Ведьма по контракту
Шрифт:
— Правда, с мухами пришлось повозиться, — добавил он, облокотившись спиной о широкий древесный ствол.
— Спасибо, — только и могла сказать я в ответ, все еще не веря своему счастью.
Некромант повернул голову ко мне, и я почувствовала на себе его пристальный взгляд. Нас разделяло не больше полуметра. Еще ни один мужчина не приближался ко мне настолько близко. Видимо поэтому мои щеки вспыхнули румянцем.
Я продолжала крутить в руках флакончик с ярко-оранжевой настойкой, не решаясь посмотреть Кроу в глаза. Тем не менее, всем своим нутром я чувствовала, что
Некромант не стал дожидаться, и, взяв жесткими пальцами за подбородок, повернул мою голову. Наши взгляды встретились. Его холодные голубые глаза, напоминающие кристаллики льда и мои зеленые, напуганные до чертиков, несколько секунд изучали друг друга. А после случилось то, чего ни одна порядочная болотная ведьма даже в мыслях не допустит. Я опустила взгляд и посмотрела на его губы, которые неумолимо приближались ко мне.
Придя в себя, я словно уж вывернулась из цепких пальцев Кроу и встала на ноги. Сердце бешено стучало, кровь прилила к лицу, а в висках нещадно пульсировало.
— Я думал, ты поблагодаришь меня за это, — усмехнулся некромант, кивнув в сторону разноцветных пузырьков и холщовых мешочков.
— Вот еще, — фыркнула я, собирая дрожащими руками свое богатство, которое могло мне обойтись слишком дорого.
Кроу наблюдал за мной из-под опущенных ресниц. Для него я была не более чем маленькая мышка, угодившая в мышеловку. Он играл со мной, забавляясь моим смущением и страхом.
Собрав все то, что достал некромант со дна озера Слез, я поспешила обратно к замку, стараясь не оглядываться.
— Еще увидимся маленькая, глупая ведьма, — промурчал он мне вслед, вальяжно расположившись среди массивных корней раскидистого дерева.
Глава 11
Остановилась я, чтобы перевести дух и нормализовать сбившееся от быстрого бега дыхание, только войдя в замок. Пузырьки с настойками, отварами и зельями позвякивали в моих трясущихся руках.
И что прикажите мне теперь делать? Как жить под одной крышей с мужчиной, который такое себе позволяет? В конце концов, я ведь порядочная болотница, последняя из ныне живущих ведьм. Да как он мог вообще подумать о том, что я так просто растаю в его руках и соглашусь на все безумства. Самоуверенный наглец! Как бы ни так! Нет мне покоя на этом Мертвом острове. С этим контрактом, вся спокойная размеренная жизнь нагам под хвост.
Поднимаясь по винтовой лестнице, я старалась не смотреть на жутковатые гобелены. Здесь все было враждебным, жутким и чужим. Все мои мысли были лишь о том, как избежать дальнейших встреч с младшим из некромантов. Впрочем, я бы и старшего братца была рада не видеть.
Комната встретила меня холодным равнодушием. Я больше не чувствовала себя ее хозяйкой (пускай и временной) после минувшей ночи. Мне казалось, что та, кто жила здесь до меня, по-прежнему посягала на свои апартаменты. Она не желала видеть в них незваную гостю из Болотных топей.
Фердинанда в покоях я не обнаружила. Мысли о наглом некроманте отошли на второй план. Жаб никогда не отлучался надолго. Это совсем на него не похоже. Я не на шутку стала переживать за моего любимого питомца. Неужели с ним что-то случилось? В этом месте ухо нужно держать востро.
Аккуратно положив пузырьки на кровать, я направилась на поиски моего маленького друга.
Замок некромантов представлял собой хитросплетение коридоров. Я до сих пор лишь хорошо ориентировалась только по двум маршрутам. Это мои покои — столовая и мои покои — сад. Все остальные узкие проходы и многочисленные ответвления я упрямо игнорировала, боясь заблудиться в этом каменном монстре.
К моему сожалению, в столовой Фердинанда я не обнаружила. Нужно продолжать поиски.
Неспешно передвигаясь по темным, мрачным коридорам, я шепотом звала жаба, надеясь, что тот меня услышит. Но все было тщетно. Ответом мне была лишь тишина.
Очередной коридор вывел меня в небольшое помещение. Несмотря на отсутствие окон, здесь было светло. Пляшущих огоньков свечей было достаточно, чтобы осветить комнату. Над дизайном здесь явно не стали долго думать. Голые каменные стены и куполообразный потолок, в центре которого перекрещивались две балки, деля его на четыре равные части. Повсюду стояли зеркала. Некоторые из них были покрыты плотной черной тканью. Среди них были большие и маленькие, простые и замысловатые, настенные и настольные, в позолоченных и посеребренных рамах.
Где-то в глубине помещения послышались шорохи. Я присмотрелась, пытаясь обнаружить того, кто прятался от меня среди нескольких десятков отражений.
— Кто здесь? — наконец решилась я озвучить свой вопрос.
Шорохи стихли. Спустя несколько секунд тишину прервал до боли знакомый голос.
— Ни минуты не провести наедине с собой, — раздраженно проквакал мне в ответ тот, кого я пыталась отыскать в этом злополучном замке, места себе не находя от беспокойства.
— Фердинанд, — обрадовалась я. — Что ты здесь делаешь?
Жаб покинул свое укрытие и, перепрыгнув одно из небольших зеркал, очутился рядом со мной.
— Я ведь переживаю, — попыталась я вразумить друга, самым серьезным тоном, на какой только была способна. — Кстати, у меня для тебя есть целая баночка, доверху наполненная сушеными мухами, — подмигнула я Фердинанду.
— Пожалуй, я от них откажусь, Моргана, — проквакал мой фамильяр.
— То есть как? — удивилась я. Да чтобы жаб добровольно отказался от еды, да еще и той, что ловить не надо — быть того не может.
— Проконсультировавшись с одной особой, я решил исключить из своего рациона мясные продукты, — со всей серьезностью заявил Фердинанд.
— Да в этих мухах мяса кот наплакал, — отмахнулась я. Интересно, кто надоумил моего маленького друга на кардинально смену рациона питания.
— Моргана, — желтые глаза посмотрели на меня снизу вверх, — я все решил. Отныне я вегетарианец.
Я подняла с пола жаба, ухватив его руками с двух сторон.
— Если ты из-за того, что я как-то сказала, что тебе не мешало бы похудеть, то не стоит. Я ведь не всерьез, — попыталась оправдаться я, чувствуя за собой вину. Не хочу смотреть, как он будет морить себя голодом.