесвика он хотел бы проехать с ней на одной лошади, но это, к сожалению, было невозможно. Им могли встретиться другие разбойники, а значит, надо сохранять бдительность и в любую минуту успеть выхватить меч, чтобы отразить нападение.

Вскоре молодых людей догнали повозки с вещами и слугами. С одной из повозок стремительно спрыгнула Джемма и подбежала к Алине.

— Миледи! Вы ранены?

— Нет, как видишь, я в полном порядке. Сэр Джеймс спас меня.

Нисколько не успокоившись, Джемма заставила девушку сесть и отдохнуть.

— Да, посидите немного, — поддержал служанку Джеймс. — Похоже, ранен сэр Брайан. Я должен осмотреть его.

— Где моя корзинка с травами? — Алина оглянулась на раненого рыцаря. — Я сама окажу ему помощь.

Но в следующую минуту взгляд девушки упал на ногу Джеймса.

— Сэр! Вы тоже ранены!

— Что? — осмотрев ногу, где на разорванной штанине запеклась кровь, Джеймс беззаботно махнул рукой. — Ах, это. Ничего страшного, простая царапина. Должно быть, меня задела чья-то дубинка. Эту пустяковую рану можно обработать и в Чесвике.

— Сэр Джеймс, — строго произнесла Алина и подбоченилась.

Тот недовольно поморщился.

— Ну, хорошо. Можете взглянуть и на мою царапину, но только после того, как окажем помощь сэру Брайану.

На руке рыцаря оказалась большая рана, из которой сочилась кровь. Сумев, наконец, остановить кровотечение, Алина осторожно отрезала рукав туники раненого и, намочив в кожаном мешке с водой кусок ткани, промыла рану. Скорчившись от боли, мужчина задержал дыхание, чтобы не выругаться.

— Ничего, сэр Брайан, — попыталась успокоить своего пациента Алина. — Можете говорить, что захочется. Я слышала всякие слова и не буду шокирована. Человек, которому больно, не может отвечать за свой язык.

Рыцарь слабо улыбнулся.

— Мою рану надо зашивать?

— Думаю, нет, — при мысли об этом Алину затошнило. Хотя ей и приходилось помогать матери оказывать помощь заболевшим артистам труппы, она не привыкла иметь дело с ножевыми ранениями и, уж тем более, никогда не зашивала ран. — Ваша рана не слишком глубока и должна затянуться сама. Я наложу повязку с травой.

Вскоре Джемма принесла корзинку с травами и, наложив обещанную припарку из Плауна, Алина плотно привязала ее к руке сэра Брайана куском ткани. Потом повернулась к Джеймсу, который, раздвинув разрез на штанине, показал незначительный порез на бедре. Ранку покрывала запекшаяся кровь и ворсинки от одежды. Опустившись перед мужем на колени, Алина осторожно промыла рану. Оказывать помощь Джеймсу совсем не то, что сэру Брайану. Находясь так близко к мужу, касаясь его бедра, пусть даже куском ткани, Алина чувствовала, как учащенно бьется сердце и как трудно становится дышать.

Поделиться:
Популярные книги

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Маханенко Василий Михайлович
5. Мир Барлионы
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
9.34
рейтинг книги
Путь Шамана. Шаг 5: Шахматы Кармадонта

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Сиротка 4

Первухин Андрей Евгеньевич
4. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
6.00
рейтинг книги
Сиротка 4

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Черный Маг Императора 6

Герда Александр
6. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 6

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Мастер Разума III

Кронос Александр
3. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.25
рейтинг книги
Мастер Разума III

Sos! Мой босс кровосос!

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Sos! Мой босс кровосос!

Вечный Данж. Трилогия

Матисов Павел
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.77
рейтинг книги
Вечный Данж. Трилогия

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Столичный доктор. Том III

Вязовский Алексей
3. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том III