Ведьмины приключения, или Как Сита охотилась на директора
Шрифт:
— Они его даже не пытались найти, сразу замену прислали, — простонала подруга.
— Ты это у нее в голове нашарила или сама додумалась? — поинтересовалась я.
— Сама. Ее мысли под защитой, не могу пробиться, — вздохнула Лизавета.
— А ты сама еще подумай немного. Вот откуда она такая быстрая нарисовалась? Ну не могло министерство так оперативно среагировать. Да и мадам эта так быстро приехать не успела бы. Тем более на такой тачке по местным-то дорогам. Эта тетя здесь неспроста, и мысли свои скрывает потому,
— Сита, притормози. Ты увлеклась, — одернула меня Лиза. — Согласна, Зираида Джуровна не очень приятная личность, но она не давала повода подозревать себя во всех смертных грехах.
— А мне кажется, что она и смертные, и все остальные в своем арсенале имеет. Ладно, пошли вещи собирать.
Мы собрали не только Лизкины вещи, но и Ромкины тоже. И вообще все, что было можно собрать. Мебель и бытовая техника, конечно, достанутся этой мымре, но я, из чистой вредности, лично выкрутила все лампочки и обрубила кабельное в спальне. Нечего директору телевизор смотреть, пусть книжки умные читает.
— Сита, ты как ребенок, — вздохнула Лиза, осматривая многочисленные баулы. — И как мы все это потащим?
— Ну не оставлять же все ей. Самим пригодится, — заявила я.
— Вот ты скажи мне, зачем нам панель для заказа еды, если в твоей комнате ее подключать некуда? И что мы будем делать с таким количеством бумаги? Принтера-то у тебя нет, — не унималась племяшка.
— Оригами будем осваивать, — с ходу придумала я. — Под это дело, говорят, думается хорошо. Вот и будем думать, как твоего отца вызвать. Нам эта мегера не по зубам, а он ее на раз раскусит.
В общем, вещи мы перетаскивали в три захода. После чего моя комната превратилась в склад, а мы с Лизой в хрипящие, взмокшие, еле живые тушки.
— Добро пожаловать, — просипела я, немного отдышавшись. — Располагайся, чувствуй себя как дома, но не забывай, что мы в общаге.
— А ты все-таки еще ребенок, — просипела Лизавета в ответ.
— От ребенка слышу, — огрызнулась я.
А в следующее мгновение дверь с треском распахнулась, и нас обдало просто-таки зимней стужей.
— Она идет! Спрячьте меня! — верещал Ося, мечась по комнате и врезаясь во что ни попадя.
— Так в стену уйди, — меланхолично предложила Лиза, продолжая валяться на кровати.
— Не видишь, что ли? Не может он, совсем ослаб, — так же безэмоционально ответила я, а потом вскочила как ошпаренная. — А кто идет-то?
— Она! Она меня убьет! — паниковал дух.
— Очнись, Оська, ты уже давно того. Чего теперь бояться-то? — Но в коридор выглянула.
Там конечно же никого не было. Я пожала плечами и закрыла дверь.
— Ты присядь, успокойся и расскажи, кто тебя так напугал. И это, кончай погоду портить. Холодно же, — указала Остапу на стул, а сама улеглась обратно на кровать, придавив попутно развалившуюся Лизку.
— Ай, осторожнее, — пробурчала племяшка, выдергивая из-под меня сначала ноги, а потом и покрывало. — Остап, будьте любезны, выключите свою мобильную морозилку.
— Во как обнаглела! — восхитилась я.
— Ты меня сегодня как только не эксплуатировала, то в голову кому за информацией залезь, то хлам всякий перетаскивай. Я заслужила право на отдых и намерена воспользоваться этим правом, — заявила вредная девчонка.
— Ну вообще-то хлам был твой, — пробурчала, наблюдая за полуобморочным Осей.
— Там моего было всего одна сумка, а эти узлы вообще незачем было брать, — и наглая девчонка отвернулась к стене.
— Вы что, не слышали? — опять завопил дух. — Она уже совсем близко!
Остап вскочил и в панике понесся к стене. Врезался в нее с разбега и брякнулся на пол в отключке.
— Ли-и-из, — потрясла подругу за плечо, — а ты не в курсе, у привидений сотрясение мозга бывает?
— Дурдо-о-ом, — простонала Лизавета, натягивая на голову подушку.
Дверная ручка дернулась несколько раз, потом в дверь настойчиво постучали.
Мы с Лизой вскочили с кровати, переводя взгляд с бесчувственного духа на дверь и обратно. Потом посмотрели друг на друга и нервно захихикали.
— Никогда не приходилось тело прятать? — прошептала я.
— Призрачное тело точно не приходилось, — хрюкнула Лизка.
— А не призрачное, можно подумать, приходилось, — чуть не засмеялась в голос я.
В дверь забарабанили еще настойчивее.
— Немедленно открывайте, — послышался злой голос новой директрисы.
— И что будем делать? — испуганно округлила глаза Лизок.
— Давай помогай, — прокряхтела я, подтаскивая к Осе баул с вещами. — Завалим его, авось не заметит.
— Он же задохнется, — прошипела подруга.
— Ты чего? Он мало того что привидение, так еще и в отключке. Хуже ему, по-моему, уже точно не будет.
И мы вполне прилично спрятали бестелесное тело обморочного духа. Бред какой-то! Но в последнее время это для меня уже становится нормой жизни.
— Открывай, — бодро предложила я.
— Сама открывай, — пробурчала Лиза, отходя к окну.
Ну сама, так сама. Не съест же она нас… надеюсь.
Директриса влетела в комнату, обвела ее сверкающими злобой глазами и уставилась на меня.
— Где оно? — прошипела она не хуже змеи.
— Что где? — невинно хлопая глазами, поинтересовалась я.
— Я все равно найду его! Лучше сами отдайте, а то вылетите отсюда без права обучения в магучреждениях.
— А я здесь и не учусь, — пискнула Лиза, втягивая голову в плечи.
— Вот именно, тебя здесь вообще не должно быть! Нахлебница! — припечатала змеюка.