Вечный Данж IV
Шрифт:
Столовая монастыря — славное место, где всегда звучит смех, оживленный гомон, где всегда вкусно пахнет едой и напитками. Мы протусили там больше часа, опустошив вместе с несколькими случайно забредшими паломниками бочонок танрокского пива из собственных запасов. Прежде чем явившийся хмурый Кирэт не сообщил, что настоятельница готова нас принять.
Мы проследовали до кабинета главы монастыря за юным собаколюдом, нервно навострившим свои уши. Дверь была открыта, а внутри находились две облеченные властью зверолюдки.
— Я еще раз
— Конечно, госпожа настоятельница.
— Спасибо. Скоро я заберу отсюда оставшиеся вещи… Вот и наши адепты пожаловали… Адепты и один послушник.
— Наслышана о ваших подвигах, господа паломники, — повернулась к нам кошколюдка с полосатым узором на шерсти.
— Приятно познакомиться с вами, мисс Ксалла, — кивнул я.
— Взаимно, н-ряу. Так значит, это вы уничтожили Алое Сердце? И порушили все планы, которые выстраивала госпожа Ирэта?
— Мы у вас должны были разрешения спросить? — хмыкнул я. — Нас не особо посвящают в планы Ордена. Так что сами виноваты.
— Как смеете вы дерзить Святителю?! — оскалилась Полосатая Ксалла.
— Довольно. Дорогая, оставь нас ненадолго.
Коротко поклонившись, кошколюдка направилась на выход, одарив меня неприязненным взглядом. Походу мы с новым начальством монастыря не поладим.
— Хоть вы действительно нарушили наши планы, от лица Ордена благодарю вас за помощь в уничтожении Сердца. Полагаю, госпожа Ди’Ворсен смогла убедить лидера группы? — спросила Ирэта, когда Ксалла покинула помещение.
Светлая кивнула:
— Эд не сильно хотел идти, но мне удалось настоять на походе в Храм, госпожа настоятельница.
— Вам отдельные почести, мадам Ди’Ворсен, — добавила собаколюдка.
— Нам полагаются премиальные? — поинтересовался я.
— Премиальные? — буркнул Кирэт. — Я бы вам наоборот штраф выписал!
— Мелюзгу никто не спрашивал, — парировал я.
— Кто еще мелюзга?!
— Наград за участие в походе Орденом не предусмотрено, — прервала наш спор глава танрокской епархии. — Ведь каждый добровольно решает, стоит ему бороться против магии подчинения или нет.
— Почему-то я и не сомневался. Как там с Карстейнами дела обстоят? Что с Красным Приютом? — вопросил я. — Когда мы вернем себе доступ в хотя бы в крепость?
— У меня сейчас масса других дел, кроме как разбираться с комендантом. Епископы и губернатор все еще ставят мне палки в колеса, — скривилась она.
— Будьте любезны уладить разногласия с Рантсвоном побыстрее.
— Не указывайте мне, что делать, господин Зимин, — произнесла она холодно.
С трудом, но мне удалось унять раздражение.
— Что вам от нас понадобилось на сей раз? — спросил я хмуро.
— Я хочу, чтобы вы временно присмотрели за моим сыном, Кирэтом.
— Что-о?! — воскликнули мы одновременно с мелким.
— Думаю, вы прекрасно услышали мои слова. Примите Кирэта в свою группу.
— С какого ляда я должен принимать эту псину в свой Боевой Гарем?!
— Я тоже не хочу становится частью его группы! — добавил Кирэт.
Настоятельница помассировала виски, словно бы у нее голова разболелась:
— У меня есть масса иных забот, кроме как уговаривать двух несмышленышей. Я хочу, чтобы ты показал ему другую сторону Подземелья, Эдуард.
— О чем это вы?
— Я вижу ваши достижения, поэтому можете не отпираться, — проговорила слепая монахиня.
— Это какого же ранга у вас Оценка? — поинтересовался я удивленно.
— Класс Слепого Монаха повышает на один ранг уже изученную Оценку, — поведала она.
То есть, если редкого ранга, то станет эпической, а эпического — легендарной? Неслабо.
Легкость, с которой нас раскрыли, несколько удручала. Но если она думает, что сможет наш шантажировать данным фактом, то глубоко заблуждается.
— Допустим, вам известны наши достижения. Что с того? Мы не обязаны исполнять любую вашу прихоть. Если конечно вы не назначите достойную оплату.
— Я доверяю вам самое ценное, что у меня есть, — нахмурилась Ирэта. — Вы — служители Ордена Паломников и обязаны исполнять приказы вышестоящих по званию. Хватит пререканий, Зимин. Делайте то, что вам велят. Или я позабочусь, чтобы вы потеряли не только ваши достижения, но и всяческую репутацию в Ордене.
Мое раздражение достигло наивысшей точки. Бурлящие негативные эмоции требовали выпустить их наружу. И я не стал больше сдерживаться:
— Знаете, что, дамочка. Можете сынком своим вертеть, как вам вздумается. Но не мной или моей группой. Весьма удобно жопу греть в лакомом местечке в Танроке, плюя с крыши собора на тех, кто помог вам достичь вашего нынешнего положения. Союзнички, *****. Вот мой ответ на ваш приказ, о досточтимая настоятельница… Катитесь в *****, мадам Ирэта! А ваш щенок пусть идет *****! Можете снимать достижения и выгонять нас из Ордена, мне по барабану. Можете на все Подземелье раструбить о наших мостроачивках. Похрен! В задницу, большую и глубокую, пускай провалится весь ваш чертов желтый Орден. Вместе с вашими личными интригами, поганым губернатором Карстейном, придурошным комендантом ди Флазио, идиотскими правилами Эллингаста, тупорылыми монстрами и всем чертовым Подземельем в целом! А везденасущный драный Эон пусть пробует на вкус мое Ледяное Копье!
Лицо настоятельницы все сильнее багровело по мере произнесения мной горячей речи. В которую я вложил все накопившиеся за последние месяцы обиды и непонимание, боль от многочисленных ран и смертей, потаенный страх и недовольство.
— Уходим! — резко развернулся я и быстрым шагом направился на выход.
Девушки послушно последовали за мной. Ирэта с сынком остались в кабинете. Мелкий собаколюд выглядел растерянным и даже немного напуганным, когда я выходил, мамаша же такое ощущение готова была вцепиться в мое горло клыками и вырвать еще бьющееся сердце своими острыми когтями.