Ведьма по контракту
Шрифт:
Девчушке не было и восемнадцати, когда она отправилась на тот свет. Наверняка дракон в ней даже не успел пробудиться. Жаль, что после того, как ей была подарена жизнь после смерти, она не вспомнила о том, кем была. Это меня печалит. Но, тем не менее, это одно из главных условий воскрешения"
На этом запись обрывалась. Видимо в тумбочке я обнаружила не что иное, как чей-то дневник. Вот только кому он принадлежал? Кто его таинственная обладательница и куда она делась? Хотя, быть может хозяйка блокнота Лакрима?
Желая хоть немного пролить свет на эту тайну, я перевернула еще несколько
"8 лунный день.
Ах, как бы мне хотелось верить, что все мои опасения беспочвенны…
Дождь прекратился, и я все утро провела в саду. Вскоре мне это наскучило, и я отправилась на погост. Что может быть лучше, чем бродить среди могил, осознавая свое превосходство над теми, кто покоится под слоем земли? Я имею власть над ними и от того чувствую себя счастливой.
Сегодня на закате мы отправимся на материк. К сожалению, на Мертвом острове нет захоронений животных, а мне страсть как хочется котенка"
Я спешно захлопнула записную книжку и отбросила ее в сторону. Испытав чувство отвращения к хозяйке дневника и всем ее деяниям, я не желала продолжать чтение. В моей голове не укладывалось то, что так просто, по собственной прихоти, можно вернуть к жизни с того света существо, которое мечтает о вечном сне. Это же просто ужасно! Подтверждение тому Ключник, который утратил былой свой облик, превратившись в ходячую тень.
Укутавшись в одеяло, я пыталась справиться с дрожью. Каждая клеточка моего тела сотрясалась от ненависти к той, кто так относится к мертвым.
Этот замок, а вмести с ним и весь остров в целом, был переполнен темной энергией. Она пропитала стены насквозь и сочилась из всех щелей, отравляя воздух. На секунду, мне даже показалось, что я не только чувствую ее, но и вижу. Что бы избавиться от этого наваждения я закрыла глаза и попыталась уснуть.
Глава 10
Всю ночь мне снились кошмары. Что-то страшное преследовало меня во сне, отчего я пыталась скрыться. Но все мои попытки были заранее обречены на провал. Я знала, что спрятаться мне не удастся. Оно приближалось, заставляя меня вздрагивать словно осиновый лист. Мое дыхание выдавало меня. Еще секунда и все было бы кончено, если бы я не проснулась.
Переведя дыхание, я откинула одеяло в сторону и поднялась с постели. Дневник в багрово-красной обложке со стуком упал на пол. Спешно вернув его на прежнее место, где вчера и обнаружила, я принялась приводить себя в порядок. Фердинанд куда-то запропастился, а находиться в покоях в одиночестве, где до меня жила столь жестокая особа, мне было не по себе.
Кроу уже был в столовой. Стул Алвиса во главе стола пустовал, что не могло меня не радовать. Общество будущего мужа было мне, откровенно говоря, неприятно. Холодный, черствый некромант не вызывал ничего кроме отвращения, ненависти и страха.
Отправив в рот кусочек сочного, ароматного мяса, Кроу обратил свой взор на меня.
— Я распорядился, чтобы тебе приготовили овощи на пару, — сказал он, кивнув в сторону тарелки, до краев наполненной еще горячими яствами.
— Как мило с твоей стороны, — процедила я сквозь зубы, усаживаясь напротив него. — Проявил бы ты такую заботу, когда подсовывал мне контракт, обрекающий на брак с черствым сухарем.
Некромант рассмеялся и отложил в сторону столовые приборы.
— Ну, во-первых, я ведь дал тебе возможность ознакомиться с условиями договора, верно? — спросил Кроу и, не дожидаясь моего ответа продолжил. — А во-вторых, мне нравится, как ты называешься моего брата, маленькая глупая ведьма. Интересно, какое прозвище ты припасла для меня? — поинтересовался он, глядя мне прямо в глаза.
Все мои внутренности скрутились в тугой узел. Причиной тому наверняка были несвежие овощи, а не пристальный взгляд некроманта. Я сделала несколько глотков воды из небольшого бокала и опустила глаза в тарелку, пытаясь подцепить на вилку одинокий кусочек баклажана. В голове крутилось с десяток слов, какими бы я могла назвать Кроу, но как назло среди них ни одного обидного. А ведь мне так хотелось уколоть побольнее этого мужчину, который обвел меня вокруг пальца. Теперь, благодаря ему, меня ждет далеко не радужное будущее.
— Ты в замке уже несколько дней, — заговорил некромант, так и не услышав в свой адрес никаких ругательств, — а так и не видела его окрестностей. Хоть Мертвый остров и не так велик, но все же здесь есть на что посмотреть.
— У меня будет целый год на созерцание этих красот, — отозвалась я, пытаясь подавить в своем голосе нотки отчаяния. — Пожалуй, это можно отложить.
— Как хочешь, — пожал плечами Кроу, намереваясь выйти из-за стола. — Дай знать, если все же передумаешь.
Я тоже уже было собиралась покинуть столовую, но встав, засомневалась. Куда мне идти? Вернуться в свои покои, где раньше жила владелица дневника? Нет, ни за что! Сидеть в четырех стенах читая записки сумасшедшей некромантки? Да ведь так недолго и свихнуться. Пожалуй, Кроу прав и свежий воздух сейчас был бы как нельзя кстати.
— Постой, — окликнула я некроманта, который, казалось бы, специально медлил, не желая оставлять меня в одиночестве. — Так и быть, я посмотрю, чем славен ваш Мертвый остров.
Кроу обернулся, и на его лице заиграла усмешка. Видимо некромант и не сомневался, что я передумаю. Вот же самоуверенный негодяй!
К моему удивлению погода сегодня была прекрасная. Солнечный диск согревал лучами мое продрогшее после дождливых дней тело. Кроу же погода была явно не по душе. Некромант поморщился, но ничего не сказал на этот счет.
Я прислушалась. Гробовая тишина резала слух. Ни одной питчей трели, ни одного муравья снующего под ногами, ни одной труженицы-пчелы, перелетающей с цветка на цветок, коих тут было полно. В моей голове тут же всплыли слова из дневника в кожаном переплете, что я обнаружила накануне ночью: "К сожалению, на Мертвом острове нет захоронений животных…"
Немудрено. Откуда здесь взяться мертвым животным, коль нет живых? Ни птиц, ни насекомых. Стоп.
— За все то время, что мы находимся в саду, я не увидела ни одного насекомого, — устремила я свой взор на некроманта.