Верховия. Часть 1. Великая вершина
Шрифт:
Бутон не томил присутствующих ожиданием, из него неторопливо начал распускаться цветок с ярко-алыми лепестками. Кругляши пали ниц, распластавшись на земле, преклоняясь перед чудом, творившимся на поляне. Волшебное зрелище словно парализовало девочку, она не могла отвести взгляд от дивного цветка.
Божественной красоты цветок, распустившись ярким большим соцветием, будто бы сделал вдох, оторвался от земли и поднялся в воздух. Он завис над кругляшами, словно в раздумье. Несколько минут он парил неподвижно, потом начал неспешное движение. Волшебный
Цветок летел прямо к ней, освещая всё вокруг теплым нежным светом. Соня, как зачарованная, следила за ним, он уже рядом, прямо перед ней. Девочка отчетливо разглядела прозрачные ярко-алые лепестки с мелкими прожилками, дрожащие золотые тычинки на тонких прозрачных ниточках, она чувствовала чарующий тонкий аромат, исходящий от волшебного цветка.
Цветок подрагивал, будто дышал, смотрел на девочку, проникая вглубь ее сознания, манил к себе. Ее руки сами собой протянулись к цветку, почти дотронулись до него, но, опомнившись, остановились так близко, что пальцы закололо иголочками.
На поляне послышался шум. Словно очнувшись, Соня попятилась. Цветок последовал за ней, поднялся выше и, качнувшись, рассыпал на нее золотистую пыльцу. Медлить нельзя – девочка повернулась и бросилась прочь от поляны. Цветок продолжал лететь за ней и сыпать пыльцу, нежный свет, исходящий от него, стал постепенно затухать.
Не разбирая дороги, Соня мчалась к месту ночевки. Ей слышался топот, хруст веток под ногами преследователей, гортанные крики. На ее голове, плечах, лице светилась золотая пыльца. Цветок отстал, начал вянуть и наконец упал в траву, потеряв свой свет и аромат, став совершенно невидимым.
Соня вылетела на поляну, Горыныч спал. Она подбежала к дракону, зашипев его имя прямо в ухо, отчего тот мгновенно вскинул голову и выпучил глаза. От девочки исходил неяркий свет. Соня взметнулась на спину дракона, на его шкуру упали золотистые пылинки.
– Горыныч, взлетай. За мной погоня. Быстрей! – в ее голосе слышался такой ужас, что дракон, не мешкая ни секунды, резво поднялся над лесом.
На том месте, откуда он стартовал, появилась толпа кругляшей, беспорядочно замелькали огоньки, кругляши метались по поляне в поисках беглецов. Соня перевела дух. Горыныч бодро махал крыльями, ночное приключение осталось позади, новый день приветствовал путешественников посветлевшим небосводом. Эта странная ночь уходила в небытие.
– Горыныч, – сказала наездница, – нам нужно домой, у тебя должен быть внутренний ориентир, – последние слова Соня произнесла не так уверенно, как хотелось бы.
Домой так домой. Дракон напустил на себя важный вид и выбрал направление. Изрядно поплутав по разным лощинам, они всё же приземлились на своей лужайке. Не успела Соня выбраться из седла, как из домика выбежал бледный испуганный Ларри. Он бросился к девочке, помогая ей спрыгнуть на землю.
– Соня, что с тобой? В чём ты измазалась? Ты вся в каких-то пятнах. Что случилось? Где вы были? Я думал, вас поймали! – Ларри сыпал вопросами, его прямо трясло от волнения. – Вчера сюда нагрянули гвардейцы. Вы от них сбежали?
– Подожди, мне надо умыться! – Соне не хотелось рассказывать о своих похождениях, она уверена, что Ларри не одобрит ее сумасбродства. – Нас здесь не было. Мы ночевали в лесу.
– Ты летала на Горыныче? Немыслимо! Как ты решилась? И всё-таки вам сильно повезло, – Ларри никак не мог поверить в невероятное стечение обстоятельств, – надо быть настороже. Как вы меня напугали!
Соня, расседлав Горыныча, отправилась к ручью. Ей хотелось, чтобы парень перестал нервничать и пугать ее страшилками. Ведь она только-только начала приходить в себя, о чём китайцу совершенно не следовало знать.
– Ларри, этой ночью я видела таких небольших круглых существ…
– Кругляшей?! – Ларри запнулся о кочку и упал на колени. – Они… Они очень опасны, – сказал он, пытаясь встать.
– Да? – Соня чуть не расхохоталась, глядя на Ларри. – Они такие маленькие и смешные.
– Кругляши обладают магией. Они ненавидят людей. Мы ведь прогнали их с мест обитания. Где ты их видела? – Ларри поднялся, не обращая внимания на испачканные травой штаны.
– Ночью случайно. Несколько кругляшей пробежали невдалеке от меня, – ответила девочка, подходя к ручью.
– Они тебя заметили?
– Нет. Я спала под крылом Горыныча. Они к нам не подходили, – не моргнув глазом соврала Соня.
– Ужас, что могло случиться, – Ларри зачерпнул холодной воды из ключа, плеснул себе в лицо. Его руки заметно дрожали.
Соня смотрела на бледного Ларри. Похоже, одна кошмарная мысль в его голове сменилась другой, не менее ужасной. Сколько еще он будет ее пугать?
– А дверники – кто? – спросила девочка.
– О-о-откуда ты знаешь это слово? – Ларри от неожиданности пошатнулся и чуть не упал в ручей. Что за день-то сегодня такой.
– Эрвин говорил, – пояснила Соня.
Да, не получилось, однако, отвлечь белого китайца. Она уже умылась, выпила воды и двинулась обратно к избушке. Ларри догнал ее и теперь шел рядом и вздыхал, как будто решая трудную задачу.
– Дверничество в Верховии запрещено, – словно через силу выдавил он. – У нас есть люди, которые обладают способностями.
– Магией?
– Нет, что ты. У нас нет магии. Просто эти люди могут из одной точки попадать в совершенно другую.
«Ну точно, как я», – подумала Соня.
– Это редкий дар, – продолжал Ларри, – и те, кто им обладает, скрывают его. Власти преследуют людей, которых подозревают в дверничестве.
– Мне показалось, – Соня выдержала многозначительную паузу, – Эрвин имеет к этому какое-то отношение.
– Ты права, – Ларри с силой взъерошил волосы, – дело в том, что деда Эрвина обвинили в дверничестве, арестовали, а потом он пропал.
– Пропал?
– Его следы затерялись.
– Грустная история. А твои родители?
– С ними всё в порядке. Мы живем вместе: отец, мать, сестра и я.