Великий Кофта
Шрифт:
Вторая девушка. Луна.
Граф (маркизе). Почему?
Маркиза. Она напоминает женщинам, что у них нет собственного света и что своим заемным блеском они обязаны мужчине.
Граф. Хорошо, так и запомните. А теперь, когда вы поедете домой и увидите по левую руку на ясном небе луну в первой четверти, скажите одна другой: «Смотри, как она изящна! Какой мягкий свет! Какая стройность! Какая добропорядочность! Истинный облик прелестной расцветающей девушки!» Если же вам доведется затем увидеть полнолуние,
Маркиза (в сторону). Проклятый хитрец! Выдумщик, лжец, обманщик! Я это знаю, я в этом убеждена, и, однако же, он производит впечатление даже на меня.
Женщины, поклонившись, уходят.
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Те же, но без дам.
Граф. А теперь, кавалер, и вы, остальные, приблизьтесь! Я вас простил, я вижу ваше смущение, а потому мое великодушие перепоручает исправление вашему собственному сердцу.
Кавалер. Мы сознаем твою отеческую милость, мастер.
Граф. Однако если вы и впредь будете преступать мои заповеди, если вы не приложите все усилия, чтобы исправить уже содеянную ошибку, оставьте всякую надежду узреть лик Великого Кофты, надежду прильнуть пересохшими губами к источнику мудрости. Теперь я хотел бы проверить, как вы усвоили истины, которые я преподал вам. Когда надлежит ученику предаваться размышлениям?
Кавалер. Ночной порою.
Граф. Почему?
Первый ученик. Дабы он тем нагляднее постиг, что блуждает во тьме.
Граф. Какие ночи ему следует предпочитать?
Второй ученик. Те, когда небо ясно и звезды сверкают.
Граф. Почему?
Кавалер. Дабы он осознал, что многие тысячи ночных светил еще не способны разогнать тьму, дабы тем сильнее стала его потребность в едином, все озаряющем солнце.
Граф. На какую звезду он прежде всего должен обращать свой взор?
Первый ученик. На Полярную.
Граф. Что он при этом должен представлять себе?
Второй ученик. Любовь к ближнему своему.
Граф. Как зовется другой полюс?
Первый ученик. Любовь к мудрости.
Граф. Проходит ли ось через эти два полюса?
Кавалер. Разумеется, иначе они не могли бы стать полюсами. Ось эта проходит через наше сердце, коль скоро мы — истинные ученики мудрости, а вселенная вращается вокруг нас.
Граф. Изреки мне мудрость первой степени.
Кавалер. То, чего ты ждешь от людей, делай для них.
Граф. Истолкуй мне эту мудрость.
Кавалер. Она ясна и не нуждается в толковании.
Граф. Хорошо. А теперь ступайте в сад и устремите взор на Полярную звезду.
Кавалер. Небо затянуто тучами, великий наставник, лишь изредка кое-где блеснет звездочка.
Граф. Тем лучше! Тогда оплакивайте свое непослушание, свое легкомыслие, свое безрассудство, они и есть те облака, которые закрывают от вас небесные светила.
Кавалер. Стало холодно, подул сердитый ветер, а мы легко одеты.
Граф. Прочь! Все прочь! Достойно ли ученика мудрости страдать от холода? С превеликой охотой вы должны сбрасывать одежды, и горячая страсть вашего сердца, тяга к тайным учениям расплавит льды и снега! Уходите! Уходите все!
Кавалер и остальные уходят.
ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
Граф. Каноник.
Граф. А теперь пожалуйте сюда, каноник! Пожалуйте! Вам предстоит строгий суд. От вас я этого не ожидал. Ученик, которому я протягивал руку охотнее, чем остальным, которого я, не жалея сил, возвышал до себя, которому открыл уже тайны второй степени, — этот ученик не выдержал ничтожного испытания! Ни угрозы мастера, ни надежда лицезреть Великого Кофту не побудили его отсрочить попойку хотя бы на несколько ночей. Позор. Достойно ли это мужчины? Мудро ли? Наставления величайшего из смертных! Поддержка духов! Открытие всех тайн природы! Вечная юность! Неубывающее здоровье, неисчерпаемая сила, неувядаемая красота! И ты, стремящийся обрести эти величайшие сокровища мира, не мог отказаться от одной пирушки!
Каноник (опускаясь на колени). Ты не однажды видел меня у своих ног, и вот я снова припадаю к ним. Прости меня! Не лишай твоей благосклонности. Соблазны — приманки — возможность — искушение. Никогда более ты не увидишь меня непослушным! Повелевай! Дай любое поручение!
Граф. Как я могу гневаться на тебя, о мой любимец! Как я могу оттолкнуть тебя, о избранник судьбы! Встань, прильни к моей груди, от которой ты не сможешь оторваться даже силой.
Каноник. Как ты восхищаешь меня! Но смею ли я в тот миг, когда мне надлежит каяться и сокрушаться, смею ли я — в знак примирения — просить тебя о милости?
Граф. Говори, мой дорогой!
Каноник. Не оставляй меня и дальше в неведении, пролей более яркий свет на того чудесного человека, коего ты именуешь Великим Кофтой, коего ты намерен нам показать и от кого ты столь многого для нас ожидаешь. Скажи мне: кто он? Где он? Близко ли? Увижу ли я его? Может ли он признать меня достойным? Может ли принять меня? Откроет ли он мне те учения, которых так страстно алчет мое сердце?