Ведьмино счастье-2
Шрифт:
— У тебя ведь были женщины? Сколько тебе лет?
— Были моя госпожа. Но не такие прекрасные, как Вы. Мне двадцать семь полных лет.
— Приласкай меня, ты же хочешь?
— Я боюсь Вас случайно обидеть.
— Не бойся.
Тело колокотало и горело.
В дверь настойчиво постучали.
Я взвыла в голос и пошла открывать.
На пороге стоял Маг. Увидев меня разъярённую, он отшатнулся.
— Марцелла? Всё в порядке? Там делегация из Темного леса. Эльфы. Это важно.
— Ненавижу эльфов.
— Это тёмные эльфы. Они другие.
Краем глаза заметила, что варвар сбежал к себе в комнату. Скотина.
— И что им надо?
— Вы должны с ними поговорить.
Глава 12
Эрлик.
Вечером пришло озарение, что столь ранний уход хозяйки ко сну вполне мог быть приглашением для меня. Страшно идти, но ещё страшнее взбесить невольным отказом прекрасную ведьму. Была бы она простой женщиной, и секунды бы не думал. Но перспектива сгореть заживо сильно отрезвляет. Тихонько зашёл, лишь бы не потревожить её, если я все же ошибся.
Размеры ложа ведьмы потрясали. Огромное, кроваво-алое, надёжно прикрытое отодвинутым сейчас балдахином. Спит. Как же прекрасна! Копна чёрных локонов, что рассыпались по алым простыням. Тонкий изгиб нежной руки. Не смог удержать внезапный порыв. Склонился и легко коснулся губами её запястья. Сам испугался своей смелости. Не проснулась.
Утром долго слушал опасения Мирэля. Повезут ли его отращивать волосы? Дешевле продать. Решил разведать обстановку и наконец-то начать соблазнять ведьму. Отнёс ей завтрак в постель. Марцелла проснулась в хорошем настроении. Был потрясен ее ведовским могуществом. Никаких заклинаний. Короткий жест, и у её кровати уже стоит столик для завтрака. Приказала набрать ванную. Повезло, ушел от неё быстро.
Утащила с собой эльфа в Королевство и довольно быстро вернулась обратно. Про Мирэля ни слова. Интересно, ты его оставила точно в салоне? Или уже можно начинать оплакивать друга? Хотя, вряд ли ты бы потратила на него столько сил и денег, если бы хотела продать или убить. И ошейники нам поменяла. Какое счастье, наконец-то ничего на шее не чешется, не натирает, не преет.
Зачем-то попросила меня рассказать всё о себе и Мирэле. Рассказал, как есть. Неужели такой как она, может быть интересно моё прошлое? Прошлое Мирэля?
Какая удивительная оказывается у меня карта. Разве такие чудеса бывают в природе? Смотрел бы и смотрел. Забыл отдать ей подарок от эльфа. Сознался. Ругать не стала, но неугомонная ведьма тут же утащила меня вешать гамак. Почему-то у нас на балконе. Ладно. Хуже не будет. Надеюсь.
Приказала зайти к ней в спальню. Будет сводить шрамы. Странные чувства раздирают меня. Тело жаждет её ласки. Пусть даже просто касаний. Разум боится кошмарной смерти. В глазах стоят воронка, что осталась от великого Орфеуса и Олаф, что посмел признаться ей в любви. Пожалуй, не хочу знать, куда его сдуло.
Быстро ополоснулся. Вхожу. Ждёт. Глаза томные. Ноздри трепещут. Очень похожа на голодную кошку, которая завидела вкусную мышь.
Велит раздеться. И лечь к ней на ложе. Вот тут-то наконец до меня дошло и кто я, и где.
Само сердце логова чёрной ведьмы. Её постель. А я- лишь её гаремник. И мы впервые остались наедине. Не считая, конечно, встречи в пыточной. Ведьма приглашает меня. Мирэля она услала. Никто помешать нам не может. Хоть бы не испепелила в порыве страсти. Я никогда не был
Ложусь с самого краю.
Залезает с другой стороны. Пока она ещё в одежде. Боюсь услышать знакомое стрекотание ее шаровой молнии. Ищет что-то под покрывалом. Что, интересно? Решила связать, чтоб не рыпался? Кто знает, что она от меня захочет. Кто, вообще, знает, чего ждать в постели от ведьм? Никогда не встречал вживую раба, побывавшего в собственности у ведьмы. Может, никто и не выживает после такого? Даёт подушку. Странно. Касается пальцем спины. Чуть не падаю с кровати от страха. Придвигается, гладит. Блаженство. Просит сдвинуться на центр кровати. Мнет, гладит, снова ласкает. Теряюсь в блаженстве. Сгораю от желания. Теряю и страх, и смущение. Небывалые ласки. Забываю и кто я, и где я. Страстно хочу повалить ее рядом. Овладеть ею. Зарыться в шелк бесстыдной гривы её волос. Прикоснуться к нежному телу юной бесовки. Еле сдерживаюсь. Убьёт ведь и не поморщится за такое своеволие.
Достала волшебную мазь. В воздухе поплыл аромат соснового леса и трав. Далась тебе моя шкура. Или же просто не хочешь иметь рядом испорченную вещь? Вряд ли я в твоих глазах значу больше. Гладит, нанося дивную мазь на мои застарелые рубцы, свидетельства рабской жизни. Кожа ей легко поддается. Действительно разглаживается. Начинаю по-другому чувствовать её руки. Возвращается острая чувствительность кожи. Скоро ведь не сдержусь. Повалю. Не железный. Чтобы ты потом со мной ни сделала. Тону, плыву по волнам блаженства. Сгораю от желания. И вдруг адово стрекотание. Предвестник мучительной смерти. Не хочу сгореть заживо! Только не так, не сейчас. Молю о пощаде. Треплет по башке, как собаку. Обещает не убивать здесь. А где тогда? Стрекотание обрывается. Просит молчать. Снова стрекочет шаровая. Трясусь как щенок. Ведьма явно занервничала. Участливо спрашивает, не больно ли мне? А уже должно быть больно? Так ведьмы развлекаются в постели? Сидят верхом на гаремнике и пытают? С кем-то болтает. У нее есть тётка? Она её боится? Кто может вызвать в Марцелле страх? Тётка приедет к нам завтра. Будет смотреть на Фороса и на Эворда, судя по всему. Других идей у меня нет. Что ж, вряд ли господа выживут. Туда им и дорога.
Ночью мы поедем на каком-то чудовище продавать вещи и оружие наемникам. Зачем я ей там? Просит встать и показать другие шрамы. Взлетаю над кроватью.
Шрам, что почти в паху, результат неудачного падения с трапа, ласкает особенно долго. Тело несмотря на весь объявший меня ужас отвечает на ласку. Взгляд Марцеллы становится совершенно страстным, полным желания. Спрашивает, были ли у меня женщины. Были. Но не было не одной столь прекрасной, столь желанной и такой опасной.
В дверь стучат. Ведьма приходит в ярость. Сбегаю. Кто бы там ни был, а отыграется она явно на мне.
Глава 13
В гостиной чинно расселись два восточных красавца с очаровательными ушками, торчащими из гривы чёрных волос. Одного я как раз видела на днях в лавке музыкальных инструментов. Высокие, элегантные, очень сдержанные, бесспорно высокомерные. Действительно очень красивы. Тёмные эльфы. Завидев меня, неспешно встали и низко поклонились.