Вертел я ваши кланы! Том 5
Шрифт:
— Вижу, — я следил за передвижением Рики по карте, которую Аврора вывела на линзу. — Молодец! Не торопись, пиццу всё равно ещё не принесли.
— Ладно, я пошла на посадку, — чуть погодя сообщила Рики. — Тут прикольно, сам аэропорт ярко освещён, а вокруг чернота.
— Садись аккуратно! — наказала Катя.
— Хорошо-хорошо, я аккуратно! — отозвалась Рики, даже не возмущаясь опеке.
Подоспел наш заказ, и, чтобы отвлечься, я пошёл забрать две аккуратно упакованные коробки. Кроме самой пиццы я взял ещё и десяток
— Ой, ну и темень! Хорошо хоть от города облака подсвечивает, а то бы вовсе ничего не видно было! — делилась между тем своими впечатлениями Рики. — Ага, мам, спасибо, так лучше, хотя бы понимаю, где нахожусь.
— Я ей на линзы сетку ландшафта вывела, по данным с навигатора и местным картам, — объяснила Аврора. — Рики, там могут быть ошибки и неточности.
— Да, я понимаю. Вон площадка ровная, сажусь!
— Стой!
— Да всё нормально, мам! Я села! Ой! Что это? — голос Рики стал недоумевающе-испуганным.
— Сказала же, стой!.. — Аврора, кажется, хлопнула себя ладонью по лицу.
[1] «Ма Qassarti» (?? ????????) поэтическое выражение благодарности на арабском, означает примерно «я знаю, что Вы сделали всё, что могли, и даже больше, не сдерживая себя». Ответной репликой Миша случайно угадывает со смыслом. Арабского он, конечно, не знает (как и автор, так что если тут есть неточности — напишите в личку)
Глава 12. Терра инкогнита
— Я села! Ой! Что это? — голос Рики стал недоумевающе-испуганным.
— Сказала же, стой!.. — Аврора, кажется, хлопнула себя ладонью по лицу.
— Фууу!!! Тьфу, гадость! — в наушнике послышались всплески.
Мы с Катей переглянулись. Я молча отдал ей пиццу и рюкзак, подумав, снял купленную в Исландии куртку.
— Аврора, Рики, что там такое-то? — не выдержала Катя.
— Да Рики тут умудрилась... — судя по голосу, Аврора не знала, смеяться или плакать. — Погодите, она сейчас выберется.
— Тьфу! Тьфу! — Рики между тем отплёвывалась. — Ненавижу эту гадость! Мама, что это вообще такое? Это не ядовито?
— В Индии так вообще считают, что полезно, — прыснула Аврора.
— Так, хорош, я иду! — у меня лопнуло терпение.
— Миша, нет! Стой! — воскликнула Рики. — Подожди... сейчас, отойду подальше.
— Да можно уже, — разрешила Аврора. — Только носы зажмите!
Мы с Катей завернули в туалет, который, к счастью, оказался пустым, зашли в кабинку и я открыл портал.
Фу, ну и вонь!!!
— Рики, ты что, в навозе искупалась? — сразу узнал я этот ни с чем несравнимый запах.
— В навозе? — только теперь, похоже, до Рики дошло, что это за субстанция. — Ненавижу навоз!
— Откуда он здесь вообще взялся-то? — спросила Катя.
— Тут поля кругом, — сдерживая смех, объяснила Аврора, — но наша Рики умудрилась на ста гектарах пашни найти единственный коровник и плюхнуться прямо в отстойник!
— Хорошо хоть я в комбезе из биомета, одежда внутри осталась, — вздохнула Рики. — Пострадали только шлем, причёска и моя гордость.
— Не переживай, мы никому не расскажем, — обходя подругу кругом и зажимая нос, приободрила её Катя.
— Да ладно, на самом деле это скорее смешно, — Рики попыталась расправить слипшиеся волосы. — Обрести новое тело, пережить теракт на авиалайнере, пролететь на крыльях полторы тысячи километров — и угодить в единственную в округе лужу с дерьмом. Мама, что ты там говорила про Индию?
— В Индии бы сказали, что это очень большая удача. Впрочем, такая примета и у нас в деревнях есть. Правда, к удаче считается наступить в коровью лепёшку, а не окунуться в неё с головой, — на последних словах Аврора всё же не выдержала и расхохоталась
Напряжение спало, и хохотали уже все. Откуда-то из темноты послышался лай собак.
— Делать то что будем? — отсмеявшись спросила Катя. — Хрюшку надо ведь помыть!
— Так у местных и помоемся, — я оглянулся в поисках этих самых местных. — Где коровник — там и фермеры должны быть.
Действительно, к нам с фонариками бежали какие-то люди.
— Хей, ко си ти? — заорал ближайший, наведя на нас двустволку.
— Мужики, по-русски говорите? — спросил я.
— О! Свои! — донеслось из темноты, и к нам вышел коренастый мужик с бородкой, на вид лет шестидесяти, тоже с ружьём. — Вы хера ли тут шастаете, молодёжь, всех собак нам перепугали!
— Мы в аэропорт шли, у нас рейс через два часа, и в отстойник вот провалились. Нам бы помыться.
Тот, кто говорил по-русски, сперва перевёл фразу своему коллеге, а потом они дружно заржали.
— Идите, — ответил наш земляк, — из шланга окатим, а потом в бане отмывайтесь уже. Как отмоетесь — до аэропорта подбросим. Есть во что переодеться, или чистое поискать?
— Спасибо большое, всё есть, — ответила Рики. — У меня комбез непромокаемый, под ним одежда сухая и чистая.
— Ну, это я сомневаюсь, — усмехнулся мужик, подходя ближе и оглядывая пострадавшую. — Но дело хозяйское, моё дело предложить! Идём!
Оружие оба убрали за спины.
Мы прошли буквально метров двести и упёрлись в глухой забор, из-за которого и доносился лай собак. Сколочен забор был настолько плотно, что наружу свет практически не проникал, но когда хозяин отворил дверь, мы увидели, что внутри периметра довольно светло.
— Постой, красавица, — бородатый остановил Рики перед калиткой, и показал рукой внутрь двора. — Вон шланг, сейчас насос включу. Только продёрните его за ограду.
— Спасибо! — ответили мы в один голос.