Ведьма по вызову
Шрифт:
– Ми-и-ия! – Притворно милый, писклявый голос над ухом заставил меня дернуться вперед.
Нарочито радостно Герда распростерла руки приглашая обниматься, а сама зубы со всей силы стискивала и улыбалась во весь рот.
– Здравствуй, – вежливо улыбнулась ей в ответ. Как всегда помятое платье на девушке, сальные волосы и колючий взгляд. Неизменные атрибуты ее внешности.
– А ты куда идешь такую рань? Я думала дочки генералов, да и в общем все светские леди спят до обеда. Не привыкли ведь работать, а что еще с утра делать. Что, папочка уволил
Вот то, из-за чего моя ровесница Герда, дочка булочницы, всю жизнь меня терпеть не могла. За то, что у моего отца была возможность дать мне дуэнью, слуг и образование, в то время как сама Герда помогала на кухне в лавке с малых лет и даже писать не умела. Жаль ее, но своей вины я в этом не вижу и отношусь к девушке дружелюбно.
Грустно усмехнулась и поспешила обогнуть неприятную особу.
– Куда же ты торопишься? – Удивилась она, и тут же, словно забыв о своем вопросе, взвизгнула. – Ой, а ты знаешь, что сегодня уже произошло?
– Нет, не слышала. Что?
– Лавку леди Марин… ограбили! Говорят, украли вообще все, и деньги, и продукты. Вот только взлома то не было, вор прям словно сквозь стены прошел!
– Может дверь забыли запереть с вечера? – спросила я, уже догадываясь, кто это мог быть. Но… украсть? Ая-яй, господин инквизитор, ая-яй.
– Да нет же, все было заперто! – Герда так вдохновенно рассказывала, что даже не замечала, как во время разговора плюется. Впрочем, это ее постоянная особенность. Да и ее возбужденность можно понять, ограбление – едва ли не самый громкий скандал за последние годы. В нашей деревеньке все настолько тихо и спокойно, что пропавшую колбасу будут искать целым отрядом. А историю об этом передавать из уст в уста, пока она не обрастет такими подробностями и фактами, что потомки будут удивляться, как люди вообще выжили в неравной схватке с вооруженным до зубов грабителем.
Я бочком обошла плюющееся создание и ускорила шаг. Неприятная особа, сколько себя помню почти каждая наша встреча с Гердой потом из ее уст выглядела для всех так, будто я к ней в подружки набиваюсь.
– Ой что же происходи-и-ит!
– Да как же так!
– Кто посмел! И это ведь кто-то из наших соседей, возможно, кто-то из друзей!
– А завтра что, нас самих из дома выкрадут?!
Гвалт у лавки стоял знатный. Сюда сбежала добрая половина жителей деревеньки и теперь все активно обсуждали утреннее происшествие. Леди Марин утирала слезы платочком, стоя на крыльце и с радостью принимала соболезнования и всем своим видом выражала вселенское горе.
– Было бы из-за чего убиваться! Там еды то два небольших пакета, – пробормотала я, раздумывая, а не свернуть ли назад. Но вмиг возникла в памяти морда голодного кота, и прокашлявшись, пробралась сквозь толпу.
– Доброе утро соседи!
Соседи меня не особо любили. И всегда подозрительно косились на мои волосы, но не разговаривать со мной не могли – все-таки отец не последний человек в королевстве.
– Доброе, Мия.
– Доброе.
– Здорово! – Искренне улыбнулся единственный, кто всегда рад меня видеть – вихрастый мальчуган десяти лет от роду живший неподалеку от моего нового дома.
– Леди Марин, я уже наслышана о том, что у вас произошло…
Подвывая, дамочка залилась новым потоком слез. Честное слово, будто умер кто-то.
… – но не могли бы вы продать мне немного провизии. Молока, хлебушка…
На слове «продать» слезы Марин мгновенно высохли.
– Конечно-конечно, заходи, – передо мной отворились двери в дом, на первом этаже которого и располагалась продуктовая лавка.
Вот вообще ничего не выглядело так, словно тут побывал грабитель! Идеальная чистота и порядок, аккуратно расставленные крупы на полках, ровнехонько стоящие банки в холодящих шкафах. И как лавочница вообще так быстро заметила, что что-то пропало?
– Ох, какое горе, какое горе! Ты только представь, половину товара вынесли подчистую!
У меня глаза на лоб вылезли, но я мужественно держалась, чтобы не крикнуть, что половину ее товаров Дэнт не донес бы в одиночку. А Марин все продолжала причитать, пока завязывала передничек и натягивала перчатки на морщинистые руки.
– Мне бы молока, мяса, круп каких-нибудь, – перечислила я, загибая пальцы. – И специй. Во-он тех, для тушения.
– А чего ваша домработница сама не пришла? Заболела? Иль уволилась?
– Нет, я переехала, леди Марин. Начала самостоятельную жизнь. – Сказала, и поняла – сегодня жители деревни спать не смогут от такого количества убойных новостей.
– Как отец тебя отпустил?! Где же это видано, чтобы девушка жила одна!
– Мой отец придерживается прогрессивных взглядов. Спасибо, я пойду, – подхватила покупки и поспешила выбежать на улицу. Толпа и не думала расходиться, все что-то обсуждали, активно перешептывались, и косились на меня. Обернулась на дверь лавки. Как быстро расходятся сплетни в этом поселке…
Холодильник Дэнт разделил на две части. Верхнюю полку заняли его ветчина, молоко, сыры, нижнюю он предусмотрительно оставил мне. Предусмотрительно и очень странно, поскольку я думала, что мне ни в холодильнике, ни в этом доме места нет.
– Бэнни развопился, заставил переложить продукты наверх, – буркнул мужчина и уткнулся в чашку с чаем, не отрывая взгляда от тоненькой книжки, что держал в руках.
«Основы зельеварения» – прочитала я и в который раз за день мои брови поползли вверх.
– Вы где ее взяли? – Громко зашептала я. – Книги же давно уничтожены все!
– Все, да не все. Мне по статусу положено, – он окинул меня красноречивым взглядом. – Чтобы таких как ты ловить.
– Не надо меня ловить, я не сделала ничего плохого, – со злостью запихнула бутылку молока на полку, потом опомнилась и достала снова. Налила в тарелочку, счастливый Демон был тут как тут. – Я не виновата в том, что родилась такой. Я даже не колдую… почти. И вообще, откуда вы про меня узнали?