Вечная Темнота
Шрифт:
— Это прекрасно. Ты давно у Драко?
— Неделю. Я гостил у него, ему было скучно.
— А ты его развлекал? Чем? Читал ему книги? — ехидно спросила его девочка.
— Я не так уж и скучен, — заметил мальчик.
— Что ты, Гарри. Ты самый интересный человек из всех, кого я знаю. Но ты точно нужен не для веселья, — отметила Дафна.
— А для чего?
— Для приятного и нескучного разговора на интересные темы, — сказала она.
«Интересные выводы» — подумал Гарри и с любопытством на нее посмотрел.
—
— И что вы делали? Летали?
— Ты такая умная, Дафна. Тебе кто-нибудь говорил?
— Конечно, ты не будешь в этом первым, дорогой, — сразу расставила все акценты девочка.
— Но я буду дорогим.
Дафна улыбнулась. В этот момент начались танцы.
Некоторые стояли у стола с легкими закусками; ужин должен был начаться после бала, через два часа. Гарри посмотрел на девочку.
— Мисс Гринграсс, вы окажете мне честь, разделив со мной танец?
— С превеликим удовольствием, мистер Поттер!
Сириус с улыбкой следил за общением этих молодых людей. Он задумался о помолвке для своего крестника. Наследница рода — это очень хорошая партия. Блэк вздохнул мысленно. Мерлин, он думал, как его мама! Все-таки чистокровность неистребима, как и воспитание, которое в него буквально вбивали. Лучше он подождет, пока Гарри сам не решит свою судьбу. Давить на него крестный не хотел.
— Дафна, ты правда сегодня хорошо выглядишь, — отметил Поттер во время танца.
— Ты тоже, Гарри. Очень непривычно видеть на тебе не черный цвет. У тебя даже кожа посветлела, — с улыбкой ответила ему Гринграсс.
— Да. У меня хорошее настроение. Как проходят твои каникулы?
— Довольно скучно. Учеба, конные прогулки, учеба. Как обычно, — скучающе ответила девочка.
— Ты мне говорила, что будешь писать, как я помню. И где мои письма?
— Я тебе писала, кстати. Ты на них так и не ответил, — недовольно отметила Дафна.
— Я ничего не получал. Это странно.
— Кто-то перехватывает сов? Может, я тогда буду писать на имя твоего крестного? — обеспокоенно спросила девочка.
— Хорошо, я предупрежу его об этом. А когда твой день рождения? — заинтересованно спросил ее Поттер.
— Десятого августа. Ты, кстати, приглашен, но, видимо, письмо с приглашением до тебя не дошло. Тогда я приглашаю тебя лично. В два часа дня, десятого августа, Поместье Гринграсс.
— Спасибо, Дафна.
Танец закончился, Гарри поклонился Дафне и поцеловал её руку в благодарность за танец.
— Не за что, Гарри. Ты хорошо танцуешь.
— За мной еще один танец, мисс Гринграсс, — с лукавой улыбкой сказал ей Гарри.
— Мистер Поттер, будьте сдержанней, что подумают люди? — улыбнулась ему Дафна.
— Что вы моя невеста? — со странным блеском в глазах спросил её Поттер.
— Но это ведь не так, — заметила Дафна.
—
— Нет, я, как наследница рода, вправе выбрать сама. В отличие от моей сестры. За нее просят Малфои, — гордо ответила ему девочка.
— Ну, Драко — неплохой выбор, — осторожно заметил Поттер.
— Да. Но не лучше тебя. Ты лучший из всех учеников. Чистокровен, красив, силен и известен. Идеальный слизеринец! — посыпались комплементы на мальчика.
— Ты вгоняешь меня в краску, Дафна, — улыбнулся ей мальчик.
— Не ври. Так к чему вопрос о женихе? — с любопытством спросила его Гринграсс.
— Я размышляю по поводу будущего. Ты была бы замечательной спутницей. Как ты думаешь? — прямо спросил ее мальчик.
— Давай не будем спешить с этим. Нам надо получше узнать друг друга, я хочу не обычного супруга, а того, кто мне будет, по крайней мере, нравиться.
— А я тебе нравлюсь?
— Внешне — да. Но ведь это не самое главное? — спросила его с надеждой девочка.
Он и вправду ей нравился, но говорить об этом было действительно рано.
— Для кого как. Но я рад, что ты смотришь глубже. Мы попробуем. Все же мы ещё дети и времени у нас много, — с улыбкой ответил ей мальчик.
— Это ты-то ребенок?
— Как и ты. Было приятно с тобой провести время. Идем к остальным.
Они направились в сторону своих однокурсников и принялись обсуждать свои каникулы и будущий год.
***
День рождения Драко прошел чудесно. Вечером Гарри и Сириус вернулись в особняк Блэков, оставив погрустневшего Драко. Гарри решил, что им нужно отдохнуть друг от друга какое-то время, а ему — поближе пообщаться с Сириусом. Мальчику нужно было надежное окружение. Так проходили дни, приближался день рождения Гарри, и они часто спорили по поводу проведения праздника.
Кикимер поддерживал сторону Сириуса. Они хотели посильней украсить зал приемов и организовать танцы. Мальчик не хотел ничего подобного. Он решил не приглашать взрослых, а тихо справить своей компанией. Но Сириус действительно мог заставить и мертвого. Гарри начал поддаваться на уговоры, но только без изменения списка приглашенных. Он не хотел стоять и улыбаться незнакомым взрослым волшебникам: для него это был бы крайне неприятный опыт.
Так и проходили дни до тридцать первого июля. Завтра был его день. А сегодня Гарри бездельничал.
— Сириус. Только не смей меня обманывать, — с угрозой в голосе сказал мальчик.
— Что ты, Гарри. Я не хочу портить тебе настроение. Я помню твои пожелания. Все будет по высшему разряду! — с улыбкой ответил ему крестный.
— Я надеюсь на это. Что сегодня будем делать? — заинтересованно спросил мальчик.
— Может, пойдем в какой-нибудь парк? Погода хорошая, хочется пройтись среди магглов.