Вендетта по лас-вегасски
Шрифт:
— Имена, Андерс! — процедил Болан.
— Перемирие оказалось кратким, — произнесла блондинка. — Ничего не говори ему, Томми.
— Прошу вас, — пробурчал актер, — давайте обойдемся без ваших замечаний.
Он вытащил из бумажника сложенный вчетверо лист бумаги и протянул его Болану.
— Мое завещание. И мой последний монолог. Сохраните его, у меня везде есть его копии.
Болан бегло пробежал лист глазами и сунул его в карман.
— О'кей, — сказал он. — Позвоните, как мы с вами договорились.
— Куда? — опять вмешалась Тоби.
— Он хочет, чтобы
— Уже слишком поздно, — ответила она.
— Тем лучше, — заявил Болан. — Отправляйтесь в холл и найдите там полицейского. Вы нервничаете, очень напуганы. Скажите ему, что я силой вынудил вас покинуть казино и вывел на стоянку, чтобы задать несколько вопросов, после чего отпустил. Вы видели, как я застрелил двух «горилл», помимо этого, вы больше ничего не знаете.
— Нет, я действительно ничего больше не знаю, — пробормотал Андерс, одним глотком прикончил содержимое своего стакана и снова пошел к бару.
Тоби остановила его.
— Секундочку. Для тебя все очень хорошо складывается, но что станет со Злым Волком? — Она метнула быстрый взгляд на Болана. — Или вы считаете себя человеком-невидимкой?
— Почти что, — с улыбкой ответил Мак. — Не беспокойтесь, я сейчас уйду.
— Почти? Этого недостаточно. Вы меня плохо слушали. Я же вам ясно сказала, что в отеле полиция кишмя кишит. Я слышала их разговоры. Они перекрыли все входы и выходы и теперь собираются обшарить весь барак от подвала до чердака, номер за номером. К тому же они знают, кого искать.
Болан задумался.
— Что вы предлагаете?
Тоби одарила его широкой улыбкой и обернулась к подругам.
— Ну-ка, девочки! Пора переодеваться. Где ваши прозрачные бикини?
Она повелительно махнула Маку рукой.
— Раздевайтесь!
— Но я все же не человек-невидимка, — заметил Болан.
— Знаю, но должна сказать, что вы просто прелесть, когда краснеете. Не беспокойтесь, мы только искупаемся.
Прошло не больше двух минут, и четверка почти голых наяд вышла в патио. Около дюжины клиентов все еще толклись у бара рядом с бассейном, допивая свою последнюю порцию. Словно по команде, они опустили стаканы и разом обернулись, устремив вытаращенные глаза на дивное зрелище. Какой-то старичок даже вскочил на ноги из шезлонга, чтобы лучше было видно.
Две девушки поднялись на верхнюю площадку вышки для прыжков в воду и под звуки рок-н-ролла, звучавшего в баре, начали танцевать. Две другие проделывали тот же номер внизу, на краю бассейна.
Помощник шерифа вышел в патио и, скрестив на груди руки, поднял глаза вверх, на вышку.
Никто не заметил силуэт высокого мужчины в плавках, пересекшего затемненную часть патио перед бунгало и незаметно скользнувшего в воду. Никто, кроме четырех девушек. Они разом прыгнули в теплую воду и с визгом и криками окружили его.
В то же время взволнованный, запыхавшийся человек шел с полицейским через холл отеля и рассказывал ему невероятную историю о похищении и убийстве, невольным свидетелем которого он стал.
Однажды Болану уже доводилось уходить от преследования
Мак почувствовал, как в воде к нему прижалось гибкое упругое тело, и услышал горячий шепот:
— Для убийцы вы необычайно привлекательный мужчина.
По непонятной причине Болану внезапно пришли в голову слова, еще накануне сказанные ему Лайонсом, когда они добрались до города.
Светловолосая Тоби повисла у Мака на плече, перебирая пальцами его мокрые волосы.
— Какой странный убийца, — проворковала она. — Он даже не взял с собой свою пушку.
— Ты уж меня извини, — лукаво возразила канадка. — Что-что, а пушка у него что надо!
— Чем богаты... — извиняющимся тоном произнес Болан.
Глава 7
Вито Алостинни был мудрым и осторожным мафиози. Без этих качеств он просто не смог бы выжить в среде, где ежедневно и ежечасно требовалось проявлять бдительность, дипломатию, хитрость и жестокость. Из боссов казино, принадлежащих мафии, мало кто мог похвастать долголетием, а «Голд Дастер» считался самым старым игорным заведением Организации. Нужно было постоянно интересоваться, с кем имеешь дело, особенно тогда, когда речь заходила о кредитах и других привилегиях. Ведь проситель мог оказаться анонимным хозяином заведения или его другом, к тому же деловым партнером. Точно так же претендовать на кредиты мог «прокаженный» — человек, проклятый и изгнанный из сумрачных джунглей преступного мира.
Более чем за шестнадцать лет работы ни одному мошеннику не удалось объегорить Вито Апостинни, и сам он не совершил ни одной ошибки, общаясь с серьезными людьми. Именно этот рекорд лежал в основе его успеха. Ему удавалось даже сочетать свою основную работу с деятельностью другого рода. Директор казино должен, например, поддерживать на определенном уровне доходы заведения. Если он вдруг слишком много терял или переживал тяжелый период, боссы начинали с подозрением поглядывать на него. Он не имел права злоупотреблять спиртным, чересчур веселиться, слишком часто играть за собственными столами. Ему приходилось обращать особое внимание на процент «сливок» и «снимать» их под самым носом государственных агентов или сотрудников Казначейства.
Такой трюк имел особое значение. «Сливки» шли на выплаты дивидендов «анонимным» акционерам — тем, кому государство отказало в разрешении на открытие казино. То есть тем, кто имел запятнанное прошлое. Около дюжины таких анонимных акционеров имелось и у «Голд Дастера». Перед ними приходилось еженедельно отчитываться и отдавать их долю, на что и уходили «сливки». Помимо этих регулярных выплат, приходилось постоянно заботиться о пополнении черной кассы, средства из которой шли на разнообразные нужды казино. Кроме того, в мире, где большие суммы наличных денег позволяли осуществлять бесчисленные финансовые махинации, скрытые доходы казино имели особое значение.