Ведьмино счастье-2
Шрифт:
— Что вы делаете, моя госпожа?
— Как что? Играю. Видимо плохо, раз ты все ещё можешь говорить. Пора двинуться дальше. Как считаешь? Начать пытать.
— Не знаю.
Пора, котенок, пора. Целую в губы. Поцелуями спускаюсь ниже. Стонет. Отстраняюсь. Играю пером вокруг да около. Снова целую, почти везде. Выгнулся. Молодец. Пора приступить к ярким ласкам. Провела нежно рукой. Вскрикнул. Ну надо же. Звякнули цепи. Неужели тебя никто не касался там так? Отдернула руку. Снова перо.
— Госпожа...
Ну ладно, ладно. Ласкаю. Глажу. Стонет. Подался вперед. Минус кольцо.
— Ты порвал кольцо. Осталось только одно до конца игры.
— Нет!
Сколько
— Тогда верни ногу на место.
Как же красив. Меняю ласки. Трогаю там где хочу и как хочу. Руками, губами, языком и пером. Довожу до исступления и отпускаю. Раз за разом. Воет, стонет, бьётся. Просит пощады. Руками схватился за спинку кровати. Наглец. И хитрец. Сама уже скоро сгорю. Пора завершать игру. Залезла. Хм. Скоро не выдержит спинка кровати. Впрочем не важно. Темп, другой, третий. Мир рассыпается осколками звёзд. Он жив ещё? Или всё, загоняла. Кажется дышит. Снимаю повязку. Отстегнула цепи.
— Мяу! Ты жив хоть? И больше на завтрак, чтоб никаких комочков с мясом. Запытаю! Именно так. И никак иначе.
— Моя госпожа! Так не бывает даже в борделе.
— Со шлюхой меня ты впервые сравниваешь.
— Простите. Но так не бывает.
— Бывает ещё и не так. Я все покажу. Наивный мальчишка.
Глава 32
Жорж.
До дома чёрной ведьмы добрался с возами знакомых торговцев. Вышло очень удачно. Жаль, что я не маг и портал мне не по силам. Зато, постарался собрать как можно больше слухов про Дом. Они противоречат один другому. Кто-то говорит, что она чуть ли не невеста племянника короля, другой считает, что у Марцеллы огромный гарем несчастных рабов, третий и вовсе убеждал, что не так давно оборотень распродавал трофеи госпожи — редкое и ценное оружие. Слухи врут. Меж тем, мы подъехали к Портальному Дому. Большой и светлый, он был украшен изящной балюстрадой. Дорога из розового камня, что вела к нему, тоже не навевала ни одной грустной мысли. В чистом дворе сновали двое подростков, встречая торговцев и помогая провести груз через портал. Приятно было взглянуть на их ладную и спорую работу. Добротно одетые, сытые, вежливые и учтивые молодые оборотни. Такие должны служить только под рукой сильной, хорошей и доброй хозяйки. Хоть тут людская молва оказалась правдива. Ведьме, действительно, вопреки всем обычаям, удалось заманить к себе на службу этих полулюдей. Впрочем, кто знает, как тут сложилось. Подождав, пока торговцы пройдут, я подошёл к одному из парнишек. Помня про то, что ведьму злить не стоит, постарался расспросить их как можно вежливее. Могут и передать госпоже Марцелле всё про мою с ними беседу.
— Доброго дня! Я бы хотел навестить Эрлика. Госпожа чёрная ведьма Марцелла очень любезно мне разрешила нанести визит в сей гостеприимный дом.
Один из парнишек учтиво мне поклонился. Хорошо ведьма их дрессирует.
— Добрый день, господин. Боюсь, сейчас это будет не совсем возможно.
— Отчего же? Передай хозяйке, что Жорж прибыл и просит дозволить увидеться с Эрликом. Держи монетку за беспокойство.
— Монетку я взять не могу без дозволения господина Эрхана, управляющего хозяйки. Госпожа Марцелла изволит быть занята. Я не в праве её побеспокоить.
Я начал невольно злиться из-за нерасторопности
— Чем же госпожа изволит быть так занята? Она скоро освободится? Я проделал длинный путь. Где Эрлик?
Протянул парню уже серебряную монету. Тот засомневался было, но сцапал в карман.
— Госпожа Марцелла изволила взять раба Эрлика в свои покои на пытку. Мне неизвестно, когда она его выпустит.
Выберите другой день для визита.
Я обессиленно сел прямо здесь же на ступени крыльца. Все мои домыслы оказались правдой. Ведьма сейчас наслаждается болью своего раба. Эрлик подвержен пытке. Великие боги! За что? Кажется, это я произнес вслух.
— Возможно, госпожа оказалась недовольна поданым завтраком. Обычно она утром кушает у себя, а сегодня спустилась на кухню. Эрлик её личный раб. Он живёт в покоях неотрывно от госпожи. Гаремник. Он должен ублажать госпожу.
Я схватился руками за голову. Вспомнил трясущиеся руки варвара. Что же с ним сделала эта дрянь? Гаремник. Гордый и сильный некогда парень. Мы же тогда были примерно ровесниками этих уродов. Как легко они относятся к пыткам. Мы же такими не были тогда, на торговом судне. О чём я! Эрлик сейчас, наверняка, орёт от боли где-то там в доме. Он же перестал даже мыслить об избавлении, когда я его видел. Жив ли ещё? Или сейчас умирает под пыткой. По спине от охватившего всего меня ужаса потёк ручеёк холодного пота.
— Вам нехорошо, господин? Воды?
Я нашёл в себе силы поблагодарить за учтивость, встать и отойти от лестницы, ведущей в этот ад на земле. Что же делать? Главное, сейчас сохранить видимость спокойствия. Криком я ничего не добьюсь. Дом под охраной. Марцелла — ведьма. Я один и почти безоружен. Чем я смогу ему помочь? Во двор из дома вышло двое мужчин. Оборотень постарше мальчишек и Маг, должно быть. Они вели беседу между собой, улыбались. Как они могут? В доме пытают раба. Он же тоже живой! Эрлик. Бедный Эрлик. Маг подошёл к парнишкам, они перекинулись парой фраз и тот неспешно направился ко мне.
— Доброго дня, молодой человек. Могу я узнать, что за дело вас привело в Портальный Дом?
— Добрый день, господин.
Я бы хотел проведать друга своей юности, Эрлика. Он раб госпожи Марцеллы. Мы виделись с ним несколько дней назад на Королевском рынке. Случайно. Госпожа чёрная ведьма дозволила мне его навещать здесь.
— Похвально. Сейчас госпожа занята с ним.
— Как Вы думаете, это надолго? Он сможет идти после всего?
— Пошли вторые сутки, как ведьма дарит рабу своё внимание. Сейчас она только забрала его. Дело молодое. Мальчик, конечно, крепкий попался. Да и я, чего греха таить, дал ему вчера укрепляющего чая, чтобы сердце выдержало. Хозяйка юна и, похоже, не лишена фантазии. Может расстроиться, если её личный раб внезапно издохнет. Думаю, через часик, самое позднее, должна отпустить. Идти он точно сможет. Только недалеко и недолго. Вы меня понимаете?
— Спасибо.