Великие правители Древнего Египта. История царских династий от Аменемхета I до Тутмоса III
Шрифт:
Местонахождение Секмема неизвестно, но не следует полагать, что он располагался в глубине Сирии. В действительности поход мог представлять собой всего лишь карательную экспедицию против живших на границе племен. Арьергардный бой произошел на обратном пути в Египет, следовательно, нельзя сказать, что кампания увенчалась оглушительным успехом. При этом Геродот приписывает легендарному Сесострису значительные победы в Азии. Поэтому нам не следует считать, будто в основе рассказа древнегреческого историка лежат только деяния Сенусерта III.
С Себекху Та мы сталкиваемся еще раз, изучая источники о событиях девятого года правления преемника Сенусерта III Аменемхета III. В том, 1951 г. до и. э., старому вояке было уже 72 года. Несмотря на возраст, он участвовал в определении царем уровня воды в Ниле в районе второго порога (Lepsius, Denkmaler, II, 136). К тому времени он занимал высокий пост в армии. Когда овеянный славой военачальник скончался, он был похоронен в гробнице, построенной им в Абидосе. В одной из украшающих ее стены надписей сказано, что Себекху Та сидит «на ступенях (трона)
После окончания нубийских войн фараон привез в Египет большое количество золота. Правитель решил подарить его святилищу Хенти, второго представителя I династии, который стал отождествляться с богом Осирисом. В гробнице Хенти, расположенной на некрополе первых фараонов, находящемся в пустыне за Абеджу (Абидосом), ему поклонялись, называя «Осирисом-Хенти западного некрополя». Возможно, Сенусерт произносил какие-то особые молитвы, обращаясь к этому обожествленному царю перед тем, как отправиться в поход, потому что, как было сказано выше, он объясняет свою победу помощью данного божества. Поэтому он написал главному казначею, вельможе по имени Икернефер, письмо, текст которого затем повелел вырезать на своей памятной стеле, хранящейся в настоящее время в Берлинском музее (Breasted, Records, I, § 661). В нем сказано: «Мое величество приказывает, чтобы ты был послан вверх по течению реки в Абеджу, чтобы сделать поминальные подношения моему отцу Осирису-Хенти западного некрополя и украсить место его мистерий (то есть его гробницу) золотом, которое он повелел моему величеству привезти из Судана в знак победы и торжества. И ты должен сделать это как подношение для умиротворения моего отца Осириса. Мое величество посылает тебя, (ибо) мое сердце уверено в том, что ты делаешь все согласно моим желаниям, ибо ты был взращен под моим учительством, и ты был под моим воспитанием и детальным обучением моего дворца. Мое величество назначил тебя на службу, когда ты был юношей 26 лет. Мое величество совершил это, (потому что) я увидел, что ты человек прекрасный характером, подготовленный языком с рождения и убедительный речью. (Воистину) мое величество посылает тебя, чтобы ты сделал это, (ибо) я понимаю, что никто другой, кто мог бы сделать это, не владеет твоими прекрасными качествами. (Поэтому) отправляйся быстро и выполни (это) согласно всему, что мое величество повелел».
Затем Икернефер говорит: «Я делал все согласно тому, что повелел его величество, украсив все, что мой повелитель приказал (мне украсить) для его отца Осириса-Хенти западного некрополя, владыки Абеджу, великого, могущественного, обитающего в Чени (Тинисе). От имени его сына, которого он любит (то есть его преемника), я выполнил (эти обязанности) для Осириса-Хенти западного некрополя, и я украсил великую (гробницу?) на веки веков. Я сделал для него переносной балдахин, чтобы быть тем, кто несет красоту Хенти западного некрополя: (он был сделан) из золота, серебра, ляпис-лазури, благовонной древесины, дерева-кароб и дерева-меру. Я изготовил (статуэтки) богов его священного круга, и я сделал их святилища заново. Я повелел жрецам выполнять их обязанности (должным образом), и я приказал им знать службы каждого дня и торжеств начала сезонов. Я руководил работой над священным ковчегом (бога), и я построил часовню (где он должен храниться). Я украсил тело Владыки Абеджу (то есть сам саркофаг, помещенное на его крышке изображение умершего или его статую) ляпис-лазурью, малахитом, электром и каждым ценным камнем, (помещенным) среди украшений конечностей бога, надел на бога его регалии благодаря моей должности господина тайных вещей и моему посту жреца. Я был чист рукой в украшении бога. Я был жрецом с (церемониально) чистыми пальцами. Я проводил торжество (процессионного празднества, известного как) «Выход Упуата» (бога-шакала), когда (вспоминают) его действия по защите его отца (убитого Хенти). Я (проводил обряд) изгнания врага из священного ковчега и низвержения противников Осириса. Я праздновал «Великое выхождение» (торжество в память о погребении Осириса-Хенти), следующего за богом в его пути. Я (совершил обряд) плавания священной ладьи Тота по (священному озеру?). Так как эта ладья Владыки Абеджу (называется) «Сияющая в истине», я снарядил часовню, (где она должна храиться). Я надел регалии бога (для церемонии), когда он отправился на царский некрополь; я показывал богу дорогу к его гробнице на этом некрополе. Я (провел празднество в память о) защите Уннефера (Осириса) в день (годовщины) Великой битвы; и я (провел церемонию) убийства всех его врагов на каналах Недит. Я перевез его в ладье (которая называется) «Великая» (на празднестве), когда она везет его красоту (по Нилу), и я руководил торжествами на восточных вершинах (на другом берегу реки, так же как) я проводил их на западных вершинах. (Во время празднества), когда они увидели красоту священного судна, когда оно причалило в Абеджу (возвращаясь с восточного берега) и когда они принесли Осириса-Хенти западного некрополя, владыку Абеджу, в его дворец, я последовал за богом в его жилище, чтобы следить за его службой, когда он вновь был возвращен туда».
Значение данного текста заключается в основном в том, что в нем описываются обряды и религиозные театрализованные представления, ежегодно проводившиеся в Абидосе в память об убийстве Хенти, его погребении и последовавшей борьбе его наследников и потомков его соперника Сета за престол. О том, что Сенусерт III выражал неподдельный интерес к Абидосу и его божественному покровителю, свидетельствует надпись,
Но наиболее важным подтверждением моего предположения является то, что фараон построил свою вторую гробницу в пустыне, чуть южнее древнего царского некрополя, где был погребен Осирис-Хенти. Царь должен был быть похоронен в пирамиде, построенной в Дахшуре, недалеко от Мемфиса, о которой вскоре пойдет речь. Но здесь, в Абидосе, он построил себе усыпальницу или кенотаф, который служил либо альтернативной гробницей, либо мистическим местом погребения духа Сенусерта. Известно, что у нескольких фараонов, правивших ранее, было несколько гробниц, но мы не знаем, каким именно образом использовалась каждая из них.
Гробницу Сенусерта III в Абидосе обнаружили профессор Питри и я (Abydos, III, р. 11), но уже в древности она была полностью разграблена. Она представляет собой длинный туннель, вырубленный в скальной породе под поверхностью пустыни. В расположенной в самом его конце камере стоял саркофаг из красного гранита и ящик для хранения каноп. На поверхности пустыни был устроен окруженный стеной двор размеров 520 на 296 футов [22] . За пределами ограды находились гробницы наиболее выдающихся вельмож или царевичей. Здесь располагалась массивная конструкция, сделанная в виде гробницы и, очевидно, представлявшая собой некую модель, построенную специально для того, чтобы скрыть осколки породы, выброшенные из туннеля. В результате грабители, мысль о которых всегда приводила в ужас египетских царей, могли не заметить их и, таким образом, не найти сокрытую под песком двора настоящую гробницу.
22
156 на 89 м.
Примерно в 750 ярдах [23] к востоку от входа на огражденную территорию, на стыке обрабатываемой земли и пустыни, находился маленький заупокойный храм, посвященный Сенусерту III и обнаруженный доктором Мак-Ивером. Здесь, вероятно, делались подношения духу царя после его смерти (MacIver, Mace, Amrah and Abydos, XX).
Пирамида фараона в Дахшуре, на другом конце страны, называлась «Хетеп», «Покой», и была построена из кирпича, облицованного камнем. Ее раскопками занимался де Морган (Dahchour, II, 87). Рядом с ней он обнаружил гробницы царицы Нефретент, царевен Менет, Сенетсенеб, Мерит и Сат-Хатхор. Последняя, вероятно, была сестрой царя, а три другие – его дочерьми. Изысканные украшения, обнаруженные в этой гробнице, в настоящее время являются одними из наиболее ценных экспонатов Каирского музея. Они свидетельствуют, что для того времени были характерны роскошь и изысканность художественного вкуса. Благодаря им мы понимаем: период царствования XII династии был временем наивысшего расцвета культуры, когда наиболее состоятельные египтяне жили в настолько хороших условиях, что даже наш привередливый современник не сможет устаять перед очарованием тех, кто населял берега Нила около 4000 лет назад.
23
Около 675 м.
Хотя царица Нефретент была погребена в Дахшуре, главной женой Сенусерта III во время нубийских войн, очевидно, являлась другая дама, которую звали Мерсегер. По крайней мере, представитель XVIII династии Тутмос III вырезал в храме в Семне текст с описанием ежегодного торжества, называвшегося «Связывание варваров» и учрежденного Сенусертом в честь «великой царской супруги Мерсегер». Там упомянута и вторая жена царя, но без эпитета «великая». Ее имя стерто, но, возможно, ею была Нефретент. Духи обеих этих дам должны были получать определенные подношения. Имя царицы Мерсегер также встречается в надписи, хранящейся в настоящее время в Британском музее (№ 846).
Некий чиновник по имени Хени оставил в каменоломнях Вади-Хаммамат (Восточная пустыня) надпись, датированную 14-м годом правления, 16-м днем четвертого месяца первого сезона (27 февраля 1985 г. до н. э.). В этом тексте говорится: «Его величество приказал мне отправиться в Хаммамат, чтобы привезти прекрасный блок черного базальта для памятника, который его величество повелел сделать для бога Харшефа, владыки Ненинесу (Гераклеополя)… Он послал меня в качестве руководителя работ, так как, по мнению его величества, я был желанным (человеком), надежным руководителем, держащим в подчинении ему четыре племени Восточной пустыни, (также потому, что я) привез ему прекрасные изделия ливийцев (Западной пустыни), величием славы его величества…» (Couyat, Montet, Hammamat, 47). Проанализировав эту надпись, мы понимаем, что Сенусерт сначала послал свои войска в оазисы Ливийской пустыни. Таким образом, мы видим, что этот энергичный царь расширил все границы Египта: южную – в Судан; в районе северо-восточных пустынь – до границ Сирии; в области западных пустынь – до ливийских оазисов; вдоль побережья Красного моря – до Сомали. Также известно, что в период его царствования велась работа на синайских рудниках. Там, в Серабит, были найдены стела и статуя (Gardiner, Peet, Sinai, 81, 82).
Её (мой) ребенок
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Господин военлёт
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Жандарм
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 1
1. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
рейтинг книги
Папина дочка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Война
7. Ермак
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
рейтинг книги
Игра Кота 2
2. ОДИН ИЗ СЕМИ
Фантастика:
фэнтези
рпг
рейтинг книги
Бывшие. Война в академии магии
2. Измены
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 2
2. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Белые погоны
3. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
технофэнтези
аниме
рейтинг книги
Огненный наследник
10. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
