Вечная жизнь (сборник)
Шрифт:
Джакинт всегда интересовалась загадочной культурой королевства Сингали. Но заняться этим всерьез никогда не хватало времени. Теперь, кажется, пришла пора.
Джакинт тщательно готовилась к поездке: изучила язык, традиции, обычаи. Она тщательно продумывала каждую мелочь: цвет волос, наряды на тот или иной случай. Да и вот еще: цвет кожи необходимо изменить!
В Канасте Джакинт объявила себя колдуньей и вскоре заработала себе прекрасную репутацию. Знатные люди Гондваны приглашали ее посетить империю, и она с благодарностью принимала их приглашения. Джакинт была
Но однажды в Торренне она попала на церемонию Большого Ступа. Это было чудовищное зрелище: убийства, жертвоприношения... Джакинт и не подозревала, что гондванцы могут быть так жестоки. Она решила вернуться в Кларжес.
Шесть месяцев спокойной жизни в родном городе вернули ей душевное равновесие — следующие шесть лет были для нее весьма продуктивными. Джакинт выпустила книгу «Гондванское искусство», было напечатано множество ее статей и эссе по гондванскому искусству. Джакинт писала о музыке, танцах, праздничных обрядах и чудесных подводных садах далекого королевства Гондвана.
В возрасте 104 лет она, наконец, стала Амарантом.
После курса обновления Джакинт превратилась в очаровательную 19-ти летнюю девушку, напоминавшую ее саму в этом возрасте.
Хотя новая Джакинт действительно была девятнадцатилетней, ее жизненный опыт и знания оставались прежними. В ней сохранились все прежние черты характера, повадки, привычки. Она осталась сама собой, но в новом обличье. Джакинт заимела прекрасное стройное тело. Пепельно-серые волосы блестящим каскадом спадали на очаровательные плечи. Внешняя наивность Джакинт была обманчива — за ней скрывалась очень сильная, решительная натура.
В период борьбы за достижение высшего фила Джакинт подавляла в себе сексуальные инстинкты. Она старалась на время избавиться от всего, что мешало достижению главной цели. Джакинт никогда не была замужем и теперь ей предстояло открыть для себя новые ощущения.
В тот вечер она надела блестящее серебряное платье, обтягивающее стройное тело, и поехала в Карневаль без какой-то определенной цели, не особенно задумываясь, что она будет там делать.
Она припарковала свой автомобиль, проехала на пассажирском диске через прозрачный туннель и очутилась в самом сердце Карневаля.
Яркие костюмы, веселый смех, музыка, сверкание красочных реклам: Карневаль! Все это очаровало Джакинт. Ей оставалось только раствориться в общем спектакле, подчиниться его сценарию, бездумно плыть по течению...
Она пересекла Конкур, прошла через Фоли Инкредибль в Малый Овал, спустилась по Аркади Вэй, с интересом осматривая все вокруг.
Яркие цвета она воспринимала, как звон колоколов. Джакинт именно слышала гармонию цвета, ее обертоны, мягкие и взрывные, бьющие по нервам, возбуждающие ее. Она сама не ожидала такого эффекта. Она проходила мимо достопримечательностей Карневаля: Замок Истины, Голубой Грот, Лабиринт, Колледж Эроса, там на глазах у публики демонстрировались технические приемы любви.
Перед Джакинт шла игра реклам и ярче всех была реклама Дома Жизни. Человек в медной маске громким голосом зазывал публику. В ее мозгу вдруг вспыхнули тревожащие душу воспоминания о церемонии Большая Ступа в Гондване, главный жрец, величественный, красивый, таким же громовым голосом отдавал команды стонущей в религиозном экстазе толпе верующих...
Джакинт остановилась. Ей захотелось послушать.
— Друзья, каков ваш слоп? — Кричал Гэвин Вэйлок. — Заходите в Дом Жизни! Дидактор Монкур поможет вам! Бруд перейдет в Веджи. Ведж — в Серды. Серд — в Вержи. Верж — в Амаранты. Зачем жалеть час, если Монкур даст вам годы? Всего флорин, один флорин! Разве это много за вечность! — голос его гудел, как медный колокол. — Поднимайте свой слоп! Смотрите в будущее с надеждой! Всего флорин за вход в Дом Жизни!
Вокруг Вэйлока собралась толпа. Он обратился к мужчине:
— Вот ты, я вижу, Серд. Когда ты станешь Вержем?
— Я Бруд.
— Но ты должен быть Сердом! — крикнула женщина средних лет. — Зайди в Дом Жизни и через десять минут ты сможешь показать нос своим убийцам. А ты... У тебя есть шанс пережить своих детей. Не менее 42 Амарантов обязаны своим возвышением дидактору Монкуру.
Вэйлок заметил прекрасную девушку в серебряном платье.
— О, прекрасная леди! Ты хочешь стать Амарантом?
Джакинт рассмеялась.
— Меня это не интересует.
Вэйлок картинно развел руками:
— Нет? А почему?
— Может, потому, что я Гларк.
— Сегодняшний день может оказаться поворотным пунктом в твоей жизни. Заплати флорин и ты можешь стать Амарантом. И тогда ты поблагодаришь дидактора Монкура и его чудесный метод!
Облако голубого дыма вылетело из Дома Жизни и повисло над его головой.
— Заходи, если хочешь увидеть дидактора Монкура. Войти — это всего лишь минута и всего лишь флорин. Один флорин за продление жизни.
Вэйлок спрыгнул с возвышения. Теперь он был свободен. Те, что не вошли в Дом Жизни, уже не пойдут туда. Он искал глазами кого-то в толпе. Вот оно: серебряное платье. Он подошел к Джакинт.
Серебряная маска скрыла удивление на лице Джакинт:
— Неужели дидактор Монкур не пользуется популярностью и тебе приходится выискивать клиентов в толпе? — Тон ее был игривым.
— В настоящий момент я принадлежу тебе. И так будет до завтрашнего вечера.
— Но ты столько говорил о Вержах, Амарантах... Какой тебе интерес в девушке-Гларку?
— Самый простой. Ты очень красива. Разве этого мало?
— Что можно увидеть под маской?
— Ты одна в Карневале? Я буду сопровождать тебя, если позволишь.
— О, я могу втянуть тебя в неприятности.
— Я не боюсь риска.
Они прошли по Аркадии Вэй и вышли на Беллармин Серкус.
— Сейчас мы на перепутье, — сказал Вэйлок. — Колохан выведет нас на эспланаду. Малый Конкур вернет на Конкур, Рьяченда приведет в Район Тысячи Воров. Куда ты хочешь?
— Мне все равно. Я приехала посмотреть.