Венец судьбы
Шрифт:
— Ты ведь не забыл, что нам хватит времени только на то, чтобы принять ванну и либо поесть, либо отдохнуть перед дорогой, ведь надо успеть взять с собой доминуса и его жену. Я, пожалуй, выбираю еду. Отдыхать бесполезно, потому что Кадарн выводит меня из себя, даже когда я в самом безмятежном расположении духа, — сказала Лара. — Мне требуется сила, которую могут дать мне только пища и чувственные утехи с тобой.
Принц сделал так, чтобы поднос с яствами вернулся, и они приступили к трапезе. После он оставил ее, чтобы принять ванну. Лара, последовав его примеру, отправилась
— Оно досталось вам от лесной феи, — сказала Кади. — Сегодня вы будете одеты в насыщенный зеленый цвет, который так напоминает оттенки девственного леса. Вашей маме должно понравиться, моя госпожа.
Лара кивнула, соглашаясь. Платье было сшито в стиле, присущем Провинции пустынь. Вырез был круглым и узким, рукава длинными и просторными, а широкие манжеты были украшены золотой и серебряной нитью в сочетании с тонкой вышитой тесьмой, опоясывающей горловину. Эта тесьма не была прикреплена к платью, она изящно струилась с плеч, почти касаясь пола. К такому наряду Лара надела подходящие по цвету зеленые шелковые туфли.
— Сегодня я сделаю вам новую прическу, — сказала Кади. — Она более элегантная, соответственно торжественности события, миледи. — Служанка тщательно расчесала длинные локоны феи, затем, стянув их сзади, уложила тугими витками и закрепила золотыми и серебряными шпильками. Закончив, она отошла и стала оглядывать прическу, восхищаясь своей работой. — Вам нравится, моя госпожа?
— Да, это чудесно! — ответила Лара. — Я выгляжу так изысканно, быть может, так моим правнукам будет легче со мной общаться. — Она любовалась своим отражением в зеркале, разглядывая себя с разных сторон. — А где эти милые старинные золотые серьги, Кади? Те, что в виде колец с нанизанными на них крошечными бриллиантами?
Улыбаясь, Кади протянула их хозяйке. Затем она надела на руки Лары несколько тонких золотых и серебряных браслетов.
— Вам также понадобятся кольца, — добавила она. — Пусть это будет сердцевидный рубин в простой оправе на одной руке, а на другой — сапфир в форме звезды, который подарил вам Калиг.
— И Этне на золотой цепочке на шею, — напомнила Лара о своем духе-хранителе, который обитал в хрустальной звезде, никогда не покидавшей шею Лары.
Она снова с удовольствием посмотрела на себя в зеркало.
— Да, я выгляжу именно так, как того требует случай, — подытожила она вслух.
Кади усмехнулась.
— Вам стоит поторопиться, — сказала она. — В Тере солнце близится к закату, а вы планировали застать доминуса до того, как он отправится ко сну.
— Надеюсь, у него был не слишком тяжелый день, потому что, готова поклясться, семейство Агасферус организует для Ниуры и Колгрима весьма зрелищную церемонию.
— Вы чтите Повелителя Сумерек? — тихо, несмело спросила Кади.
— Я просто делаю все, что могу, чтобы еще на какое-то время отсрочить
— Лесные феи начали уходить из Хетара в Бельмаир, — вдруг сказала Кади.
Лара вздохнула.
— Моя мать все еще здесь?
— Королева Илона не покинет Хетар, пока не будет уверена, что весь ее народ в безопасности. Волшебные жители этого мира очень тщательно подготовились к переходу в другие места. Ваша матушка вела переговоры с королями Аннаном, Ласло и Гвенер. Лесные феи покинут Хетар последними.
— А все остальные уже ушли? — удивилась Лара.
Неужели никто не надеялся на то, что она сможет спасти Хетар от этой новой угрозы?
Кади кивнула.
— Старик принц-тень Кронан говорил с каждым народом, и все послушались его. Мне очень жаль, госпожа.
— Нет, Тьма действительно уже наступает, я понимаю это… но я надеялась, что… — Голос Лары дрогнул и смолк.
— Целыми эпохами в Хетаре царил Свет, и я уверена, что однажды так будет снова, госпожа, — сказала Кади. — Но сейчас этот мир сам подписал себе приговор. Когда-нибудь добро опять поднимет голову и станет возрождаться здесь. Но начнется все с господства Тьмы. Такое происходило и прежде, в прочих мирах, и еще не раз произойдет в будущем с другими неведомыми нам мирами. Но Свет нельзя затмить, он непременно возвратится! Так было и будет всегда!
Лара сжала ладони служанки в своих и заглянула в ее прелестное личико.
— Спасибо тебе, Кади, — тихо произнесла она.
— Лара! — послышался крик Калига, который уже ждал ее в саду.
Он, как обычно, был облачен в белое, только сегодня его туника была украшена серебряными нитями и черным жемчугом. На ногах вместо повседневных кожаных были серебряные туфли.
— Я уже иду, — откликнулась фея, торопясь к Калигу из своих покоев.
— Ах, моя милая. — Его глаза вспыхнули теплым светом, когда он увидел ее в этом прекрасном платье. — Ты великолепна! Этот цвет так идет тебе!
Она подошла к нему, он обнял ее, и затем Кади увидела только, как они буквально растворились в воздухе у нее на глазах. Появились они уже в большом зале теранского дворца, чем причинили немало неудобств Кадарну и его жене Паулине, застав их одних на пьедестале.
— Приветствую тебя, Кадарн, — сказала Лара. — Мы прибыли, чтобы доставить вас в Хетар, на свадьбу Повелителя Сумерек.
— Мы не сможем вовремя добраться до Хетара и не успеем на эту свадьбу, — с раздражением сказал Кадарн.
— Ах, правнук мой, ты продолжаешь опровергать то, что видишь собственными глазами. Может, ты думаешь, что все это сон? — спросила Лара.
Она подошла к нему и ущипнула за руку. Кадарн взвизгнул и отдернул руку.
— Ты не выглядишь как настоящий доминус Теры, — сказала Лара. — Что ты думаешь об этом, Калиг?
— У него глаза Магнуса, — отметил Калиг. — Парча цвета морской волны, отделанная золотом, мне кажется, будет уместна. — Принц-тень перевел взгляд на домину Паулину, которая была весьма привлекательной женщиной со светлой кожей, темно-русыми волосами и серо-голубыми глазами. — И нежно-розовый для дамы, — добавил он, кивнув Ларе.