Ведьма и вампир
Шрифт:
— Странно, — неожиданно вмешался в эти объяснения Лонгин. — Если Магда сейчас в руках инквизиции, то кто это рядом со мной?
С этими словами маг снял свои укрывающие чары и вытолкнул вперёд ведьму.
— Магда?! — поражённо воскликнула представительница общины. Девушка почтительно склонилась перед старшей, как того требовал обычай, и выпрямилась, ожидая распоряжений. — Где ты была?! Почему ты задержалась?!
— Госпожа наставница, — твёрдо ответила Магда. — Я не могла прийти к началу аттестации, потому что спасала свою жизнь
— Наглая ложь! — вскочил на ноги чернокнижник.
— Ложь? — удивилась представительница общины. — А разве не это вы только что нам сообщили? Сами, по собственной воле?
— Если мне будет позволено высказаться, — осторожно произнёс Лонгин, — присутствие здесь Магды ясно показывает, что планы, для которых чернокнижник просил удачи у Врага, полностью провалились. А это, в свою очередь, означает, что он должен ответить перед слётом проклятых за каждое совершённое им деяние. И попытка насмерть запытать ученицу ведьминской общины является непростительным преступлением перед всеми нами.
Флегонт возмущённо потребовал, чтобы «щенка» заткнули и удалили с заседания аттестационной комиссии, но тут его самого заткнули обозлённые ведьмы. В буквальном смысле заткнули, предварительно стащив с кресла на вершине горы и повалив на каменистый склон.
Если бы планы Флегонта осуществились, ему простили бы гибель ещё не аттестованной ведьмы. Победителей не судят. Зато проигравшие, по закону проклятых, отвечают за каждый проступок, а нападение на своих есть самое страшное преступление.
— Госпожа наставница! — нервно сглотнув, заговорила Магда. — Проклятая комиссия! Преступления этого человека не исчерпываются нападением на меня. Я обвиняю его в убийстве наставника!
Кто-то ахнул, кто-то удивлённо присвистнул, все разом заговорили, и на вершине Лысой горы стало так шумно, что председателю комиссии пришлось громко стукнуть по столу молотком, сделанным из берцовой кости самоубийцы.
— Докажи! — завопил высвободившийся из рук ведьм Флегонт. — Слово против слова, а у тебя только подозрения!
— Доказательств не требуется, коль скоро планы чернокнижника провалились! — закричал Лим так громко, что Вейма поспешно дёрнула его за рукав. — Он должен быть допрошен самим Врагом, и держать ответ перед ним!
— Проклятый Флегонт пришёл на Лысую гору, представившись учеником Маркела, убитого перед этим инквизиторами, — с сомнениями произнёс председатель комиссии.
— Он сам предал Маркела своим «братьям по вере»! — воскликнула Магда. — Он не служит Врагу, а губит проклятых на пути к своим личным целям!
Снова поднялся страшный шум, и снова председатель стучал молотком.
— Подготовьте падшего чернокнижника для обряда, — приказал он. — Ведьма Магда, подойди к столу и отчитайся о годах практики.
Магда, понурив голову, вышла к столу с книгой. Она прекрасно знала, чем Вейма исписала страницы, и понимала, как легко разоблачить их ложь. А там… кто знает, может, будут судить вместе с Флегонтом. И за дело.
Однако ничего страшного не случилось. Представительница общины перелистала страницы, хмыкнула, и протянула председателю комиссии. Тот углубился в чтение и после паузы, показавшейся молодой ведьме бесконечной, захлопнул книгу.
— Неплохо, — неохотно заявил председатель, — но глубины в этой работе нет ни малейшей.
Представительница общины махнула Магде, чтобы та отошла от стола, и девушка поспешно повиновалась.
— Стой! — окликнул ведьму председатель комиссии. — Я слышал, ты привела с собой совращённого тобой инквизитора. Это так?
Магда смертельно побледнела. Выдавать Крама нельзя, нельзя ни в коем случае, но лгать на Лысой горе…
— Это так, — низко склонилась ведьма, — но позвольте мне объяснить…
— Не надо, — прервал Магду председатель, — не объясняй. Тебе прощается твоё преступление. Мы все понимаем, как тебе хотелось продемонстрировать перед нами твоё самое высокое достижение.
С этими словами председатель оглянулся на других членов комиссии, и все поспешно закивали.
— Однако человеку не место на наших аттестациях, — продолжил председатель, — поэтому отведи его к своим сёстрам, которые сейчас празднуют окончание практики. Ниже по склону, вон с той стороны, — показал он.
Ведьма послушно склонилась перед комиссией, а председатель объявил перерыв, после которого состоится казнь преступника. Аттестуемые могут не присутствовать, поэтому молодых вампиров просят подойти позже.
Глава двенадцатая. Слёт проклятых. Перерыв
Спустившись к месту собрания молоденьких ведьмочек, Магда остановилась, не подходя к шумной компании, и заставила Крама усесться на склон рядом с собой. В это время года на земле сидеть было холодно и, наверное, вредно, но девушке было не до того. Сзади бесшумно — как казалось ему, но ведьма хорошо различала шаги, даже не по звуку, а по тому, как они отдавались в земле — подошёл Лонгин. Постоял немного над ними, и тоже уселся.
— Я могу сделать так, что до тебя не будут доноситься звуки, — предложил он.
— Зачем? — удивился Крам.
— Скоро начнётся, — пояснил маг. — Куда подевались твои друзья, ведьма?
— Что начнётся? — не понял бывший инквизитор, но тут же поправился: — казнь?
— Они мне не друзья, у ведьмы не может быть друзей, — одновременно с возлюбленным произнесла Магда. — И — я не знаю, где эти проклятые.
— Нет, — усмехнулся Лонгин, повернувшись к бывшему инквизитору. — Сам не догадываешься, инспектор? Сейчас начнётся допрос, поэтому нас всех прогнали. А вот на казни присутствовать очень даже разрешается.