Чтение онлайн

на главную

Жанры

Ведьма жжёт или отбор для императора
Шрифт:

К нам подошел слуга и что-то прошептал на ухо Его Величеству. Я за это время только перекинуться многозначительными взглядами с бывшим куратором-ректором. Бастиан был серьезен, но в глазах мелькали смешинки. Принц внимательно меня изучал, но тоже не проронил ни звука.

Ревенер еще раз оглядел меня, поморщился и произнес, поворачиваясь к статс-даме:

— Деса Арлинда, прошу Вас временно присмотреть за невестами, пока распорядительница будет участвовать в разбирательстве.

В чем? Мать моя в туфлях на босу ногу………

в чем?

Моя помощница только кивнула.

Я обреченно поплелась за своими мучителями. К чести отпрыска известной фамилии, Ричард пытался меня развлекать.

— Как Ваше настроение, деса ведьм….. Кхм-кхм….де Риверс.

— Как и Ваше, Ваша светлость, — посмотрела я на принца, — в недоумении.

Видимо младшего Миртеорона я не особенно впечатлила, и он решил мне не отвечать.

— Что происходит? — властно начал император, озираясь по сторонам, когда нас провели в стеклянную оранжерею с розами.

В небольшой толпе стояли семейство де Ардиссов, глава мелко-поместного дворянства оборотней-лисиц. Герцог Эллиот Амирай и его младший брат.

— Ваше Величество, — начал старший из лисьего семейства, — не хотелось бы тревожить Вас с такими незначительными просьбами, — в поклоне склонился Амирай де Ардисс.

— Вы уже побеспокоили, — хмуро вторил Ревенер, — сообщите, зачем позвали.

— Его сиятельство, герцог Эдвард Дуглас, брат герцога Эллиота Дугласа совратил мою младшую дочь Тисаю.

Тут все присутствующие обратили внимание на юную девушку. Не сказать, что она чувствовала хоть толику неловкости.

— Да, Ваше величество, — завопила пышная дама в платье цвета фуксии, — на приеме у императора случилось такое, просто слов нет.

— Я услышу, наконец, что произошло? — Рявкнул наш владыка.

— Я зашла в оранжерею, упустив Тисси, — деса начала заламывать руки и с надрывом продолжила, — а тут моя доченька в руках у этого……..этого самца, — грозно выплюнула.

Бастиан переглядывался с Эллиотом. А Эдвард краснел от злости, выслушивая обвинения десы де Ардисс. Явно имело место сговору, слишком ладно все у этих лисиц.

— Это правда? — строго взглянул на юношу император.

Тот несколько растерялся, но не успел ответить, так как из-за очередного высокого куста вылезла моя подруга.

Ага, я знала, что ты и во дворце приключения найдешь.

— Простите, но нет, — весело вступила моя Кора, перешагивая через лейку и ловя на себе восхищенные взгляды всех мужчин. И удивленные, конечно, — почему это она в кусте сидела?

— Что это значит? — обвел глазами всех присутствующих Его Величество. Его эта ситуация явно утомляла.

— Я зашла в оранжерею вслед юным Дугласом, — начала пантерка, — но он моего присутствия не заметил, а я скрывалась, так как мне было необходимо поправить лиф платья, тут, как понимаете, свидетели не нужны, — она развела кисти рук.

— И? — нетерпеливо вскрикнули три голоса. Император, отец девицы и Эллиот Дуглас.

— Что И? — изогнула бровь моя подружка, — а, Вы не про платье. — Она вздохнула и указала пальцем на растерявшуюся Тисаю. — Девушка зашла одна и плохо восприняла ароматы оранжереи. Вот, и его сиятельство, — она кивнула на парнишку, — подхватил ее на руки, а потом уже прибежали родители, слуги, и в последствии Вы, — она укоризненно глядела на императора.

Да ты бессмертная, да еще и бесстрашная Коралина де Мартелле. Но как складно ты врешь, очевидно же, что это брачная ловушка для младшего Дугласа, а ты умело его покрываешь. Но по традиции, за эти два дня с императором, мы сохраняли серьезные лица даже при полном идиотизме.

— Почему же она такая мокрая? — нашелся де Ардисс.

А ты времени зря не теряешь, хитрый лис.

— Так я ее из лейки полила, — нашлась Кора и пнула рядом стоящую жестяную лейку.

Тут подала голос я.

— А зачем?

— Для убедительности? — вопросительно пожала плечами Кора.

— А почему сразу не вышли? — подал голос Бастиан.

— Хотела посмотреть чем кончится, да и присутствие Вашего Величества, — она почтительно кивнула дракону, — не помешало бы. Иначе мои слова попытались бы оспорить.

— Ну раз все хорошо, тогда пойдемте уже на праздник. Деса де Риверс? — подал мне руку император.

Кора вопросительно подняла брови, услышав обращение. Я все еще улыбаясь своему повелителю, медленно повернулась к подруге и быстро-быстро захлопала ресницами, пыталась ей языком моряков объяснить, что происходит. Но так или иначе, ее пришлось оставить наедине с братьями Дуглас. Пусть сами объясняются с моей подругой и благодарят за спасение. Чувствую, что они попали в долгосрочное рабство.

А где же мои девочки? Я на сегодняшнее мероприятие обещала им еще танцы и веселья дать кроме порчи.

Пока Его Величество вел меня под руку вместе с членами своей семьи, решилась тихонько спросить:

— А зачем Вы пригласили меня поучаствовать в разборе того постыдного инцидента?

— Лисси, — с придыханием произнес мое имя Ревенер, — лакей сообщил, о том что ситуация требует моего присутствия только из-за прятавшейся в оранжерее Коралины, которую тот заметил, в отличии этих интриганов, — в глазах мужчины светились смешинки, — вот и Вас позвал заодно. А то лучшая подруга, и не в курсе.

Я восхищенно уставилась на императора. Надо же, какой заботливый.

— А если бы Коры там не было?

Мой повелитель пожал плечами:

— Отправил бы Милира или Бастиана, — он кивком головы указал на идущих рядом родственников.

Вместе мы добрели до середины сада.

Везде сновала пресса и аристократы. Ну не присесть, не поесть и не выпить.

— Позвольте удалиться? — вопросительно взглянула я, — мне пора к девушкам.

— Да, деса Риверс, идите, — Ревенер выпустил мою руку.

Поделиться:
Популярные книги

Аватар

Жгулёв Пётр Николаевич
6. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
5.33
рейтинг книги
Аватар

Не отпускаю

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.44
рейтинг книги
Не отпускаю

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Падение Твердыни

Распопов Дмитрий Викторович
6. Венецианский купец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.33
рейтинг книги
Падение Твердыни

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Я — Легион

Злобин Михаил
3. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.88
рейтинг книги
Я — Легион

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Последний Паладин. Том 4

Саваровский Роман
4. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 4

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Восход. Солнцев. Книга V

Скабер Артемий
5. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга V