Вечный любовник
Шрифт:
Вдвоем они прошли в зал. Мужчина окидывал взглядом каждый столик. Мэри стало интересно, с кем он намеревается ужинать.
Ага! Через два столика в одиночестве скучала блондинка. Пушистый голубой свитер из ангоры идеально сидел на ней, подчеркивая все достоинства ее стройного тела. Девушка следила за каждым шагом блондина.
«Кен и Барби».
Хотя не совсем Кен. Несмотря на изумительную внешность, не было в нем никакой слащавости. Скорее… нечто звериное. Он держал себя совершенно иначе, чем другие люди.
Действительно:
Мэри изо всех сил заставила себя перевести взгляд на стакан воды. Она не хотела пялиться на парня так, как все остальные.
Проклятье! Она не удержалась и снова посмотрела на него.
Он прошел мимо блондинки и остановился напротив брюнетки. Та ослепительно улыбнулась ему. Что было вполне естественно.
— Привет, — сказал он.
«Ну да, конечно!»
У него еще и великолепный голос. Звонкий, чистый, слова он произносит слегка нараспев.
— И тебе привет!
— Ты ведь не Мэри? — резко спросил он.
Мэри напряглась. «О нет!»
— Я стану для тебя кем угодно.
— Я ищу Мэри Льюс.
«Черт!»
Мэри прокашлялась, желая оказаться в другом месте и другим человеком. Другой.
— Я… это я Мэри.
Мужчина повернулся. Яркие глаза цвета морской волны остановились на ней, его мускулы напряглись.
Мэри опустила голову, помешивая в стакане соломинкой.
«Что, не этого ожидал?» — подумала она.
Повисла тишина. Мэри пыталась придумать какую-нибудь приличную отговорку, чтобы свалить.
Господи, как Белла могла до такой степени ее унизить?
Рэйдж затаил дыхание, чтобы впитать каждую черточку этой человеческой девушки. Боже, да она просто прелесть. Не такая, как он ожидал, но все же прелесть.
Бледная, матовая кожа цвета слоновой кости. Сама она тоже, как точеная статуэтка: изящные черты лица, плавный изгиб, идущий от ушей до подбородка, легкий естественный румянец на высоких скулах… Длинная шея, тонкая, как и ее руки, — как, возможно, и стройные ноги. Темно-каштановые волосы зачесаны в конский хвост.
Ни грамма косметики, никаких духов, насколько он уловил. Из украшений — лишь крошечные жемчужные сережки. Бесформенный, свободный свитер, некогда белый, и, скорее всего, такие же мешковатые брюки.
Она нисколько не походит на девушек, с которыми он привык иметь дело. Но все же привлекала его внимание так, как не привлек бы марширующий оркестр.
— Здравствуй, Мэри, — нежно произнес он.
Он надеялся, что она поднимет на него глаза, а то ему так и не удалось рассмотреть их. И с нетерпением ждал, когда снова зазвучит ее голос. Пока она произнесла только два слова, но слишком
Он протянул руку, сгорая от желания прикоснуться к Мэри.
— Я Гал.
Вместо ответа она потянулась за сумочкой и начала подниматься из-за столика.
Он загородил ей дорогу:
— Куда ты?
— Послушай, все абсолютно в норме. Я ничего не расскажу Белле. Притворимся, что ужин состоялся.
Рэйдж закрыл глаза и отбросил все посторонние звуки, чтобы насладиться одним — звуком ее голоса. По телу пробежала дрожь, исчезла.
Тут-то до него дошел смысл ее слов.
— Чего ради лгать? Мы действительно поужинаем вместе.
Она стиснула зубы, но уже передумала сбегать.
Он почувствовал это и сел, с трудом разместив под столиком свои ноги. Когда она взглянула на него, он уже устроился.
Боже! Ее глаза не соответствовали нежной мелодии голоса. Они могли бы принадлежать воину.
Серо-стального оттенка, обрамленные ресницами под цвет волос, серьезные, мрачные — так мог бы смотреть мужчина, прошедший жестокую битву. Это делало их потрясающе красивыми.
— Я так хочу… просто поужинать с тобой. — Его голос чуть дрогнул.
— И часто ты занимаешься этакой благотворительностью? — Ее глаза вспыхнули, а затем прищурились.
— Что, прости?
Подошла официантка и неторопливо поставила перед ним стакан воды. Он почувствовал, как ее возбудил вид его тела и лица. Что его тотчас же рассердило.
— Здравствуйте, я Эмбер, — произнесла она. — Что будете пить?
— Достаточно воды. Мэри, чего-нибудь еще хочешь?
— Спасибо, нет.
Официантка чуть склонилась к нему.
— Могу я вам рассказать о фирменных блюдах?
— Конечно.
Пока звучали названия блюд, Рэйдж не отрывал глаз от Мэри. Черт побери! — Она избегала его взгляда.
Официантка кашлянула. Еще раз.
— Может быть, принести вам пиво? Или чего покрепче? Как насчет рюмочки…
— Спасибо, нет. Заказ примете позже.
Эмбер поняла намек и удалилась. Они остались наедине.
— Правда, давай покончим с… — начала Мэри.
— Неужели я дал повод думать, что не хочу с тобой ужинать?
Она положила руку на меню, лежащее перед ней, и провела пальцем по изображению тарелки с ребрышками. Вдруг резко оттолкнула меню в сторону.
— Ты на меня пялишься!
— Мужчины так иногда делают.
«Когда находят женщину, которую они хотят», — подумал он.
— Только не со мной. Представляю, как ты будешь разочарован. Но я не хочу, чтобы ты заострял свое внимание на деталях. Понял, о чем я? И мне совершенно не нужно, чтобы ты битый час мучился в моей компании.
О господи! Ее голос. Она снова заставляет его испытывать нечто особенное. Мурашки бегут по коже, и — вот он уже вновь спокоен, расслаблен. Один глубокий вдох, и — вот запах ее тела, слегка цитрусовый.