Вероломное сердце Рейзора
Шрифт:
«Очень даже неплохо», — подумала она, снова глядя вверх.
Закусив губу, кивнула сама себе. Хорошо. Ей случалось бегать с травмами и похуже. Извернувшись, она снова оказалась на ногах, пригнулась, вслушиваясь в перестрелку. Кажется, огонь стал ещё ожесточённее. Крутанувшись на пятках, Кали прижала ладони к полу, глубоко вдохнула и выдохнула, представив себе весь путь, который предстоит пройти.
— Прыжок на ящики, оттолкнуться от стены, ухватиться за перекладину, подняться, опираясь о стену, — пробормотала она, выбрасывая из головы всё ненужное, пока там не остались только
— Раз, два, три!
Кали, словно гимнастка, взвилась вверх одним грациозным движением, перепрыгнула ящики, воспользовавшись импульсом, оттолкнулась от стены и, извернувшись в воздухе, ухватилась за вторую скобу. Прежде чем тело по инерции ударилось о стену, оттолкнулась снова, руки уже держались за следующую скобу.
Она не останавливалась, пока не добралась до самого верха. Через ограждение перемахнула на узкую площадку высоко над продолжающимся внизу боем. И только взглянув вниз, она увидела мужчин, рядом с которыми сражалась день за днём, месяц за месяцем последние шесть лет.
Её глаза изумлённо распахнулись, когда она разглядела своего брата бок о бок с воином Триватор, которого знала слишком хорошо. С высоты ей было видно всё. Советник Альянса лежал в луже тёмно-голубой крови вместе с одним из своих охранников. Трое людей Колберта тоже мертвы. К несчастью, на звуки выстрелов подоспели ещё. Сейчас они сражались с её братом и воинами Триватор. И хотя люди её брата потеряли численное преимущество, воины Триватор уравнивали шансы.
Кали не смогла удержаться от крика ужаса, когда заметила Вильяма среди лежащих тут и там тел. Старик, оживлявший тот маленький мирок, в котором она жила, лежал на боку, тёмно-красное пятно растеклось по его груди. Кали закусила костяшки пальцев, её крик привлёк внимание Рейзора, который прорубался через двоих мужчин, атаковавших его.
Их глаза встретились на миг, прежде чем он развернулся к одному из людей Колберта, попытавшемуся вонзить нож в спину воина. Ему почти удалось. Переместившийся взгляд Кали и выражение ужаса в нём помогли Рейзору отреагировать вовремя.
— Дестин, — выдохнула Кали, увидев, что теперь уже её брат в беде.
Не раздумывая ни минуты, она ринулась к концу узкой площадки. Длинная цепь для подъёма тяжелого оборудования свисала со шкива. Перепрыгнув через ограждение, она схватилась за неё и съехала вниз. Прямо перед приземлением отпустив цепь, она рухнула на спины двум мужчинам, которые загнали Дестина в угол.
— Проклятье, Кали, — выругался Дестин, когда она откатилась в сторону, пока один из мужчин пытался встать. — Свали на хрен отсюда!
— Ни за что, Дестин, — крикнула она в ответ, пнув ближайшего противника в лицо, пока Дестин приканчивал другого. Кали потянулась к пистолету за поясом мужчины. Тот оказался разряжен. — Чёрт.
Дестин рывком поставил её на ноги, она только ахнула. Он прижал нож, который забрал у одного из мертвецов к её руке. Гнев и предостережение во взгляде сказали ей, что ему не понравилось то, что он увидел.
— Ты в порядке? — проворчал он, прижавшись спиной к колонне, чтобы не подставляться под выстрелы. — У тебя всё лицо в кровище.
— Такое
— Нам надо серьёзно поговорить! — прорычал Дестин — Этот парень утверждает, что ты его амате!
— Ой чёрт, — пробормотала Кали.
— Ага. Какого хрена вообще, чем ты думала?
Кали не знала, как ответить на грубоватый вопрос брата. Выглянув с одной стороны колонны, она наблюдала, как Рейзор прокладывает смертельную дорогу через тех, кто вставал у него на пути. То, как он оглядывался вокруг, говорило о том, что он ищет её. Она состроила гримасу и спряталась обратно. Если она раньше думала, что попала в ловушку, то это ни в какое сравнение не шло с тем, что чувствовала теперь. Она повернулась к Дестину, но тут колонну обогнул ещё один человек.
— Дестин, берегись! — вскрикнула она предупреждающе.
Кали оттащила брата и встала перед ним в тот момент, когда Колберт ударил. Её пронзила боль, когда нож, предназначавшийся Дестину, вонзился в неё. Сила удара отшвырнула её на него.
— Ах ты сукин сын! — проревел Дестин, ударив Колберта в челюсть, отчего тот отшатнулся на несколько шагов. — Почему? Ты же был нам как брат. Почему?
— Я никогда не был тебе братом, — глухо произнёс Колберт, пытаясь защититься от жестоких ударов Дестина. — И никогда не хотел им быть.
Дестин ударил снова, окровавленный нож выпал из руки Колберта, следующий удар пришёлся ему в челюсть. Колено Дестина врезалось ему в живот, затем последовал ещё один удар, сила которого сбила Колберта с ног. Хотя Колберт был выше, Дестин был плотнее, сказывались многолетние тренировки, и ярость только придавала ему сил.
Тяжело дыша, Дестин стоял над мужчиной, которого когда-то считал своей семьёй. Больше нет. Ревность Колберта к Кали, его жажда власти, от всего этого Дестину было невыносимо.
— Это закончится здесь и сейчас, — произнёс Дестин без каких-либо эмоций. — Город нуждается в исцелении. Всё кончено, Колберт. Убирайся, пока я не убил тебя.
Дестин отвернулся от поверженного, окровавленного тела на полу. Его помощь нужна Кали. Её лицо стало белым от шока и боли. Он уже шагнул по направлению к колонне, у которой она сидела, когда боль в её глазах сменилась ужасом. Складной нож, который носил на запястье, мгновенно оказался в ладони, лезвие выскочило со щелчком, и нож ушёл по изящной дуге. Длинное, острое лезвие глубоко вошло в грудь Колберта.
Дестин с сожалением наблюдал, как жизнь уходит из глаз его старого друга. На миг он увидел того мальчишку, с которым они с Кали подружились в детстве. Взгляд, полный страха и растерянности, рвал ему душу, также как и слёзы в глазах Колберта.
— Я люблю тебя. Всегда любил, — прошептал Колберт едва слышно, и жизнь покинула его.
Дестин отбросил прочь горе, угрожавшее его раздавить. Ему хотелось кричать от несправедливости этого мира. Выкричать всю свою боль, но он не мог. Теперь он лидер Чикаго. Слишком большая ответственность и слишком много дел, чтобы поддаваться собственному горю, боли и отчаянию.