Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Вместе со всеми вернулась и Эрна. Я не стал ее отсылать к Торе, а вызвал Рабе. Демоница тут же ответила на мой призыв.

– Где ты? – спросил я.

– Недалеко от столицы, тут много пищи…

– Хватит жрать, растолстеешь – усмехнулся я. – Следуй к западному перевалу. Станешь Эрной и будешь охранять Тору-илу. Там есть лер Манру-ил он окружил ее своими близкими эльфарами. Дождешься, когда он ее предаст и выпьешь его. Не получится сразу, выследишь и сожрешь его.

– Поняла, мой господин, выдвигаюсь. Буду через двое суток.

– Это поздно, я сам прибуду за

тобой. Жди меня у города дворфов.

– Жду…

К Торе я поехал с самым боеспособным полком Берты. Нужно было показать зазнайкам силу. Переодеты ополченцы были в отличную пехотную броню лесных эльфаров. Охотники с луками рейнджеров. Каждый воин имел по одному амулету защиты и нападения. В магическом зрении светился, как новогодняя елка.

Почему я взял целый полк? Пробиваться сквозь заслоны, выставленные Манру-илом, мне самому, было зазорно. А тысяча солдат в отличной экипировке, кому хочешь вправит мозги. Я знал, меня постараются унизить, задержать под любым предлогом и будут передавать от одного начальника другому. Придти одному и уйти, значит показать слабость. Те, кто окружил Тору, не признавали меня, как главнокомандующего и старались оттеснить от нее. Тысяча бойцов заставит забегать всех.

При нашем приближении, в лагере Торы начался шум. Трубы просигналили тревогу и воины стали выбегать из палаток. Бестолково суетясь, выстраивать линию обороны за обозами. При этом среди них не было общего командования. Каждый отряд действовал сам по себе и это не ускользнуло от моего внимания.

Я направил гонца к воякам. Велел передать, что герцог Тох Рангор прибыл по просьбе герцогини.

Гонец вернулся быстро и принес ответ.

– Они спрашивают почему вы взяли с собой столько войск?

– Больше ничего не передали? – Спросил я.

– Нет, – покачал головой гонец.

– Тогда уходим, – приказал я. – и трубач протрубил отход.

Вскоре нас догнал гонец от Торы. Это был бывший посол в Лигирийской империи лер Саму-ил. Умный, но слишком щепетильный в вопросах эльфарской чести, мой подданный, эльфар. Его сын Радзив-ил, брат Су по матери от лесного эльфара влюблен в хуманку Керти, которую я спас из плена орков и вернул ей сознание. Обучил на корабле и отправил временно в Грановерд, в имперский город к матери. Там она должна была адаптироваться к жизни в новых условиях и проявить, полученные умения выживать. Все-таки приемная моя дочь, баронесса. Потом заберу и дам ей новые базы…

– Милорд! – догнал меня эльфар. – Княгиня ждет вас. Спрашивает, почему вы уехали?

– Саму-ил, передай Ее Высочеству, что меня не пропустили. А силой врываться не стал. Если она хочет меня видеть, пусть встретит у границ лагеря. Я не собираюсь каждому эльфару объяснять кто я и по какому вопросу прибыл.

– Но Милорд!.. – попытался возразить эльфар.

– Саму-ил, поверь. Меня хотели унизить. Меня, твоего лорда, понимаешь? Значит хотели унизить всех вас, моих подданных и тебя в том числе. Те, кто стоят за Торой хотят меня разозлить, чтобы представить меня ей, как дикаря. Они думали, я буду кричать, требовать встречи. Больно надо. Мы их разворошили и дали Торе время подумать. И вот что. Ты давай возвращайся ко мне, остальные уже удрали из ее лагеря. А ты в лагере своего бывшего дома находишься под угрозой жизни. Кто-то неуравновешенный захочет убить отступника и будет считать, что он прав. А оно мне надо, потом мстить за тебя?

– Понимаю, – тихо проговорил Саму-ил, – и благодарю вас за заботу обо мне. Я вижу взгляды своих родичей и мне они не нравятся. Позвольте, я останусь с вами.

– Оставайся Саму-ил, я пошлю Торе-иле гонца. Керна! – Позвал я бывшую чигуану. – Возьми сотню солдат и встреться с Торой. Ты все слышала. Так и передай ей. С другими лерами не говори. Не станут о тебе докладывать, начнут расспрашивать, что и зачем, просто уезжай.

Керна прекрасно понимала своего господина. Он дает понять и снежкам, и княгине, что с ним придется считаться. Он не мальчик, которого можно гнать и не пускать.

«Сама за ним прибежит, – мысленно усмехнулась Керна и взяв первую сотню направилась к ставке Торы.

Там стоял знатный переполох, слышимый из далека.

– Словно в курятнике, – с прозрением сплюнула Керна. – Ни порядка, ни общего руководства…

Шумели встревоженные появление большого войска эльфары. Тора была одета в броню, выданную милордом и о ее свойствах Керна, хорошо знала. На ней была похожая. Молодую княгиню она увидела сразу, среди толпы волнующихся эльфаров. Она безбоязненно подъехала к часовым.

– Вызовите сюда княгиню! – приказал она.

Эльфары о такой наглости оцепенели.

– А ты кто такая? – спросил ее часовой.

– Тебе знать не обязательно. Доложи по команде, что прибыл парламентёр от командующего союзных войск герцога Тох Рангора Франтирского, он будет говорить с самой княгиней.

– А ты девочка не много ли на себя берешь? – вспыхнул от охватившего его гнева эльфар. Он видел, что эльфарка молода, одета в простую броню и по всей видимости из младших домов.

– Сколько надо, столько и беру. Так ты предашь по команде, или мне уйти?

– Жди, передам, – недовольно буркнул часовой, задетый грубым, бесцеремонным заявлением девчонки и пошел вглубь шумевшего лагеря.

Тора выскочила из палатки на крики.

– Что случилось? – спросила она охранника.

Не знаю Ваше Высочество.

– Почему тогда ты еще здесь? – негодующе вспыхнула Тора. – Бегом узнать, что за шум и доложить! Что за странное несение службы? Я сама должна бегать и узнавать? Старшего наряда ко мне!

Подбежал запыхавшийся эльфар.

– Как твое имя, воин, – спросила Тора.

– Я, лер Аргун-ил из Дома тенистой Ивы ваше высочество. Что прикажите?

– Приказываю службу нести подобающе. А не как бабы у печки. Твои воины не знают причины шума в лагере и не умеют докладывать. Ты мне скажи, что за шум?

– Сейчас узнаю, ваше высочество.

– Срам воин, так относиться к службе. Я сама узнаю. Сопровождай меня. – Она широкими, мужскими шагами направилась к кострам. К ней подбежал отправленный узнать причину шума воин.

Поделиться:
Популярные книги

Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кронос Александр
2. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 2

Кровь Василиска

Тайниковский
1. Кровь Василиска
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.25
рейтинг книги
Кровь Василиска

Приручитель женщин-монстров. Том 7

Дорничев Дмитрий
7. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 7

Невеста

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Невеста

Отмороженный 3.0

Гарцевич Евгений Александрович
3. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 3.0

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Шестое правило дворянина

Герда Александр
6. Истинный дворянин
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Шестое правило дворянина

Сопряжение 9

Астахов Евгений Евгеньевич
9. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
технофэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Сопряжение 9

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Последний Паладин. Том 6

Саваровский Роман
6. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 6

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Энфис 5

Кронос Александр
5. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 5