Верные Клятве
Шрифт:
– Что между вами, Терра? – Вэл даже подобрался, скидывая с себя расслабленность.
Наместница поймала его испытывающий взгляд и укоризненно покачала головой.
– Не то, что ты подумал, – ответила она. – Мы просто хорошо друг друга понимаем. Это как… слияние душ. Я точно знаю, что ему нужно. Он точно знает, что нужно мне. И… как бы тебе объяснить… – она уставилась перед собой, пытаясь подобрать слова. – Он хочет душевного покоя. Он ведь всю семью потерял, когда войско моего отца ворвалось в Северную Длань. Он корит себя за то, что отправил их сюда, в надежде, что замок выстоит. Ты же знаешь, Вэл, он до сих пор посещает те покои, в которых их убили.
Что?
– А я… Я хочу того же самого. Но у меня все немного по-другому. Я не теряла семью. Я потеряла кое-что другое. Еще до того, как случилось то, что случилось. Мы оба не хотим обретать надежду. Потому что в наших душах она умерла. Не думай, Вэл, мы действительно просто дружим. Близко, это да. Но не более того. Понимаешь, с одной стороны, если бы мы захотели, мы были бы идеальной парой. Мы понимаем друг друга с полуслова. Мы миримся с желаниями друг друга, даже самыми странными. Но… Вэл, а что ты чувствуешь рядом со своей женой?
Что он чувствует? Вэл задумался.
Желание прикоснуться. Потребность дать ей все, что нужно. Согреть. Не дать в обиду. Готовность сделать все, чтобы она была счастлива. Ответственность. Нужду быть рядом. Жажду знать, что ей хорошо. Страх потерять. Вожделение.
– Так вот, поверь, – Терра не стала дожидаться ответа от впавшего в задумчивость помощника. – Ни я, ни твой друг подобного не чувствуем. Нам хорошо, когда мы рядом. Но когда мы врозь, нам тоже хорошо.
Вэл кивнул. Вот теперь он понял. Он не представлял себя без Лиры. Находясь при Наместнице в течение дня, он всегда с радостью возвращался в свою небольшую комнатку, где ждала его самая красивая, самая добрая и самая лучшая женщина на свете. Его жена.
– Закат, – Гарт, слушавший их разговор с каким-то отстраненным вниманием, наконец, решил подать голос.
– И правда, – Терра взглянула в окно. – Быстрей на площадь, я хочу увидеть, как будут зажигать костры!
Она кинула на стол золотую монету и вихрем унеслась прочь.
– Вот, демонова бородавка, – выругался Гарт, быстро допивая вино. – Пошли догонять?
Они успели вовремя. Последний луч заходящего солнца блеснул в наступивших сумерках, и по краям площади начали зажигаться огромные костры. Судя по всему, где-то в толпе крестьян затерялся Йошин, только маг, владеющий стихией Огня, мог заставить костры разгораться сразу, без чада и отклонения пламени из-за усиливающегося ветра. Они обнаружили Терру перед «ледяным столбом», на который уже начали взбираться первые храбрецы. В этот раз на колесе висели довольно привлекательные призы: красные женские сапожки (их отдала Наместница со словами, что ей они совершенно не нравятся), детская шубка из заячьего меха, кузнечный молот (этот приз достанется самому последнему, вряд ли такая махина нужна кому-либо, кроме самого кузнеца), корзинка со столичными сладостями (тоже взнос Терры), оленьи рога (на которые явно облизывался маг, но статус не позволял лазать по столбам), а также небольшой мешочек, содержимое которого оставалось для всех загадкой. Под смех и улюлюканье смельчаки сползали вниз, покрывая руганью того, кто намазал «столб» салом. Этим кем-то был явно староста, с удовольствием смотрящий, как вереница новых удальцов добирается до середины столба, а затем, собираясь в огромную сквернословящую гусеницу, сползает обратно. Люди покатились со смеху.
Веселье началось.
На помосте для выступлений, как всегда в начале празднеств, никого не было, зато столы ломились от яств. Тут и там попадались глиняные кувшины с различным вином, а также чем-нибудь покрепче, так что помосту было обещано, что долго он пустовать на будет.
Откуда-то послышалась музыка. Для разогрева музыканты исполнили парочку песенок, задорных, но для танцев не очень пригодных. Аппетитные запахи заставили рот Вэла наполниться слюной, и он, оставив Наместницу на попечение Гарта, направился к одному из столов, чтобы чем-нибудь перекусить.
– Попробуй оладьи, – услышал он голос друга. – Пальчики оближешь.
Дримм появился из-за его правого плеча и последовал своему совету.
– Как дела?
– Нормально. Вотиру полегче, остальные все также. Кажется, эти идиоты все-таки охотились на жемчужную сыть, а мне не признаются.
Вэл пожал плечами. Жемчужная сыть была довольно редким видом низших демонов, но в местности Серебряной Длани и еще пары соседних графств, встречалась относительно часто. Прикосновение сыти было болезненным, но последствия были еще хуже. Удушающий кашель, сдавленное горло, невозможность говорить – это были самые легкие из симптомов. В некоторых случаях последствия были еще хуже, вплоть до смертельного исхода.
– Если это последствия от встречи с жемчужной сытью, то, может, обратишься к Йошину?
– Обращусь. Посмотрю, как завтра дела пойдут, и обращусь. Хуже не становится, это радует, так что я напоил их успокаивающим, пусть отдыхают. Сон тоже способствует выздоровлению, – с этими словами Дримм запихнул в рот особенно большой оладушек, от чего чуть не подавился.
– А где ты нашу Наместницу потерял? – осведомился он, как только смог говорить.
– Она с Гартом возле «ледяного столба». Ты, кстати, Лиру не встречал? – Вэл огляделся, но в толпе обнаружить жену не смог.
– Она в замке. Ей нездоровится.
– Что?! И ты молчишь! – Вэл чуть не бросился на целителя с кулаками.
– Остынь. Лучше развлекайся. Не думаю, что она хочет сейчас тебя видеть.
– Это еще почему?
Дримм рассмеялся.
– Да не переживай ты! У нее обычные недомогания беременной женщины. Я же хотел вместе с ней сюда вернуться, а она…хм… короче, Вэлли, твою жену на меня стошнило, я доступно объясняю?
– Но…
– Я дал ей настойку мяты, сильно не поможет, но легче станет. Она, кстати, передала, чтобы ты не смел возвращаться ради нее в замок. Я думаю, она не хочет, чтобы ее стошнило и на тебя. Так что, успокойся.
– То есть ты предлагаешь мне развлекаться, пока моя жена мучается? – Вэл был полон решимости отправится к Лиаре.
– Ты ей чем сможешь помочь, скажи мне? Не думаю, что ей будет приятно, если ты будешь стоять рядом, когда ее выворачивает наизнанку. Тем более, в данный момент, это совершенно нормально. Вэл, я даже ее осмотрел, зная, что ты всполошишься. Все хорошо. Она здорова. И ребенок тоже.
Вэл тяжело вздохнул. В последнее время Лира часто чувствовала подобные недомогания, иногда он даже просыпался ночью от рвотных звуков. Но, щадя ее самолюбие, делал вид, что спит.
Праздник набирал обороты. На помосте начали появляться люди, музыка становилась все задорнее, и в центре площади образовался круг, в котором стали появляться танцующие пары. Вот-вот должны были заиграть мелодию танца Призыва, шаловливую, задорную, заставляющую пуститься в пляс всех. Всех, кроме бывших лордов, которые не умели его танцевать.
А вот Наместница умела. Едва послышался характерный для танца мотив, она одной из первых вступила в круг.
Раз-два-три. Раз-два-три-четыре.