Ведьмино счастье
Шрифт:
Пока я произносила свою речь, выражение и оттенки лица госпожи Пламп менялись несколько раз.
— Простите, госпожа ведьма, я не знала. — ответила она и чтобы загладить вину скупила половину зелий молодости.
Третья проблема ожидала меня за несколько дней до бала. Я как и было оговорено, пришла забрать готовое платье. Но вместо улыбок и вежливости меня встретила расстроенная портниха и ее помощница.
— Что случилось? — сразу спросила я.
— П-п-платье испорчено, — разревелась девушка.
Судя по привычкам местных девиц,
— Вчера две госпожи заходили и случайно увидели ваше платье. Обе захотели примерить и Ани отказывала как могла, но они раскричались на мою помощницу и та ничего не смогла сделать. Я как назло отлучилась на рынок….
Девушка вытерла слезы рукавом платья.
— Они закрылись с ним в примерочной на полчаса, а потом обе вышли и кинули его на прилавок, со словами, что такое рубище ни одна приличная госпожа не оденет и тут же ушли. А я… а я… — Ани опять разревелась.
— Покажите. — скомандовала я.
Портниха тут же ушла в подсобку и вернулась с моим многострадальческим платьем. Осмотр выявил треснувшие швы, отпоротое кружево и прожженные дырки на юбке. О как неосмотрительно со стороны двух профурсеток трогать ведьмовские вещи.
— Ани прекращай плакать, — сказала я, — слезами делу не поможешь. Мы успеваем пошить новое платье?
Мне не хотелось одевать вещь, которую кто-то осквернил своими проказливыми ручками.
— Боюсь все, что мы сможем сделать к сроку это простое платье пастельных тонов. — ответила портниха.
Представив себя в воздушном, персиковом безобразии, я вздрогнула.
— Тогда ничего не остается. Будем колдовать, принесите обрезки ткани и черный шелк.
Ани быстро принесла все необходимое, и я пустила в ход свои чары. Швы сошлись обратно и каждая нитка шелка встала на свое место. Отпоротое кружево заменил такой же лоскут, бесшовно соединившийся в местах повреждений. Таким же образом я справилась с прожженными дырками на юбке. Отрезки шелка заполнили отверстия, но вот незадача черный шелк портнихи отличался по цвету от моего платья и при пристальном внимании была заметна разница. В том, что меня будут разглядывать в бинокль на балу, я не сомневалась.
— Попробуйте вышить рисунок, повторяющий цветы кружева от пояса до мест, где были дырки. Успеете к празднику? — спросила я.
— Да конечно, — заверила меня портниха.
— Отлично. И запомните, если кто-то еще захочет его примерить, говорите что оно проклято ведьмой.
Обе женщины вздрогнули, я же рассмеявшись отправилась домой. В лавке меня ждали дела.
Больше происшествий до бала, слава Праматерям Ведьмам, не было. Я прекрасно запомнила энергию девиц испортивших платье. Узнать их по следам, оставленным на ткани, не составит труда. На балу же я собиралась приготовить им множество сюрпризов, в основном неприятных.
Платье было готово ровно в срок. В день зимнего праздника, я закрыла лавку и отправилась готовиться к выходу в «высший свет». Ванна с травами придала коже сияющий вид, маска для волос сделала их гладкими и шелковистыми.
Предвкушая интересный вечер, я надела бальное платье. Оно село идеально. Завила локоны и оставила их распущенными. Среди знатных дам считалась чем-то зазорным оставлять волосы неубранными… Я освежила губы красной помадой, подрумянила щеки и закончила с приготовлениями как раз к тому моменту, когда приехал Лерой.
Открыв ему дверь, я потеряла дар речи. Передо мной стоял мужчина мечты всего женского рода в парадной форме и с охапкой алых роз. И это в ноябре!
— Лерой не стоило… — начала я.
Мне не хотелось чтобы он заблуждался насчет наших отношений. Налицо же имелись все признаки влюбленности. Невзаимной влюбленности.
— Глупости. Это чтобы поднять тебе настроение, а то ты совсем в последнее время сникла. Считай дружеским жестом, — он по-хозяйски пошел на кухню за вазой и поставил в нее цветы.
Когда Лерой вернулся, я взяла его под руку.
— Идем? — улыбнулась я.
— Идем, — кивнул Лерой.
Зимний праздник проходил в особняке наместника. Стоя у входа, он и Белинда изображали из себя счастливую семейную пару. Приветствовали гостей и тепло улыбались. Мой визит их не удивил. Я холодно кивнула семейной чете, не думая о реверансах, этого жеста с них будет достаточно. И дело было не в пренебрежении, скорее я решила отказаться от глупой затеи приседать в угоду правилам хорошего тона. Да и не умела я делать книксены.
Вряд ли Белинда догадалась о моих мотивах. Я услышала как скрипнули ее зубы, но мы с Лероем уже прошли в общий зал. Повинуясь неведомому порыву я озиралась по сторонам в поиске знакомой фигуры, пока не одернула себя. Алистер… Мне не было до него никакого дела. По крайней мере так я себя убеждала.
Мы прошли вглубь зала. Я услышала, как за спиной перешептываются две девицы. Хищная улыбка непроизвольно отразилась на моем лице. Жаль, что у этих глупышек не хватило ума придерживаться простого правила никогда не переходить дорогу ведьме. Я медленно повернула голову и девушки замолчали. Ничего особенного, видно что девочки из богатой семьи и со скверным характером. Мне даже мстить расхотелось, но долг платежом красен.
— Лерой, смотри графиня Хельдебах, пошли поздороваемся, — улыбнулась я.
От моего косого взгляда девицы побледнели. Стоило нам отойти, как преклонного возраста дама случайно пролила черничную настойку на платье одной из них. После этого платье можно было смело выкидывать. Девушка с испорченным платьем в слезах удалилась. Вторая удрученно смотрела подруге вслед. На эту профурсетку у меня были особые планы. Ведьмовское чутье подсказывало, именно она предложила подружке испортить мое платье. Может я еще и смягчила бы наказание, так как успела отойти. Речь шла о простом куске ткани, но они обидели Ани и надругались над трудом портнихи! Нет, такое спустить с рук нельзя.