Ведьма Красного ковена
Шрифт:
— От вас одни проблемы, — поделился со мной Дэлиард, даже не взглянув вслед уходящей девушке. Кажется я догадываюсь, чего эта самая Эрлиана так взбесилась.
Ох уж этот аниталь! Бабник!
— Можно подумать я сама себя на выход тащила, — не забыла возмутиться я на подобное высказывание. — Тем более она в любом случае прицепила бы. Можно подумать, не видно, что я тоже маг!
— Ваша одежда…
— Причем тут она? — перебила я, отмахиваясь. — Мои глаза. Я, конечно, редко выхожу из дома, но вам не кажется, что у простых людей не бывает подобного цвета глаз?
Я слегка сомневалась в своей правоте,
Дэлиард глянул на меня и нехотя кивнул, признавая мою правоту.
— Она могла и не обратить внимание, — все-таки сказал он, шагая куда-то вглубь здания и уводя меня за собой. Мы шли довольно быстро, поэтому я толком не успевала поглядеть по сторонам.
— В следующий раз, аниталь, — начала я, прищуриваясь и легким ехидством окидывая его взглядом, — просто держите своих бешеных пассий на поводке. Желательно, подальше от меня!
Де’тасари закашлял, словно подавился воздухам, а потом поглядел на меня слегка посветлевшими глазами.
— Ваша фантазия не знает границ, анидара! — рыкнул он, сжимая пальцы на моем локте. Оказывается он все это время держал меня за него, а я даже не обратила на это внимания!
— Разве моя догадка не верна? — спросила, вырывая руку. Не получилось, так как Дэлиард стиснул пальцы еще чуть сильнее. Я и не заметила, когда мы остановились, И вот теперь стояли и яростно просверливали друг в друге дыры. При этом я еще пыталась вырваться свой локоть из хватки. Синяки ведь останутся, сволочь!
— Что тут происходит? — прозвучало совсем рядом. Мы с Дэлиардом одновременно повернули головы в сторону голоса. Его рука в тот же момент слегка дрогнула и пальцы, будто нехотя, разжались. Он сделал шаг назад, выглядя при этом немного растерянным.
Я же в это время осматривала мужчину, стоящего рядом с нами. Кажется, я догадываюсь, кто это такой.
Дэлиард
Все планы Дэлиарда по поводу одной вздорной девчонки, которуюон хотел вывести на чистую воду полетели в нижний мир. Если новый облик и был игрой, то очень качественной. Сколько бы раз, в какое бы время он не приходил в давно знакомый дом, Аннабель ни движением, ни словом, ни выражением лица не дала понять, что она прежняя влюбленная девочка, которую он в свое время старался избегать.
Первое время он отрицал, что мысли его неизменно возвращаются к девушке, но потом ему пришлось признаться: его гложет не проходящее любопытство. Ему хотелось снова и снова говорить с ней, слушать ее голос, ощущать ту странную атмосферу, которая возникала между ними каждый раз. А еще к любопытству примешивалось опасение. Дэлиард буквально чуял: если он узнает Аннабель лучше, то пропадет окончательно.
В последнее время на него свалилось слишком много работы. Визиты стали реже. Было такое чувство, словно весь мир ополчился на него. Каждый день ему приходилось вертеться, выполняя многочисленные задания ковена. Будто в нем все маги перевелись, в самом деле!
Он понимал, что происходит что-то серьезное, но все равно время от времени ворчал на отца. Тот же просто улыбался, поглядывая на сына, как на ребенка, которого лишили чего-то интересного и заставляют заниматься скучными вещами.
В последний раз перерыв составил несколько месяцев. Дэлиард был несколько раздражен из-за этого. Почему-то постоянно хотелось зайти и проверить, что с девушкой все нормально и она по-прежнему там, где была всегда до этого.
И вот сегодня они снова встретились. Ему хватило одного взгляда, чтобы ее образ будто отпечатался в голове, не желая пропадать. Невысокая, тоненькая, с необычной, мощной магией, от которой волоски на теле вставали. Дэлиарду показалось, что кто-то громадный сжал ему горло, не давая дышать. Ее внешний облик с самого начала пришел ему по душе. Новый характер заставлял тянуться, но в то же время остерегаться. И вот сегодня, когда он ощутил ее магию, увидел, какова она — Дэлиард понял: его привлекает в этой девушке все, включая даже то, что она темный маг.
А потом она заговорила. Колкие фразы привычно сыпались из нее, словно она задалась целью проверить его толстокожесть. И он с некой растерянностью понял, что ощущает облегчение и толику радости.
Перед тем, как их встретил глава, Дэлиард разрывался между двумя желаниями: прогнать девчонку на улицу, захлопнув перед самым носом дверь; схватить ее, притянуть, и заткнуть этот ядовитый рот поцелуем.
И когда ему пришлось все-таки отступить, он был уверен: еще немного и он бы выбрал второй вариант.
Глава 11
«Никогда нельзя выкладывать о себе все и сразу. Необходимо иметь запасной козырь в рукаве. Или заначку под половиком — тоже полезно! Кто знает, когда именно этот козырь (или заначка) помогут вам выпутаться из неприятностей».
Мне даже догадываться не пришлось о том, кто именно стоит перед нами. Сходство, так сказать, на лицо. Те же светлые волосы, те же голубые глаза и тонкие губы. Только отец Дэлиарда был чуть выше и мощнее. Ему положено — всё-таки боевой маг заклинатель.
Одет он был в длинный, почти до пола камзол, темно серебристого цвета, с легкой синевой. Руки сложены за спиной. Взгляд требовательный, хотя, в глубине, как мне кажется, плескались смешинки.
Как и у Дэлиарда самым примечательным у его отца были именно глаза. Было такое ощущение, что некто взял чистый голубой цвет, и сверху покрыл его сияющим, прозрачным горным хрусталем. От этого они даже казались немного ненастоящими, пугающими. У Дэлиарда этот эффект был не таким сильным, вероятно, из-за постоянно смены цвета, а вот у его отца смотрелось даже слегка жутковато.
Пока я разглядывала главу ковена, он разглядывал меня.
— Аннабель Н’дар, дочь Теофера, полагаю? — если сразу я не заметила, то сейчас тут же обратила внимание на бархатный голос. А еще, маг будто бы слегка светился изнутри. Я даже пару раз ресницами похлопала, боясь, что мне показалось.
Переведя взгляд на Дэлиарда, с удивлением поняла, что тот тоже едва уловимо светится. Это было похоже на то, словно они загородили собой солнечный свет. Такой легкий светящийся эффект вокруг тела. Вроде, если не думать и не обращать внимания, то и не заметно. Это что же получается? Не зря, значит, их светлыми зовут? Хотя, характер у того же Дэлиарда далек от чистоту и светлости! Или же мне просто мерещится? Наверное, мне просто надо отдохнуть.