Век воли не видать
Шрифт:
Саблин с интересом разглядывал пролетающие мимо здания Москвы-44, в основном тяжеловесные, основательные, прямоугольных форм, невысокие – до десяти этажей. Современных башен с зеркальными стенами, усеявших Москву-вторую, видно не было, как и зданий иных геометрических форм и композиций. Было видно, что геометрию этого мира определяют свойства двух четвёрок, умножающие «материальность» и взаимодействие друг с другом.
Пересекли Москву-реку по трём мостам, свернули с набережной на бульвар, носивший имя какого-то военного – судя
Из-за ограды, почти скрываемой зарослями кустарника, доносились голоса и тихий булькающий шум, словно там насос откачивал воду. В калитку, ведущую на территорию поликлиники, входили и выходили женщины и дети, старики и люди помоложе. Вышла молодая женщина в белом пальто, невысокая, тоненькая, симпатичная, и у Саблина «перехватило дыхание»: женщина была очень похожа на жену Прохора-второго – Устинью.
Заметила это и Валерия, «шевельнувшись» в сознании Даныбая.
К счастью, он не обратил на это внимание. Вышел из машины, обнял незнакомку.
– Пава.
– Данша! – Женщина отстранилась, повертела головой. – Где же твои гости?
«Что дальше?» – догадался мысленно спросить Даныбай.
«Прыгай! – скомандовал Данияр «душе» жены. – Поговоришь – и я заберу тебя обратно».
Валерия прекратила «цепляться» за «шею» мужа, и он перестал чувствовать её присутствие.
В принципе он до сих пор не понимал, что происходит с ним во время числоперехода. Все эти «универсальные алгоритмы», изменения сознания, «знаково-семантические» пространства, «формологические пси-структуры», «фазовые ряды» и «трансперсональные мыслеформы» оставались абстрактными построениями. Но он каким-то образом смог овладеть «магией» числоформного обмена, и это было главное. Мало того, он мог теперь и Валерию обучить тому же процессу, не владея головоломной терминологией.
Глаза Павлины широко раскрылись, она замерла, с изумлением прислушиваясь к себе.
Даныбай напрягся, сжал кулаки.
«Что вы с ней сделали?»
«Всё в порядке, не беспокойся, – сказал Данияр. – Она сейчас знакомится с моей женой. Усади её в машину».
Даныбай взял женщину под руку, вглядываясь в затуманенные глаза, повёл к внедорожнику, усадил на заднее пассажирское сиденье, сел рядом.
– Ну, как ты?
Павлина не ответила, продолжая слушать голос внутри себя. Прошептала почти беззвучно:
– Не может быть!
– Долго ещё? – вслух спросил Даныбай.
«Терпи, дружок, – с сочувствием сказал Данияр. – Услышать удивительную историю – не главное, главное – поверить в неё».
– В Брылёво, – бросил Даныбай водителю.
Беседа Павлины и Валерии длилась долго, на протяжении почти всего пути до виллы Прохора. Данияр даже занервничал, прикидывая, «забирать» жену или нет. Наконец глаза бывшей
– Ты не поверишь…
– Поверю, – скупо улыбнулся снайпер. – Сам в таком же положении.
– Они хотят…
– Знаю, надеются, что ты уговоришь Прошича помочь им.
– Я… не смогу…
– И я говорю им то же самое.
– Нет, не в том смысле… он упрямый… и не станет меня слушать.
– Согласен.
Глаза Павлины остекленели на несколько секунд.
– Я понимаю… – Она заговорила с «гостьей». – Вы его не знаете… он хороший… но абсолютно неуправляемый… добро, я попытаюсь.
– Согласилась? – спросил Даныбай.
– Это невероятно… никогда в жизни я такого не слышала… даже представить не могла… но я согласна.
– С чем?
– Их друзья погибнут, если им не помочь!
– Ты веришь?
– Да!
Даныбай пожал плечами, разглядывая смущённо-виноватое лицо спутницы.
– А если он тебя пошлёт? Меня он уже послал.
– Так что ж? Пошлёт так пошлёт, не в первый раз. Но я хотя бы попытаюсь с ним поговорить.
Даныбай сжал челюсти, сдерживая собственные сомнения и возражения.
– Хорошо, я поддержу тебя, он как раз ждёт, чтобы поехать в аэропорт.
Внедорожник выехал на проспект, который здесь носил название Петроградский. В Москве-второй он звался Ленинградским.
Данияр облегчённо вздохнул, «протянул руку» Валерии, помогая «пересесть» в голову Саблина-44.
«Ой, как у вас душно!» – не сдержалась она.
«Ничего, потерпи, скоро всё закончится. Как тебе Павлина?»
«Очень хорошая девочка! Я даже не предполагала, что такие бывают в наши времена. И она очень похожа на нашу Устю. Разве что с парашютом не прыгает».
До усадьбы Прохора доехали за час, пришлось объезжать центр города, где происходили какие-то шествия, требующие охраны полиции: не то марш оппозиции, не то фестиваль нетрадиционных сексуальных меньшинств.
Даныбай услышал мысль «пассажира», криво усмехнулся.
«Всё наоборот, это съезд традиционалистов, протестующих против суррогатного материнства».
«Да ну! – удивился Саблин. – У нас тоже началась полемика по этому поводу, но до демонстраций не доходило».
«По статистике, у нас три четверти детей рождаются от суррогатных матерей. Мужики всё больше бесплодны, уродов рождается всё больше».
«Это же… катастрофа!»
«Полностью согласен».
Поставили машину у подъезда в коттедж, который Даныбай называл хорезмом.
– Жди, – приказал снайпер водителю, помогая Павлине выйти.
Прошли в дом, в котором ничего не изменилось со времени первого визита Саблиных.
В холле появился Прохор, одетый в необычного покроя серый костюм с золотой искрой, уставился на побледневшую, закусившую губу Павлину.
– Сюрприз, – небрежно сказал Даныбай. – Впустишь или мы сразу обратно?