Великое зло
Шрифт:
Она посмотрела на Еву, а затем перевела взгляд на племянника.
– А возможно, это роман, написанный в форме дневника. Литературный опыт.
Ева сказала:
– Если мы не можем что-то объяснить, отсюда не следует, что этого не было. Что это фантазия. Я беспокоюсь за Тео. Боюсь того, что может прийти ему на ум.
Эш добавил:
– И что там еще во второй части дневника? Есть явное совпадение между тем, что описывает Гюго, и тем, что сейчас творится с Тео.
– Ты о силе внушения? – уточнила Минерва.
– Дневник
– Это крайне опасная для него параллель, – сказала Ева. – Твой брат перенес потрясение, которое почти сломало его. И он очень впечатлительный.
Минерва посмотрела на сестру, словно собираясь возразить. Вместо этого покачала головой.
– Я пыталась ему помочь. Привлекала одного доктора за другим. Перебрала все возможности. Не знаю, что еще сделать. Может, Ева и права.
Эш удивленно хмыкнул.
– Ни разу не слышал, чтобы ты признавала поражение. И не думал, что когда-либо услышу.
Ева подошла к сестре и взяла ее за руку. Похлопала, утешая, совершенно по-детски. Впервые на глазах у Эша они поменялись ролями: Минерва искала опоры, а Ева вела себя, как старшая.
– Я знаю, ты хочешь разобраться и перевести все в понятные тебе термины. Но есть тайны, неподвластные даже тебе, Минерва. Даже тебе.
– О да!
Смех Минервы был полон самоуничижения.
Не отпуская руку сестры, Ева повернулась к Эшу:
– Некоторые вещи не стоит произносить вслух. Нужно найти Тео раньше, чем он обнаружит вторую часть дневника. Страшно представить, что он может сотворить.
Минерва вздохнула.
– И как мы это сделаем? Мы даже не знаем, где находится пещера. Он не объяснил.
– И не надо, – произнесла Ева и показала на фотографию. – Вот. Жас обратила внимание на ландшафт.
– Но такие камни могут быть где угодно!
– Возможно. Но где эта пещера, я знаю точно.
Минерва недоверчиво посмотрела на сестру.
– Ты? Откуда?
Ева прикусила губу.
– Дедушка однажды брал меня туда. Он сказал, что дорогу ему показал Призрак.
– Ты была внутри? – спросил Эш.
– Нет. Я убежала. Было очень страшно.
– Не верю… – Минерва оборвала фразу. – Хотя какая разница, во что я верю… Ева, можешь объяснить Эшу, где эта пещера?
– Моим старым костям дорога не по силам… Но я покажу, поехали.
Глава 37
Автомобиль вез их назад. Тео рассказал, как перед смертью жена посещала психотерапевта и заговаривала о разводе.
– В том, что наш брак зашел в тупик, – моя вина. Она жаловалась, что я слишком ревнив и чрезмерно ее контролирую. Ненавидела Джерси. Говорила, что живет здесь, как в тюрьме, мечтала о переезде в Лондон… Мне следовало просто пойти ей навстречу. В Лондон так в Лондон.
– От Эша?
– Мой брат ее преследовал. Пытался соблазнить. Он был влюблен в нее, Жас. И хотел у меня украсть. Чего только ей не обещал. Даже помог снять квартиру в Лондоне.
Тео умолк и бросил взгляд на часы. Закрывая тему, предложил:
– Можем отправляться на берег. Отлив уже начался.
Они спустились на берег.
– Вчера нам повезло оказаться здесь в правильное время, – сказала Жас. – В прилив мы бы ни за что не нашли вход.
– Надо полагать, Гюго выбрал пещеру в качестве тайника именно поэтому. И оказался прав: записи за полтора столетия никто не тронул. Хотя странно, что он их просто не уничтожил. Сжег бы – и никакой мороки.
– К тому времени он был знаменитым писателем и понимал свою исключительность. Для таких людей уничтожать собственную рукопись смерти подобно.
Жас посмотрела вниз. Поборола привычный спазм страха. Пора идти.
У входа в пещеру и в туннеле вода ушла еще не до конца и хлюпала под ногами. Однако во внутренней части святилища пол был уже сухим.
Вместе они вытащили из ниш янтарные тотемы и приступили к поиску.
Тео уныло сказал:
– Ничего тут нет. Только фигурки и кости. Возможно, Гюго спрятал второй том в другом месте.
Он включил мощный фонарь, поднял повыше и начал осматривать пещеру, резко водя лучом из стороны в сторону.
– Он мог засунуть дневник куда угодно, поди догадайся. Здесь полно трещин и расщелин.
Жас снова пошла вдоль ниш, внимательно осматривая одну за другой и засовывая руку глубже, чем раньше. Ей казалось бессмыслицей предположение, что Гюго спрятал два тома дневника порознь.
И, конечно, в четвертой нише по левой стороне ее пальцы на что-то наткнулись. Она вытащила такой же сверток, как и в первый раз. Такая же тетрадь. Продолжение дневника.
– Тео, смотри. Я нашла.
Жас раскрыла дневник. Повеяло запахом старинных чернил, плесенью и знакомыми духами Фантин. Она сделала глубокий вдох и начала читать.
Глава 38
26 октября 1855 года.
Остров Джерси, Нормандские острова,
Великобритания
Со времени инцидента с Робером и Полин прошла неделя, и, верный данному жене слову, я не затевал нового сеанса. Дочь стала гораздо спокойнее; она порадовала нас с матерью заявлением, что спит теперь куда крепче. Сыновья тоже были довольны: им больше не приходилось засиживаться допоздна. Шарль увлекся новомодным искусством фотографических изображений, а Франсуа-Виктор корпел над переводами Шекспира на французский. Всем нашлось занятие.