Ведьма для огненного дракона, или Ошибка призыва
Шрифт:
— Боги помогли тебе, — не моргнув, подвела черту Тиола. — Даже Оракул не смог ничего противопоставить этому желанию высших сил. Теперь только от тебе зависит, что ты сделаешь.
Драконица нажала на скрытый рычаг и шагнула в тайный коридор.
Мирролану показалось, что он почувствовал в нем запах Асти. Даже дракон довольно рыкнул. Но она явно не могла тут быть. Король решил, что запах остался еще с того момента, когда ему пришлось приложить максимум усилий, чтобы прерваться и не взять Астерию прямо в спальне
Она достойна большего. Поэтому Мирролан решил, что он непременно дождется свадьбы, а уж потом… Дракон был с ним полностью согласен.
Но за ужином что-то было не так. Да, король понимал, что он оставил Астерию не в самом хорошем расположении духа. Особенно после того, как посетовал на то, что она человечка. Но это же не должно было ни на что повлиять.
Мирролан даже следующее испытание выбрал магическое. Его маленькая драконица Роя почти не переставая бухтела, требуя, чтобы король сделал именно так. Тогда сразу должно было стать заметно, что магически Мирролану идеально подходит именно Асти. Иначе бы они не были связаны. И история эта все не закрутилась бы.
Но за весь вечер Астерия бросила на него не больше пары взглядов, сосредоточив все свое внимание на лесничем. Она ему улыбалась, что-то иногда говорила.
Короля раздражали все разговоры. Беседы, которые он должен был вести по этикету, он обрывал одной-двумя фразами. Он уже ненавидел традиции, по которым рассаживали именно так. И Астерия вновь оказалась от него дальше всех.
С каким удовольствием он завершил вечер, собираясь поймать дерзкую человечку на выходе и показать, как он недоволен. Дракон вообще разбушевался. Но… Астерия пропала!
Мирролан искал ее глазами по всему залу, но не находил. Лишь в один миг ему показалось, что ее платье мелькнуло за мраморной колонной в самом конце столовой. Там, где слуги ожидают смены блюд.
Король нахмурился — ей туда незачем было идти. Он, повинуясь какому-то своему внутреннему чутью, последовал за уголком платья. Там он заметил колыхание шторы алькова, а потом Мирролан услышал голос Асти и голос лесничего.
В глазах тут же потемнело, все заволокло красной пеленой ярости. Король отдернул занавеску. Внутри стояла Астерия, а практически вплотную к ней — беловолосый оборотень.
— Что здесь происходит? — едва сдерживая себя, прорычал Мирролан.
— Ничего особенного, — пожал плечами наглый лесничий. — Просто приватное общение. Вы прервали его на самом интересном месте.
Оборотень повернулся, хитро глядя на короля. Пожалуй, то, что сделал дальше Мирролан, было совсем не по-королевски. Он с размаха ударил лесничего кулаком в лицо, оттолкнул его и выволок за запястье Астерию.
Единственное рациональное решение, которое король смог сделать в этот момент — это повести дерзкую человечку тайными ходами слуг, чтобы не привлекать внимание.
Ведьма царапалась, возмущалась и вырывалась. Но Мирролана это мало интересовало в тот момент. Перед глазами все еще стояла картинка, увиденная в алькове. Приватное общение! Интересное место!
“Моя! Никому не отдам!” — ревел дракон, подливая масла в огонь.
Король затолкнул Астерию в комнату, захлопнул за ними дверь и прижал человечку к стене.
— Что это было? — рыкнул он на нее, схватив оба тонких запястья в одну руку и пригвоздив их над головой, так что Астерии приходилось подниматься на носочки.
— Разговор! — огрызнулась она. — И ваша вседозволенность.
— Мне не нравится, когда ты общаешься с другими мужчинами, — раздраженно заявил Мирролан. — Я запрещаю тебе с ними говорить. Даже с охранниками!
— О, это очень в вашем стиле. Запрещать другим, хотя сами не ограничиваете себя ни в чем! — высказала Астерия, глядя в его горящие глаза.
— О чем ты, человечка? — скользя по недовольному лицу невесты взглядом, спросил Мирролан. — О другом и речи быть не может. Ты уже моя.
Король был уверен, что это именно так. Он чувствовал, как его к ней тянет. Он нашел ее в лабиринте Оракула, хотя это было практически невозможно. Он ощущал, как она плавится в его руках, как вспыхивает в ней магия, когда он целует ее. Истинной связи было невозможно противиться.
Мирролан склонился к губам Астерии, чтобы закрепить свое утверждение поцелуем. Он замер лишь на миг, в миллиметре, почти касаясь ее сладкого рта. Но Астерия сжала челюсти и прошипела:
— Я лучше умру, но никогда не буду вашей!
Глава 42. Магия
Так уверена? — с усмешкой спросил его драконейшество.
— Да! Мне все равно не пройти завтрашнее испытание!
В глазах Мирролана промелькнуло удивление, а потом он впился в мой рот, доказывая, как я неправа. Ему было плевать на мое слабое сопротивление. Он разомкнул мои зубы и проник языком внутрь, срывая с моих губ нечаянный стон.
Он резко отпрянул и отпустил меня, а потом открыл настежь окно и выпрыгнул из него. Я кинулась выглянуть, куда он делся, но увидела лишь удаляющегося прочь черного дракона. Закрыла окно на защелку и очень неприлично выругалась.
В дверь постучались. Я закрыла глаза, выровняла дыхание после общения с его драконейшеством и открыла дверь.
— Астерия, — на меня устало смотрела госпожа Лаорра. — Я войду?
— Да, конечно, — я отступила в сторону, пропуская ее в комнату.
Она прикрыла за собой дверь и взяла меня за руку.
— Милая, — вздохнула госпожа Лаорра. — Да, я распорядитель отбора. Но я не буду строить из себя строгую мадам, которая слепа и не видит очевидного.
Я удивленно посмотрела на нее. К чему она?