Вестероские приключения
Шрифт:
Оберин без препятствий вошел в знакомые ворота, был поздний вечер и он надеялся застать женщину в ее комнате. Но комната оказалась пуста.
Он прошел по саду, но и там ее не было. Заглянул на кухню, в амбары и мастерские. Никто ее этим вечером не видел.
– Где Эллария, Мать Шинора, обратился он к старухе, курившей трубку на своем балконе?
– Она покинула Дом, сразу же после тебя. Она искала здесь покой, но когда встретила тебя, покой ее был потерян. Ей теперь нужно искать другой Дом, у нас
– Она тебе сама это сказала? – Спросил Оберин.
– Не нужно быть гадалкой или ясновидящей, чтобы одной женщине понять мысли другой. – Сказала Мать Шинора.
– Где мне искать ее? – Спросил Оберин.
– Незачем тебе ее искать! Твое сердце и так уже переполнено, в нем живет другая женщина и цветет жажда мести. Какой жалкий уголок ты оставишь для Элларии!? Ей будет легче жить без тебя, чем каждый день довольствоваться крохами со стола твоих чувств.
– А лучше, чтобы она вновь отправилась в бордель и продавала себя за звонкие монеты? – Возмутился принц: – или таскала воду из колодца и варила кашу для стариков? Я дам ей жизнь достойную принцессы!
– Ей лучше быть свободной! А рядом с тобой она свободной не станет, изгнанный принц. Она раствориться в тебе, потеряет себя и больше никогда не найдет. Это очень великая ответственность, брать чужую жизнь и подчинять ее своей! Если она не безразлична тебе, не ищи ее. Ничего кроме страданий ты ей не принесешь.
– Я услышал тебя, старуха… – Резко произнес Оберин: – Вот тебе за беспокойство за мою жизнь, этого хватит, чтобы несколько лет кормить всех твоих детей.
Он кинул к ее ногам увесистый кошель с золотом и пошел прочь.
Проходя мимо посаженного им куста, он увидел рядом еще один, недавно высаженный росток. Он не хотел оставлять здесь частичку своей души, и частичку Элларии он тоже тут не оставит. Он вырвал оба деревца с корнем, и, проходя мимо одной из мастерских, кинул ростки в огонь.
Когда он выходил за ворота, белые лепестки, облетевшие с деревьев и гонимые ветром, окружили его словно волшебное облако, будто говоря «останься, мы подарим тебе новую, лучшую жизнь», но он не хотел лучшей жизни, он хотел свою.
Красный Змей вернулся в город, когда уже совсем стемнело. В Лиссе она не останется, понял Мартелл, значит, она возможно уже села на корабль и плывет куда-то далеко. Но может быть, она все еще здесь. Оберин направил коня в порт. Там спросив у таможенников, какие корабли готовятся к скорому отплытию, он узнал, что их два. Одна Бравоссийская галера и Большой сухогруз из Мира. Капитан сухогруза заверил Оберина, что дорнийки на его борту нет.
Тогда принц кинулся на другой конец гавани, чтобы успеть до отправления галеры. Когда он подбежал к нужному причалу, матросы уже отвязывали канаты, крепившие корабль к сваям.
– У вас на корабле есть пассажирка? – Крикнул им Мартелл.
– Несколько, милорд. – Отозвался с палубы человек, по-видимому, являвшийся капитаном: –
– Видимо меня … – Эллария вышла на палубу и помрачнела, увидев Оберина.
– Я хочу, чтобы ты пошла со мной! – Крикнул Мартелл.
– Не думаю, что это-то, что нужно мне. Давай попрощаемся здесь и сейчас, и каждый отправиться своей дорогой. – Ответила Она: – О боги, ты снова пьян!
– Я хочу, чтобы ты пошла со мной! Хочу, чтобы ты стала моей! – настаивал принц.
– Нет, я не могу. Ведь ты никогда не станешь моим. А по-другому я не хочу. – Произнесла Эллария.
– Завязывайте уже вашу беседу, корабль отплывает! – вставил свое резкое слово капитан.
– Капитан, спустите эту пассажирку на берег! – приказал Оберин.
– Она мне хорошо заплатила, я не стану этого делать. – Возразил Капитан.
– Я покрою твои убытки. Лови. – Крикнул Оберин, и кинул капитану золотую монету. Тот ловко поймал ее и, прикусив металл зубами, громко присвистнул: – Кто ты? Морской король? – спросил капитан улыбаясь: – За эту сумму вы можете разговаривать пока ваши языки не отвалятся, я готов буду ждать сколько скажешь!
– Я не люблю разговаривать, спусти эту женщину на берег и принеси ее вещи! – Оберин начинал злиться.
– Простите, но этот человек слишком щедр! Может быть, вам не стоит упрямиться, вы похоже для него крайне важны! – Сказал капитан, обращаясь к Элларии. А потом дал сигнал матросам: – Эта женщина передумала уезжать, помогите ей покинуть корабль.
Корабль уже был далеко от берега. Эллария стояла на пирсе, и строго смотрела на Мартелла: – Ты не любишь проигрывать да? И не любишь когда тебе перечат? И привык получать все, что тебе хочется?
– Ты права – он улыбнулся.
– Чего ты хочешь от меня? – Спросила она.
– Тебя! – Без тени смущения произнес он: – Мне нравится говорить с тобой, мне спокойно рядом с тобой, ты вернула меня к жизни, я благодарен тебе. Но если ты не пойдешь со мной сейчас, то возможно ты зря лечила меня, я не могу себя сдерживать.
– Но что будет со мной, если я доверюсь тебе. Ты ведь не любишь меня и не полюбишь, потому, что не готов отпустить Ее. Ты будешь мстить за Нее и мне придется смотреть, как ты истязаешь себя, вот как сейчас. Придется делить тебя с женщиной, которую я даже никогда не видела, каждый день. Я не хочу такой жизни.
– Но ты дорога мне. Я хочу, чтобы ты была рядом со мной, хочу заботиться о тебе. Тебе этого мало?
– Женщине всегда мало, пока она не получит все. – Яростно произнесла дорнийка.
– Я не смогу дать тебе большего. Но я заверяю тебя, что буду рядом с тобой и буду говорить тебе только правду. Если ты не хочешь быть моей, то я готов посадить тебя на следующий же корабль. Выбирай!
Она опустила глаза: – Я смогла решиться уехать, только когда тебя не было рядом, как я могу уехать сейчас, когда я вижу тебя так близко?!