Вероника – маленькая бельгийка
Шрифт:
Она невероятно милая, добрая и немного стеснительная. И самая главная хохотушка всего класса. Она настолько заразительно смеётся, что не рассмеяться вслед за ней просто невозможно. Когда Амандин не смеётся, она улыбается. Кажется, я никогда не видела её грустной. Мне бы такой характер!
Папа у неё француз, а мама из Португалии. В какой-то момент мы решили обучать друг друга своим родным языкам через французский. Она старательно повторяла русские слова, а я запоминала португальские.
В результате у нас появился свой небольшой тайный язык, который никто кроме нас не понимал. Здорово было иногда перекинуться фразой, составленной из разных
Именно благодаря Амандин мне захотелось в будущем учить языки. Когда вырасту, очень хочу научиться говорить на многих и стать полиглоткой.
Агата
Второй моей подружкой стала Агата. Вернее, мы с ней сдружились даже сильнее, чем с Амандин. Просто мы обе скромные и тихие, поэтому сначала у нас было сложнее с общением.
Родители Агаты – валлоны, то есть франкоязычные бельгийцы. Как говорит мой папа, встретить настоящих бельгийцев в Бельгии, особенно в Брюсселе, весьма непросто. Её мама, приятная женщина, работала воспитательницей в младших группах в нашей школе.
Сама Агата тоже очень добрая, мягкая, нежная и ласковая. Внешне ничем особо не выделялась: худенькая, но с круглыми щёчками, среднего роста, светлые волосы чуть ниже плеч. Зато у неё были смешные квадратные очки и очень крупные передние верхние зубы. Это делало её немного похожей на сестру Кролика из нашего мультика про Винни-Пуха. Она очень смеялась, когда я показала ей картинку этих мультяшных героев.
Агата была, наверное, самой жизнерадостной и неунывающей девочкой из класса. При этом её радость от происходившего была гораздо более тихой, чем у взрывной Амандин, которую слышно было по всей школе.
Мы с Агатой часто сидели рядом на занятиях. Она мне подсказывала и терпеливо объясняла, если я что-то не совсем понимала по-французски. В такие моменты она была сильно похожа на свою маму-воспитательницу. Из неё может получиться замечательный педагог.
Ну а потом, когда я выучила язык, мы с ней подолгу болтали обо всём на свете.
Тилли
Третьей моей подругой стала Тилли. Это худая девочка с круглым личиком и огромными, широко распахнутыми, восторженными глазами. По скорости передвижения она могла поспорить с неугомонной Амандин. Её светлое каре с торчащей из него короткой смешной косичкой во время перемен мелькало в разных концах школьного двора с невообразимой скоростью.
Тилли тоже очень милая и дружелюбная. Всегда готова прийти на помощь, за всех и каждого искренне переживает. Если кого-то обижали, она первой оказывалась рядом и жалела пострадавшего. А могла ещё и заступиться, дать в нос или в ухо. Она часто подбегала, заглядывала в глаза и интересовалась, не надо ли в чём подсобить, а затем убегала дальше.
Родители у Тилли тоже бельгийцы, но фламандцы, то есть родом из Фландрии. Хотя дома они в основном говорили на фламандском, французский у неё был очень хороший, как родной. Но за счёт этого она нам всем помогала, когда мы начали изучать фламандский в школе.
Мальчишки
В нашу компанию входили не только девочки, но и мальчишки. Конечно, они все жуткие хулиганы, но иногда могут вести себя прилично.
К их числу относился белобрысый Люка, очень спокойный и рассудительный мальчик. Он никогда и никуда не торопился, всё делал размеренно. Зато Люка просто преображался, когда попадал на футбольное поле. Он яростно гонял мяч со своими друзьями. И знал о футболе абсолютно всё!
Особенно отчаянно Люка, как и все бельгийцы, болел за футбольную сборную Бельгии, которую называют «Красные дьяволы». Постоянно нам рассказывал о матчах и об игроках. Мы с девчонками мало что понимали, но он так увлечённо это делал, что мы его слушали, чтобы сделать приятное.
Вторым безумным фанатом футбола был самый настоящий итальянец Фредерико. Довольно смуглый блондин с чуть удлинёнными волосами и карими глазами. Он нравился многим девочкам, но общался в основном с нами.
Шумный, шустрый, динамичный, взрывной. Самый смелый и решительный в нашей компании. Всегда готов защитить, кого-нибудь догнать и отлупить, или просто поругаться. Как настоящий итальянец, он очень много и смешно жестикулировал, когда увлекался рассказом. А говорил он постоянно и с очень слышным и смешным итальянским акцентом.
Палец
Я пошла в бельгийскую школу, когда мне было только пять лет. Но я в этом возрасте была уже довольно самостоятельной, а вот многие бельгийцы из класса продолжали сосать соски. Почему-то у них отвыкание от «дуду» становится большой проблемой.
Я, например, забросила пустышку задолго до школы. Мама говорит, что ничего особенного для этого придумывать не пришлось. Просто в какой-то момент родителям она надоела, и мама отрезала кончик. Будучи ребёнком упорным, я не сдалась и продолжала её сосать. На второй день мама ещё немного её укоротила. Было неудобно, но я продолжала делать вид, что ничего не замечаю. В третий день мама так коротко обрезала мою «дуду», что она уже совсем не держалась во рту. Делать нечего, нужно было на что-то решаться. Тут мама предложила отдать пустышку птичке, самой выбросив её с балкона. Так я и поступила. И через пять минут жутко об этом пожалела, горько разревевшись и потребовав отобрать любимую пустышку у птички, которой она совершенно не нужна. Истерика продолжалась всего лишь три дня. Такой я оказалась умничкой!
Когда мы путешествовали с родителями по Бельгии, во многих парках видели деревья, увешанные пустышками. Таким образом пытаются отучить бельгийских малышей. Говорят, что оставляют их птичкам, зайчикам, белочкам. Иногда уговаривают сделать как все остальные детишки и присоединить свою пустышку к гроздьям уже висящих на ветках. Порой это срабатывает, но заканчивается тем, что дети начинают сосать большой палец на руке. Но его же потом в парке не оставишь и птичке с балкона не выбросишь! Мне было жалко одноклассников с вечным пальцем во рту.