Вечное утро
Шрифт:
"Знакомая фамилия, но такого рода в Антее не помню", — Рарека ещё на Арене научилась примечать малейшие странности в образе или поведении своих противников, что иногда способствовало её победе. А подобный жест её, разумеется, сразу насторожил, — "Ты не так проста, какой кажешься…"
А сама сказала вслух:
— Раз вы все ту вменяемые, то наш рассказ выслушаете и посоветуете, что делать дальше.
Целея кивнула и повела их к полукругу амфитеатра, который находился немного в стороне от святилища, — каменные сидения, идущие в три ряда один на другим, настолько состарились, что кое-где из растресканных
— Пока остальные слетаются, расскажите вкратце, — нетерпеливо хлопнул крыльями звонарь, садясь в первом ряду. Он слышал их разговор с Целеей, а потому заинтересовался темой разговора. Рарека, видя столь пристальное внимание к ней, с рыком вздохнула, смахивая чёлку с глаз.
— Вот анты напали на Светлых, и Тёмные, которые их защищают, как колонию, закономерно разозлились. Мы от нашарского корабля едва скрылись! А ещё захваченный нами город захватили хаосисты… В общем, вкратце не получится!
И впрямь, приключений вышло море. И это с учетом, что она на Родине всего второй день. Это ещё чудо, что её не захватили хаосисты, а темные не изнасиловали и оставили в своём мрачном трюме, как трофей или пленницу. Не ожидала она такого возвращения в Антею.
Звонарь оскалился и кивнул:
— Тогда рассказывайте всё по порядку, но старайтесь не потратить слишком много времени. Судя по тому, что вы уже сказали, опасность вокруг нас, и нам необходимо подготовиться к встрече.
Рарека многозначительно посмотрела на Алисару. Рассказывать ли про потерю виманы с навом или нет? Это должна решить она. Но белая драконесса явно не сразу собралась с духом, чтобы сообщить о потере летающего корабля. Но потом, переглянувшись, Алисара решила всё рассказать — несколько медленно, но зато чётко, без приукрашивания. О том, как она подобрала Рареку, как пролетела вместе с нею и встретилась сначала с пособниками Хаоса, а затем и с посланниками Тьмы, упомянув и про Воплощение-птицу, и про странное милосердие Кауры, который всё-таки выполнил своё обещание оставить самок в живых, несмотря на их ценность как свидетелей.
— И больше всего я боюсь не за судьбу виманы, а за судьбу Глаза, — призналась белая под конец. — Вы в это вряд ли поверите, но он был хорошим товарищем, исключением для навов, возможно. Нашаране могут вытащить из него сведения о нашем секретном комплексе, и тогда они воспользуются этой информацией для пропаганды того, что антейская верхушка сговаривается с уничтожителями вселенных. По вашим мордам уже вижу, что в плохих вестях вы будете винить нас, ведь мы недоглядели и упустили ценный артефакт, сдались врагу, а не померли героями… Но врать вам я не собираюсь и выгораживать себя тоже. Боги нас рассудят.
Продолжительное молчание стало ответом на этот вопрос. Рарека незаметно пододвинулась поближе к Алисаре: кто знает, не попытаются ли прямо сейчас их предать суду за потерю виманы… И за слова о том, что с навами можно подружиться. А ещё их могли посчитать за шпионов! Ведь те же нашаране сумели подружиться не только со Светлыми, но и с бескрылыми велнарами, со звероподобными антропоморфами и разумными дилами, и даже с навами…
Целея поднялась с места, опираясь на посох. Анты повернулись к ней, ожидая мудрого справедливого решения. Однако то, что она затем произнесла, скорее заставило подняться их уши в ещё большем удивлении:
— Хотя я взяла фамилию Арвел в честь отца, моя бабушка по матери — Радина Хаараглаш. Та, кто и положила начало использованию навов. Когда порабощённых, а когда привлечённых контрактами, подчиняющий тех, кто их хочет использовать. Я приняла недостатки своих предков и постаралась заменить их своими достоинствами. Глаз на корабле, возможно, тоже. Вы, народ, готовы принять сородичей?
Воцарилось гробовое молчание. Лишь звонарь поднялся с места — похоже, среди присутствующих он пользовался не меньшим авторитетом, а может, просто желал высказываться по адресу слов Целеи.
— Кто знает, приняв их, не навлечём ли мы беду на себя? Контакты с навами, с Тёмными и Тьмой могут не проходить бесследно. Тебе, Целея, хорошо известно коварство иностранцев, поскольку Радина была воплощением коварства Нашара, помноженного на хаос и навь! Пусть отобедают и уходят прочь!
Рарека понуро опустила голову. Видимо, даже для своих она теперь чужая, а значит теперь можно положиться лишь на саму себя…
— Я пойду с ними. На всякий случай, — Целея остановила возражения толпы, подняв свободную руку. — Без меня вы не обеднеете, а они ещё могут натворить дел. Всё закончится хорошо, если не оставлять пророчество исполняться само по себе.
Восьмая глава: Два дебила
— Будьте спокойны, мешать вам и наставлять мудрыми советами я не собираюсь, — Целея шла через ухоженную фруктовую рощу за напряжённо переглядывающимися Алисарой и Рарекой, что направлялись к реке искать пристань. Своим ходом до Ока Одина было далеко, но воды Раги были судоходны вплоть до бора у подножья нужного хребта. — И, к тому же, друг с другом вы познакомились в не менее глупых обстоятельствах, а теперь бок о бок.
— Как нам доверять внучке Радины? — подруги синхронно остановились и обернулись. Целея распахнула и сложила крылья:
— Это вы ещё не знаете, что другой моей бабушкой была тиранша Герусет. Но зачастую родных простить тяжелее, чем чужих. Рарека соврать не даст.
— На что ты намекаешь? — названная подозрительно прищурилась.
— Я слышала, что прошлый наш мирувей, Далезор Феникс, обыскался сбежавшей из-под венца последней представительницы благородного рода Рарогов. И не возвращалась ты на родину долго, ждала, как Далезор пропадёт без вести. Или я ошибаюсь?
— Ошибаешься, — Рарека клацнула зубами и пошла дальше.
— И это хорошо, — улыбнулась Целея, продолжая следовать за подругами. Те переглянулись уже теплее.
Роща подходила прямо к пологому берегу реки, чистой в глубине, но с редкими травинками, листиками и веточками, скользящими по поверхности. Неподалёку виднелась и пристань в виде простых деревянных помостиков, уходящих от берега к пришвартованному к выступавшим сваям ялику [маленькая яхта], украшенному витиеватой резьбой.
— Если мы всё ещё хотим достичь Ока Одина, то идти пришлось бы против течения, — Алисара с сожалением посмотрела на транспорт. — Даже при попутном ветре лететь на крыльях будет быстрее.