Вечная молодость
Шрифт:
– Ну что ж, партнер, что делаем дальше?
– спрашивает Сай, поворачиваясь к Купидам.
– Мы не партнеры.
– Я отжимаю волосы и взглядом ищу мою собаку.
– Убери трупы и оружие. Я возвращаюсь к Пейшенс. А ты остаешься снаружи.
Я слышу позади меня скептический смех Сая.
– Я и так всегда снаружи!
В отличие от меня, его кажется ни капли не удивило существование еще одного надзирателя у Пейшенс. Я игнорирую его и свистом подзываю Мали. Бок о бок мы возвращаемся назад в главное здание.
Моя собака - единственный партнер, который мне нужен. Надеюсь, этот Сай признает
Глава 3
Надо мной танцует яркий свет, таинственная музыка наполняет воздух. Я нахожусь на своего рода балконе и смотрю на суету внизу и вокруг меня. Подушка, на которой я сижу, бархатистая и мягкая на ощупь. Я еще никогда не была в цирке. По крайней мере, сколько я себя помню.
Вся суматоха впечатляет меня, от удивления я не могу закрыть рот. Акробат в блестящем костюме пролетает мимо меня, затем ловит свою партнершу, и оба парят над публикой. Пейшенс смеется рядом со мной. Она здесь была уже дюжину раз и не так изумлена, как я.
— Эй, проснись. — Кто-то трясет мое плечо и вытягивает меня из красочных сновидений. — Джолетт!
Я недовольно переворачиваюсь на бок и зажмуриваю глаза. Я хочу поспать подольше, еще пару минут, перед тем, как вернусь в реальность.
— Джолетт, проснись наконец!
Теперь еще и Мали тявкает над ухом. Мне хочется с головой укрыться одеялом, но кто-то крепко его держит.
— Джо!
Я неохотно открываю глаза и смотрю прямо в лицо Саю. Оно скривилось от беспокойства.
Несколько секунд я внимательно смотрю на него, затем быстро сажусь и немного отодвигаюсь. — Что ты делаешь в моей комнате? — Хоть я и не сделала ничего плохого, чувствую себя уличённой. Хотя одета, но мне кажется, что обнажена. Ему здесь нечего делать.
— Как ты можешь так спокойно спать? — недоверчиво спрашивает он, игнорируя мой вопрос.
— Тебя это совершенно не касается, а теперь убирайся! — Наверное, на его месте я задала бы себе тот же самый вопрос. Тем не менее, у меня нет настроения объяснять ему, почему я позволила себе такую роскошь. Мой гнев на него со вчерашнего вечера нисколько не ослаб, и для меня будет намного лучше, если он просто исчезнет.
Но он никак не реагирует, поэтому я стараюсь не обращать на него внимания. Я прислоняюсь к спинке кровати, закрываю глаза и представляю себе циркачей, аромат жареного миндаля и сюрреалистическую мелодию шарманки.
— Ты на задании, уже забыла? Ты не можешь просто спать и —
— Сай, замолчи. — Он сильно действует мне на нервы. Медленно, но верно.
— Я не могу успокоиться! Пейшенс исчезла! Мы облажались! Она...— Он беспомощно указывает на открытую дверь между её и моей комнатой. — До этого она не пошла на занятия и —
— Тсс.
Сай перестаёт бормотать. Я открываю глаза и встречаю его встревоженный взгляд.
Вздохнув, я поднимаюсь и пытаюсь привести в порядок мои растрепанные волосы. Так как мне это не удалось, и я заплетаю их в косу и одновременно наслаждаюсь неведением Сая. — Я знаю. Это я отослала ее.
— Что ты сделала? — Он ошарашено смотрит на меня, как будто я ему рассказала, что передала Купидам Пейшенс, словно красиво упакованный подарок.
Я свешиваю ноги с кровати, наклоняюсь к Мали, чтобы посмотреть все ли с ней
Я горжусь своей смирной спутницей. Рана, которую мне нанесла Купид в пруду, зажила; после нескольких часов отдыха от нее осталась не более, чем царапина. Мои штаны немного натирают повреждённый пах, но в общем и целом я чувствую себя хорошо. Ещё раз мне удалось выпуталась из этого дела целой и невредимой. Благодаря Саю, хоть я и не буду ему в этом признаваться.
— Джо! — Он хватает меня за плечи и поворачивает к себе. Я встаю и вызывающе смотрю на него. В его глазах больше не светится добродушная усмешка, вместо этого они потемнели от переживаний на несколько оттенков. У него крепкая хватка, мне нужно сдерживать себя, чтобы не оттолкнуть его.
— Что? — шиплю я.
— Ты выжила из ума? Где. Находится. Пейшенс? Три последних слова он специально выделяет, произносит их по отдельности, как будто разговаривает с туго соображающим сумасшедшим.
— После нападения прошлой ночью, я отдала ее в цирк. За большую сумму денег.
— Ты продала ее? — Сай отпускает меня и начинает сновать по комнате туда-сюда. — Ты это всерьёз?
Я пытаюсь сдержать смех и задаюсь вопросом о том, что он обо мне думает. Наверное, он не заслужил того, чтобы я так долго томила его ожиданием, поэтому я наконец избавляю его от мучений. — Я заплатила за нее. В интернате опасно, по крайней мере в данный момент.
Сай смотрит на меня, затем опускается на край моей кровати. Вообще-то мне не нравится, что он без спроса располагается на моей личной территории, но я все-таки беру себя в руки. Я сажусь рядом с ним, Мали ложится на деревянный пол возле наших ног. Теперь я чувствую себя так, как будто все-таки обязана ему все рассказать. — Обычно Купиды не приближаются к интернату. Если на них нападают, то как правило они обращаются в бегство.
— Я знаю.
— Но эти трое были очень настойчивы. — Я описываю ему все, что случилось, затем объясняю мои дальнейшие действия. — Глядя на то, как они себя вели, стало ясно, что они вернутся, поэтому, находясь здесь, Пейшенс была бы в опасности. — Я смотрю на него. — До вчерашнего вечера цирк был в городе.
Безмолвное кивание головой.
— Прошлой ночью они свернули шатры и ранним утром покинули Лондон по направлению к Лиссабону. Я отдала им Пейшенс. Это был ее единственный шанс перейти границу.
Это было действительно так. Так как ей было всего шестнадцать, Пейшенс не имела разрешения на выезд, ей нельзя было покидать Лондон. Ни пешком, ни на самолете, ни на поезде. Разве только, ее сопровождал кто-то из родителей. Однако ее мать давно умерла, а отец никогда по-настоящему не хотел иметь дело со своей дочерью.
У него своя фирма, одна из самых больших в промышленности. Я не знаю, как он зарабатывает деньги, да это и не должно меня интересовать. Он очень занятой человек, редко появляется в интернате, еще реже мне или Пейшенс удается поддерживать с ним контакт, когда он этого не хочет. Цирк был единственной возможностью в короткий срок вывести мою подопечную из города.