Ведьма из Ильмаса
Шрифт:
Я стояла как вкопанная и смотрела на самых родных людей, понимая, что могу их больше не увидеть, никогда. Куда я пойду совсем одна? Я никогда не покидала пределов своей страны, тем более в одиночку. Как я оставлю их? Что будет с ними?
— Дедушка? — еще горше заплакала я, — прошу…
— Спасайся, Ариэлла…
— Ты уже не сможешь ему помочь, милая, — бабушка обхватила руками мое лицо и заставила посмотреть ей в глаза. — Твоя задача — спастись и спасти дар, доверенный тебе предками!
— Я о нем не просила…, — совсем как ребенок захныкала я. — Он мне не нужен!
— Не тебе выбирать! —
— Бабушка…
— Мы любим тебя, родная! — Я видела, как слезы побежали быстрее по щекам бабушки. Сердце мое сжалось. Это не сон. Мне действительно придется уйти. Бежать из собственного дома. — Я люблю тебя больше всего на свете. Ты моя жизнь, моя надежда! Ты сумеешь спастись!
Жена главы дома Арамейн снова развернула меня к выходу и сквозь открытую дверь я увидела всеобщий хаос, царящий на улицах.
— Камэл выведет тебя из города и поможет добраться до границы, а дальше тебе придется справляться самой. — Не без сожаления продолжила бабушка. — Надеюсь, мы увидимся снова.
Она передала меня в руки нашего слуги и велела ему поспешить. Я бросила взгляд туда, где лежал дедушка. Он уже не шевелился, глаза застыли, ладони покоились на груди. Я зажала рот руками и разрыдалась. Камэл силой потащил меня прочь из родного дома.
Солнце заставило меня поморщиться и отвлечься от воспоминаний. Прошло уже шесть лет, как я сбежала, но иногда слухи из родных краев достигали и моих ушей. Моего деда похоронили без почестей, без привилегий, без должного уважения. Никаэлас позаботился об этом. Как только я всё вспомнила, сердце снова пустилось вскачь, наполняясь гневом. За шесть лет много воды утекло и я уже не та насмерть перепуганная семнадцатилетняя девчонка, но по-прежнему не могу вернуться домой.
Внезапная тень заслонила солнце, и я приложила руку ко лбу. Арас возвышался надо мной, как несокрушимая скала. Мне захотелось встать, чтобы хоть на мгновение почувствовать себя равной ему. Так я и сделала, еще и поднялась на ступеньку выше.
— Ты скажешь что-нибудь? — спросил он, и я не сразу поняла, чего он хочет от меня.
Оказалось, что я даже не заметила, как он перенес тело Лидии в могилу и аккуратно уложил его там. Что я могла сказать? Мне никогда не приходилось этого делать, поэтому волей- неволей я бросила взгляд на Араса, неосознанно ожидая поддержки.
— Что угодно, главное от сердца…, - пожал плечами мужчина.
Ветер играл с моими волосами, то отбрасывая пряди на лицо, то смахивая их. Я прикрыла глаза и подставила лицо лучам уже по-весеннему теплого солнца. Вот она — тишина после грозы. Словно после ночной бури холод отступил уже насовсем. Как странно. Я стою над могилой, а мне хочется улыбнуться сквозь слезы и поверить в лучшее.
— Спасибо, Лидия, — тихо сказала я, — за то, что дала нам с Майей кров. За то, что улыбалась, кормила и наставляла. Ты подарила нам дом, покой и уют. Ты боролась и умерла достойно. Надеюсь, что, в конце концов, ты обретешь покой.
Вот и всё. Арас закопал тело, мы закрыли дом и отправились обратно. Тёмный вихрь чувствовал мое настроение, оттого двигался плавно, мягко ступая копытами на непросохшую землю. Мы не спешили. Арас погрузился в размышления, я не мешала. Порою мне казалось, что он хочет о чем-то спросить, но почему-то останавливает сам себя. Мне не избежать его вопросов, поэтому, в сущности, не имело значения, когда именно он начнет меня расспрашивать.
Покинув деревню, мы снова вошли в лес, направляя лошадей к поместью Макгигонов. Я пыталась вспомнить, как ночью преодолела весь этот путь, но в голове все было размыто. Мыслями я так глубоко погрузилась в себя, что не заметила, как Арас остановился. Мой конь резко встал и нетерпеливо замотал головой. На тропинке стоял человек.
— Господин, — воскликнул мужчина и кинулся к лошади моего спутника.
— Барт?! — и снова Арас выдал свое облегчение. — Вы здесь? Где остальные?
— Вы были в деревне? — спросил мужчина, хватая лошадь за удила, и напугано бросая на меня косые взгляды.
— Мы как раз оттуда, — ответил Арас и спешился. Я последовала его примеру. — Что случилось?
Барт несколько раз нервно обернулся, словно боялся, что из-за деревьев появится чудовище. И я не винила его за это.
— Вы видели ЕГО? — мужчина был словно немного не в себе. Он игнорировал вопросы Араса, продолжая стискивать удила и тянуть голову лошади вниз, чем причинял ей неудобства.
Сын наместника тоже это заметил, перехватил ремни, с трудом отодрав скрюченные пальцы мужчины, и передал их мне.
— Барт! Посмотрите на меня.
Арас положил свои ладони на плечи испуганного человека и немного встряхнул. Но это не очень-то помогло, поэтому он перевел глаза на меня. Я пожала плечами.
— Он узнал тебя, уже хорошо, — я приблизилась и заглянула в глаза Барта, — он напуган, немного растерян, дезориентирован, но это пройдет.
Некоторое время Арас молчал, сосредоточенно потирая переносицу. На лбу залегла глубокая складка. Казалось, он принимает решение, прикидывая разные варианты. Неожиданно для меня, Арас подошел совсем близко, так, что я смогла ощутить его дыхание на своей коже. Это ужасно нервировало. Этот человек не признавал границ.
— А что если тебе…? — ему не нужно было продолжать, я все поняла.
— В этом нет нужды, — мне пришлось выставить вперед руку и упереться ладонью в его грудь, чтобы он, наконец, понял, что нарушает мое личное пространство. — Этот человек нуждается в отдыхе и покое, совсем скоро он придет в себя. Я не буду проникать в его голову, чтобы добыть информацию, которую он и сам способен рассказать.
Сказав это, я словно нарушила свой собственный запрет. Что ж, рано или поздно это произошло бы. К чему темнить и говорить загадками? Арас не дурак, он тоже хорошо понимал, чем именно я занималась. Мужчина одобрительно кивнул, но при этом едва заметно отстранился. Это выглядело так, что пока он догадывался, и я не говорила о своей магии вслух, ее как бы и не существовало, но как только я призналась, граница между нами стала такой широкой, что и докричаться будет невозможно. И граница эта была сплошь из предубеждений и явного пренебрежения, такими как я.