Везунчик Леонард. Черный Корсар
Шрифт:
Блез, соглашаясь с ней, кивнул.
– Лео? – Все они посмотрели на меня.
Я лишь отмахнулся. Тоже мне, нашли чем заниматься! Для того чтобы захватить корабль, а затем отправиться на Терессу, нам понадобятся люди. Как минимум пять человек. Причем один из них обязательно должен быть опытным штурманом. Иначе мы так наплаваем!.. Ну и где их взять? Вообще-то найти можно, все-таки город портовый, но на это потребуется время, а Гаспар ждать нас не будет. Так что в любом случае начать необходимо с решения именно этой проблемы,
Тем временем, перебрав все варианты и отчаявшись прийти к какому-нибудь соглашению, они снова обратились ко мне.
– Лео, – попросила Рейчел, – ничего у нас не получается. Может, все-таки что-нибудь предложишь?
– Букв добавьте, – посоветовал я.
– И откуда бы их взять?
– Из «Звезды». Попробуйте комбинировать теперь уже два слова.
Головешка звонко хлопнул себя по лбу, а Блез поморщился: решение лежало на поверхности. Как, мол, мы раньше-то не догадались?
Рейчел посмотрела на меня с обожанием. «Лео, ты мой герой!» – так и говорил ее взгляд.
И они вновь приступили к горячим обсуждениям. Рейчел вырезала ножницами из своего испорченного платья ярко-красного цвета все необходимые буквы, которые двигали по столу, составляя всевозможные варианты. Это могло затянуться надолго, а мне хотелось спать.
– Все, хватит! – заявил я. – Сделаем так. «Звезду» оставим в покое, из «исчадия» выкинем две буквы, а одну из оставшихся переделаем на «у». Ту же «я», например, там меньше всего работы.
– И что нам это даст? – недоуменно спросил Головешка.
– «Звезду удачи» – вот что.
– Лео – ты гений! – восхитился Блез. – Отличное получится название!
Рейчел вновь посмотрела на меня тем самым взглядом, а Головешка неожиданно обиделся.
– Мы так не договаривались! – насупился он.
Почему-то именно ему хотелось дать новое название кораблю, и Тед горячо настаивал на «Исдичаз язведа», утверждая, что оно созвучно с именем девушки, которую он когда-то любил, что непременно принесет нам счастье.
– О чем именно «не договаривались»?
– О том, чтобы одни буквы можно выкидывать, а другие – переделывать, вот о чем!
– Головешка, ты чего?! – накинулась на него Рейчел. – Ты сам подумай. «Звезда удачи» – отличнейшее название и обязательно принесет нам везение. Оно хорошо почти как «Нетопырь».
Сам я в названии «Нетопырь» не видел ничего хорошего, но промолчал. Вернее, сказал. Другое.
– Ну так что, всех оно устраивает?
– Да! Да! – по очереди воскликнули Блез с Рейчел, и мы втроем посмотрели на Головешку.
Тот некоторое время молчал, но затем все же кивнул, пусть и сумрачно.
– Тогда делаем так. Сейчас все ложимся спать, а как только проснемся, Тед пойдет в порт и осторожно наведет справки.
– О чем их наводить-то?
– О том, не найдутся ли желающие примкнуть к нам, чтобы захватить корабль и отправиться на Терессу. Ты в порту
– Лео! – Головешка всем своим видом показывал: поручение настолько для него плевое, что, сомневаясь, я его оскорбляю.
– Но только действуй осторожно!
– Лео! – повторил он, поднимаясь на ноги. После чего буркнул: – И все-таки «Исдичаз язведа» было бы куда лучше! По крайней мере, значимей!
Глава 3
Проснулся я ближе к обеду из-за того, что снаружи дома, у самого входа, раздавался звон клинков. Судя по звукам, бились два опытных фехтовальщика, что сразу исключало Головешку. И Рейчел. Рейчел исключалась еще и потому, что она спала со мной рядом.
– Лео, ты куда? – Мой резкий рывок из постели ее разбудил.
Отвечать было некогда, поскольку одним их тех двоих, кто не на жизнь, а на смерть рубился сейчас за дверью, мог быть только Блез.
– Спи, милая, я быстро! – хватая на бегу одной рукой саблю, а другой – арбалет, ответил я.
К своему удивлению, ни одного из тех двоих, кто, не замечая появления хозяина дома, продолжал высекать клинками искры, я не знал. На всякий случай поискал тело Блеза: вдруг он где-нибудь лежит бездыханный. Но нет: буквально в следующий миг за моей спиной послышался тяжелый топот, а затем и знакомый голос:
– Лео, что здесь происходит?
– Самому бы знать.
– Лео, может, собаку спустить? – Это была уже Рейчел.
– Не надо.
Эти двое, наконец-то обратив на нас внимание, перестали пытаться друг друга убить. Оба они, сорвав с голов шляпы с пышными перьями, склонились в поклоне и начали затейливо ими размахивать.
– Капитан!.. Капитан!.. – произнесли незнакомцы по очереди, не переставая возить перьями шляп по земле.
В растерянности я посмотрел на Блеза. Судя по его взгляду, обращение относилось именно ко мне. И уж точно не к Рейчел, которая в своем шелковом полупрозрачном пеньюаре и с распущенными волосами на капитана не походила нисколько.
– Капитан, если вас одолевают сомнения, – вероятно, приняв мою растерянность именно за сомнения, сказал тот, который был чуть выше, старше и с усами, – и вам нужны рекомендации, у меня их полно.
– Должен заметить, их ничуть не больше, чем у меня. И это – в самом лучшем случае, – усмехнулся другой, который выглядел коренастей и младше.
Ладно, я допускаю, что внезапно стал капитаном… Но почему меня должны одолевать сомнения и какие мне нужны рекомендации?
Я уже собрался выяснить этот вопрос, когда послышался топот копыт, сопровождаемый стуком колес по камням мостовой. Вскоре показалась и сама карета с незнакомым гербом на дверце.