Вечное таинство – смерть
Шрифт:
— Это было в тот день, когда мы с вами обыскивали жилища Мари и Нико и обнаружили похищенную Лулу, — начал я свой рассказ. — После всех хлопот я зашел в ресторан «Бейрут» — пообедать у своего старого приятеля Ашрафа Массали. Пообедал, а когда стал пить кофе, непонятно откуда за моим столиком объявилась мадам и принялась… — тут я замешкался, подыскивая слова, — и принялась меня соблазнять.
Комиссар с самым серьезным видом кивнул, подбадривая меня на дальнейшие откровения.
— Любопытный момент: с первых же слов она заговорила со мной по-русски. Откуда же
Я многозначительно посмотрел на комиссара, а он лишь в очередной раз кивнул, предлагая продолжать мой рассказ.
— Увы, тогда я ничего не понял — повторюсь, мне показалось, что мадам попросту пытается меня купить. Как мужчину, — я скромно потупился. — Потому я сразу постарался все выкинуть из головы. И только теперь понимаю: она вовсе не пыталась купить мою любовь, она предлагала — весьма осторожно! — выкуп за свое золотое яичко. Начинала со смехотворно низких для своего «товара» сумм: пять тысяч евро, семь… Видимо, она не хотела переплачивать и одновременно боялась упустить свое добро из-за жадности. Потому и сказала напоследок, что торг уместен. И почти насильственно сунула мне свою визитку. Надо будет поискать — эта карточка должна валяться где-то у меня в карманах…
В кабинете повисла тишина. А что тут скажешь — все и без того было предельно ясно. Нам с комиссаром только и оставалось что надеяться на собственные смекалку и удачу.
Под конец этого дня, завершавшегося не дождем — ливнем, я снова зашел в «Бейрут». Не было никакой надежды узнать от Рафика про мадам Натали — просто я почувствовал желание немного расслабиться и по-простому, по-мужицки, поплакаться Рафику в жилетку.
Я заказал свое любимое блюдо — люля-кебаб «Чары Рафика», фирменный рецепт хозяина. Изюминка в том, что телячье мясо для люля-кебаба Рафик в течение двух часов вымачивает в молоке с медом.
Едва доев дивный люля, я тут же позвал к себе Рафика и, усадив за свой столик, после самых искренних комплиментов его блюду принялся задавать вопросы.
— Друг мой Рафик, — начал я в лучших восточных традициях. — Давай сейчас вспомним с тобой тот день, когда я обедал у тебя…
— Когда к тебе подсела та интересная дама? — жизнерадостно улыбаясь, беспечно прервал меня Рафик, благополучно избавив тем самым от дальнейших восточных словесных «узоров» речи.
Я улыбнулся, кивнув.
— Точно! Ты облегчил мне задачу, а потому — предельно короткий вопрос: ты знаешь ту даму?
В ответ Рафик лишь дипломатично улыбался и кивал, вынудив меня к более решительной постановке вопроса:
— Я не понял: так знаешь или куда?
Тут уж славный Рафик, до сих пор отлично ориентировавшийся в великом и могучем русском языке, попросту расхохотался.
— Или куда!
Отсмеявшись, он наконец принял серьезный вид.
— Ну, хорошо,
— Она бывала у тебя раньше?
— Увы — никогда!
— А ты не видел, когда она появилась в тот день?
Пару минут Рафик размышлял, пожимая плечами и перебирая четки по ходу собственного внутреннего монолога.
— Мне кажется, она вошла, как только ты сделал заказ кофе. Почему-то мне кажется, что до этого она сидела в своей машине перед рестораном.
Я приподнял бровь.
— А почему тебе так кажется?
Рафик лукаво улыбнулся, погрозив мне пальцем.
— Потому что кажется! Как можно просто так войти точно ко времени кофе? Войти и сразу, не оглядываясь по сторонам, пройти к твоему столику у окна? Поверь мне: красавица знала, к кому идет. Совершенно точно!
Все это лишь подтверждало мои предположения. Я благодарно улыбнулся Рафику, заплатил за свой обед и отправился домой – на боковую. В этот день у меня не было ни сил, ни желания бодрствовать допоздна.
Глава 40. Торг уместен-2
День выдался на редкость погожим, словно осень, очнувшись от монотонных серых дождей, решила вспомнить лето — включила солнышко поярче, заблестела Сеной, отразив в ней синеву неба и белизну облаков. И Париж тут же отозвался доброжелательными лицами и веселыми голосами людей.
Все в то утро было наполнено светом и радостью. Радостно смеялись дети, ожидавшие своего автобуса на остановке под присмотром воспитателей, а за несколько шагов до управления радостно пропел мне таинственные слова таинственной мантры индус в балахоне, потом с широчайшей улыбкой протянул руку за вознаграждением.
В самом лучезарном настроении я поднялся на второй этаж в кабинет комиссара, по дороге всем радостно улыбаясь и со всеми здороваясь. А вот сам комиссар Риво приветствовал меня мрачноватой усмешкой.
— Доброе утро, Ален. Вижу, вы хорошо выспались. А вот я никак не мог уснуть. Черт возьми, я так смертельно устал, но совершенно не мог уснуть, так что в конце концов был просто вынужден выпить почти половину бутылки виски. Моя жена только губы поджала — уж она-то меня отлично знает, а потому решила, что лучше промолчать. Будь проклята эта мадам Бишу!
Мы немного помолчали, размышляя каждый о своем. Чтобы разрядить обстановку, я в двух словах рассказал комиссару о трудах его подчиненных в саду отца вчера вечером и сегодня поутру.
Доблестные полицейские были выше всяких похвал: несмотря на скучный, монотонный труд, по второму, по третьему разу осматривая участок, действовали при том с предельной осторожностью — у меня сложилось впечатление, что они аккуратно приподнимают каждую веточку, каждый листик кустов.
Выслушав мой отчет, комиссар наконец-то усмехнулся и с уже вполне мирной улыбкой закурил свою трубку. В этот момент раздался стук в дверь, почти тут же заглянул полицейский.
— Комиссар, прибыла мадам Бишу на опознание трупа.