Чтение онлайн

на главную

Жанры

Венецианское завещание
Шрифт:

Равнодушно миновав «развалы» колбас, вареных яиц, сыров и салатов, девушки уселись за свободный столик. Зал был пуст, и только неподалеку сидел почтенный джентльмен с пышными английскими усами. Перед ним стояла дымящаяся чашечка черного кофе. Он курил сигару и читал газету.

Даша посмотрела на его пустой стол, перевела взгляд на свой, полностью заставленный сладостями, и хихикнула.

– Ничего-ничего. Ешь! – улыбаясь, сказала Дайнека.

Постепенно свободные столики занимали проснувшиеся постояльцы отеля «Тибериус». Повсюду слышались разговоры и смех, бренчали посудой и цокали каблуками cameriere 6 .

6

Официанты (итал.).

Усатый

джентльмен все так же сидел, не притрагиваясь к уже остывшему кофе. Время от времени бросал напряженные взгляды на входную дверь. Чувствовалось: он кого-то ждет. И это было похоже на любовную лихорадку.

Девушки переглянулись.

– Романтично… Без нее он даже есть не начнет. Как ты думаешь, кого он ждет? – спросила Дайнека.

– Думаю, жену, – простодушно ответила Даша.

– Совсем не обязательно, может, подружку…

– Ты что! Это же почтенный человек!

Дверь хлопнула – лицо джентльмена озарилось нежной улыбкой. Он вскочил и выдвинул стул. В предупредительном полупоклоне стоял, пока не подойдет та, кого так долго ждал.

Пересекая зал, подпрыгивающей походкой в его направлении шел худенький паренек, прыщавый и некрасивый. Встретившись, они поцеловались, и джентльмен, придвинув стул, усадил друга рядом с собой.

Даша склонилась над столом и покраснела. Дайнека рассмеялась:

– Привыкай, в модельном бизнесе еще не такое увидишь.

Ей было жаль эту наивную девочку, но, чувствуя ответственность, она считала своим долгом правильно ориентировать и направлять ее, не делая никаких скидок.

Дайнека вспомнила тот день, когда впервые поняла, какого рода отношения связывают ее маму с Ларисой, и ей стало жаль себя, а заодно и Дашу.

Перед отъездом Дайнека предложила немного побродить по городу.

В любом случае к ночи они доберутся до Милана, а с утра начнут обходить модельные агентства. Во всем доверяя Дайнеке, Даша беспрекословно ее слушалась.

В салоне автомобиля тихо звучала музыка:

– Guarir non e possibile… La mallatia di vivere… – Голос Эроса Рамаццотти, грустный и красивый, отчетливо выговаривал итальянские слова.

– Знаешь, о чем он поет? – спросила Дайнека.

– О чем?..

– Невозможно вылечить болезнь под названием жизнь.

– Как это точно сказано… – по-детски сокрушенно согласилась с Эросом Даша.

Дайнека бросила на нее взгляд и, не сдержавшись, рассмеялась. Они уже въезжали в исторический центр, перед ними возникла старинная арка. Дайнека знала, что это арка Августа, которой едва ли не две тысячи лет.

Рядом с античной аркой естественным образом уживалась современная автомобильная стоянка. Нелепый мужичонка-доброхот, суетливо размахивая руками, пятясь и подскакивая, указывал, где можно припарковаться. А потом, когда они вышли из машины, дожидался вознаграждения. Дайнека положила в его протянутую руку один евро, и мужичонка почтительно поклонился. Даша удивленно спросила:

– Зачем?

– Затем,

что дура. Не умею отказывать в таких ситуациях, – беспечно ответила Дайнека.

Перед ними открылась не широкая и не длинная главная улица города Римини – Корсо Августа. Сплошь утыканная магазинами и кафе, она походила на маленькое государство, в котором все есть. По неровной каменной мостовой бегали дети, вышагивали их родители, стайками прохаживалась молодежь, поголовно «упакованная» в черные болоньевые куртки и джинсы. К спутанным курчавым волосам молодых людей, казалось, никогда не прикасалась расческа.

Даша восхищенно оглядывалась. Похоже, она примеряла на себя эту необыкновенно устроенную, интересную жизнь. И было видно, она ей подходит.

– Дайнека, что такое «остерия»?

Дайнека взглянула на вывеску и, к своему стыду, призналась, что ей тоже незнакомо это слово. Она озадаченно оглянулась:

– Сейчас узнаем.

Мимо них на велосипеде проезжала пожилая высохшая итальянка. Одетая в роскошную норковую шубу, она смешно крутила педали тощими ногами, обутыми в модные остроносые туфли. Притормозив, слезла с велосипеда и прислонила его к стене, намереваясь войти в магазин.

– Простите, – обратилась к ней Дайнека. – Скажите, пожалуйста, что такое остерия?

Старушка окинула их взглядом:

– Русские?

– Да.

– И говорите по-итальянски?

– Немного.

Очевидно, старушке понравился скромный ответ Дайнеки. Она принялась рассказывать тоном назидательным и благочестивым:

– Остерия – это место, где мужчины пьют свое вино и пиво. Приличным девушкам там делать нечего. – Она испытующе посмотрела на собеседниц. Потом, все больше увлекаясь, заговорила, заметно набирая темп: – Когда я была совсем маленькая, по вечерам моя бабушка отправлялась в остерию. Она не пила вина. О! Моя бабушка – великая женщина, она сажала моего деда в тачку и отвозила его домой. Он был большим любителем выпить.

Старушка запахнулась в норковую шубку и кокетливо попрощалась:

– Ciao!

– Чао! – хором ответили девушки.

– Что она рассказала? – поинтересовалась Даша.

Дайнека пересказала историю про пьяницу-деда.

Они долго бродили по центру, пока не проголодались. В поисках недорогого ресторанчика свернули в узкий проулок, где Дайнека нечаянно столкнулась с мужчиной.

– Scusate, – вежливо извинился тот и посторонился, уступая дорогу.

Дайнека подняла голову и встретилась взглядом с холодными глазами, заключенными в круглые оправы очков. Она сразу узнала в мужчине того, кто обыскивал ее в Москве.

«Как он похож на Леннона. Лысый Леннон…»

Дайнека и не догадывалась, что в точности повторила его прозвище.

Ситуация сильно смахивала на эпизод из шпионского фильма. Сначала она испугалась. Потом взяла себя в руки и решила, что так даже лучше. По крайней мере теперь она предупреждена.

Они зашли в ресторан, где можно было недорого перекусить. Даша болтала обо всем, что видела. Дайнека поддакивала или просто молча кивала, обдумывая открывшиеся обстоятельства. Она не помнила, чтобы Леннон летел вместе с ней в одном самолете. То есть она совершенно уверена, что его там не было. Значит, он прилетел сюда раньше или позднее.

Поделиться:
Популярные книги

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Курсант: назад в СССР

Дамиров Рафаэль
1. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Возвращение Низвергнутого

Михайлов Дем Алексеевич
5. Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.40
рейтинг книги
Возвращение Низвергнутого

Последний Паладин. Том 5

Саваровский Роман
5. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 5

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V

Архил...? Книга 2

Кожевников Павел
2. Архил...?
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Архил...? Книга 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Марей Соня
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Доктора вызывали? или Трудовые будни попаданки

Приручитель женщин-монстров. Том 2

Дорничев Дмитрий
2. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 2

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Не грози Дубровскому! Том Х

Панарин Антон
10. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том Х

Игра топа. Революция

Вяч Павел
3. Игра топа
Фантастика:
фэнтези
7.45
рейтинг книги
Игра топа. Революция