Венера
Шрифт:
— Вопрос чести! — фыркнула она, однако согласилась выполнить это требование Ника.
Когда Николас с Полли вернулись на поляну, ставшую на время своеобразной ареной, герцог Букингемский уже сидел верхом на лошади с аккуратно забинтованным плечом и фляжкой бренди в руке.
Повернувшись спиной к Джорджу Виллерсу, девушка обратилась к секундантам обоих противников:
— Я вмешалась в выяснение вопроса чести, господа, в связи с чем приношу свои извинения и прошу вас простить мне сей дерзкий поступок.
Сзади
— Боже мой, миледи, да вы и самого дьявола не побоитесь! — едко заметил Джордж Виллерс.
— Николас, вам с Полли лучше на время покинуть Лондон, — посоветовал один из секундантов герцога. — Король не скоро простит вас с Джорджем. Он только что запретил своим указом дуэли и вряд ли проявит благодушие по отношению к тем, кто вздумал нарушить его распоряжение.
— Все это так, — мрачно кивнул герцог. — Король быстрее простит нас, если мы будем далеко отсюда. Лично я отбываю во Францию.
— Вот и отлично! — заметил Николас. — А мы с Полли отправляемся в Йоркшир.
— Но как я могу бросить театр? — попыталась возразить ему Полли. — Томас…
— У нас нет другого выхода, — заявил Николас. — Мы должны немедленно уехать в Йоркшир. Что же касается господина Киллигрэ, то ему придется какое-то время обходиться без тебя.
Полли, поначалу огорчившись, вдруг радостно улыбнулась.
— С нами же может поехать и Сьюзан! — воскликнула она. — А в Уилтоне мы сделаем остановку и возьмем с собой Оливера! Они поженятся и будут жить-поживать в своем маленьком домике!
Николас задумался. Перспектива предстоящего вояжа вместе со Сьюзан и незнакомым Оливером мало прельщала его. Не зная, что делать, он вопросительно взглянул на Ричарда. Тот понимающе кивнул.
— Предоставь это мне, — предложил Де Винтер. — Я помогу Сьюзан и Оливеру добраться до Йоркшира.
— Но не будет ли это слишком обременительно для вас, Ричард? — спросила участливо Полли.
Однако тот не успел ответить.
— Лорд Де Винтер брался и не за такие дела, так что с этим-то уж наверняка справится! — уверенно сказал Николас и обратился к секундантам герцога: — Господа, надеюсь, мы пришли к соглашению по поводу сегодняшних событий?
— Безусловно, — заверил его один из них. — Никто и словом не обмолвится о том, что произошло здесь.
— В таком случае позвольте мне проститься, — поклонился Кинкейд.
Герцог Букингемский чуть насмешливо наблюдал за происходящим. Он уже примирился со случившимся: что ж, такова судьба! И сейчас желал лишь одного — чтобы вся эта история не получила огласки. Хотя Джордж Виллерс и не привык к поражениям, свое теперешнее фиаско он принял как нечто неизбежное. Он явно недооценил энергию и темперамент леди Кинкейд, за что и поплатился. И впредь ему следует постоянно помнить об этом, дабы не допускать больше подобных оплошностей.
— Когда вы отправляетесь? — спросил Ника Ричард.
— Тотчас же, — сказал Николас, помогая Полли сесть на лошадь. — Но прежде мне хотелось бы доказать ей, что наш брак — отнюдь не пустая формальность.
— Ты говоришь загадками, — улыбаясь, заметил Ричард.
— Вовсе нет. Если хочешь, Полли объяснит тебе, в чем дело.
Девушка залилась ярким румянцем.
— Милорд сейчас ведет себя не совсем по-джентльменски, — произнесла она смущенно.
— А разве уличная девчонка, родившаяся в тюрьме, может рассчитывать на что-то другое? — изрек Николас, садясь верхом на коня.
— Конечно! Во всяком случае, с тех пор как она стала леди Кинкейд, — находчиво ответила Полли, пришпоривая Кроху. Лошадь пустилась галопом.
— Ого, и когда это она научилась ездить без седла? — удивился Николас.
— Наверное, после того, как стала леди Кинкейд, — предположил, засмеявшись, Ричард. — В общем, тебе лучше не оставлять ее одну, пока она еще чего-нибудь не придумала. Что же касается остального, то не беспокойся ни о чем: как только все утрясется и тебе, таким образом, можно будет снова вернуться в Лондон, я тут же извещу тебя.
— Ну что ж, буду ждать добрых вестей. Я думаю, что ты, воспользовавшись отсутствием герцога, смог бы оказать на его величество положительное влияние.
— Сделаю все, что в моих силах, обещаю тебе. Однако не очень-то верю в то, что Виллерса так легко выбить из седла, — сказал Ричард и протянул Николасу руку. — У тебя впереди медовый месяц, друг мой, с чем и поздравляю! Ну а я беру на себя Киллигрэ. Думаю, он все поймет.
Николас кивнул, сжимая руку друга, и, пришпорив своего Сулеймана, пустился вдогонку за скрывшейся за поворотом женой.
– Вот теперь я вижу, что действительно вышла замуж, милорд, — прошептала Полли, поглаживая золотисто-каштановые волосы Ника. — И запомните: вы уже никуда не денетесь от меня!
Николас поднял голову и засмеялся:
— За меня ты можешь быть спокойна. Мне же уготована иная судьба: я должен постоянно быть начеку и целыми днями страдать от того, что ты принадлежишь доброй половине Лондона.
— Вы хотите, чтобы я оставила театр, любовь моя? — спросила Полли.
Николас покачал головой:
— Нет. Я уж как-нибудь смирю свою гордыню. Ведь я знаю, что у меня самая верная жена на свете — если, конечно, закрыть глаза на то, что ты делишь свое сердце между мной и сценой. — Он улыбнулся. — Думаю, мадам, я должен настаивать отныне на том, чтобы вы соблюдали скромность в одежде и поведении, за исключением того времени, когда вы заняты в спектакле. Не правда ли, прекрасная идея? Мы попросим Маргарет подобрать вам соответствующий гардероб, отвечающий самым строгим требованиям пуританской морали.