Видоизмененный углерод
Шрифт:
Мне тогда исполнилось двадцать два года. Зелёному новичку корпуса морской пехоты, прошедшему школу уличных банд Ньюпеста, подобные слова ни о чем не говорили. Перехватив мой недоуменный взгляд, Карлайл вздохнула:
– Это говорит о том, что людям нравится ходить по магазинам. Таким образом мы удовлетворяем основополагающую потребность делать приобретения, заложенную на генетическом уровне. Унаследованную от наших далеких предков, первобытных охотников и собирателей. Да, есть автоматизированная служба продажи товаров первой необходимости, есть системы механизированного распределения продовольствия
Вероятно, я пожал плечами, сохраняя юношескую невозмутимость.
– Хождение за покупками является формой физического взаимодействия, проявлением способностей принимать решения, насыщением страсти приобретать и толчком к дальнейшим приобретениям. И ты тоже должен научиться получать от этого удовольствие, Таки. Я хочу сказать, можно пролететь над архипелагом на вертолете, ни разу не замочив ноги. Но ведь люди не перестали получать наслаждение плавая, не так ли? Таки, учись делать покупки правильно. Стань гибким. Наслаждайся неопределенностью.
Чувство, которое я испытывал в данный момент, вряд ли можно было назвать неопределенностью. Но я прочно держался за него, сохраняя гибкость в строгом соответствии с заветами Безмятежности Карлайл. Начал я с поисков теплой водоотталкивающей куртки, но в итоге обрёл всепогодные ботинки. За ботинками последовали свободные чёрные брюки и теплонепроницаемый свитер с застежками на энзимах, до талии, с глухим воротом. На улицах Бей-Сити я уже успел увидеть сотни различных вариаций на подобную тему. Ассимиляция с окружающей средой. То, что нужно. Наркотическое похмелье ещё давало о себе знать, и после недолгого размышления я повязал голову вызывающей красной шелковой банданой, в духе ньюпестских банд. Этот предмет одежды нельзя было назвать ассимилирующим, но он соответствовал смутному бунтарскому раздражению, нараставшему во мне со вчерашнего дня. Летний костюм Банкрофта я бросил в мусороприемник на улице, поставив рядом элегантные туфли.
Перед тем как расстаться с костюмом, я прошелся по карманам и нашел две визитные карточки: врача из центра хранения Бей-Сити и оружейника Банкрофта.
Как выяснилось, Ларкин и Грин были не фамилиями двух оружейников, а названиями улиц, пересекавшихся на склоне лесистого холма, именовавшегося Русской горой. Автотакси попробовало рассказать мне о достопримечательностях этих мест, но я грубо его оборвал. Здание магазина, торговавшего оружием с 2203 года, выходило на угол улиц Ларкин и Грин строгим фасадом протяженностью не более пяти метров в каждую сторону. К нему примыкали неприметные строения без окон – судя по всему, сообщающиеся пристройки. Толкнув ухоженную деревянную дверь, я оказался в прохладном помещении, пахнувшем машинным маслом.
Оно чем-то напоминало картохранилище на вилле «Закат». Просторный зал освещался естественным светом, проникавшим через два ряда высоких окон. Вместо второго этажа вдоль четырех стен проходили широкие галереи. Стены были увешаны плоскими витринами, а под нависающими галереями стояли массивные тележки со стеклянным верхом. В воздухе чувствовался резковатый привкус старого дерева и оружейной смазки; пол, который я попирал новыми ботинками, оказался застелен ковром.
Над
– Я могу вам чем-нибудь помочь, сэр?
– Меня зовут Такеси Ковач. Я от Лоренса Банкрофта, – сказал я, откидывая голову, чтобы встретиться взглядом с глазами мандроида. – Мне нужно кое-какое снаряжение.
– Разумеется, сэр. – Голос был безошибочно мужским, лишенным инфразвуковых интонаций профессиональных торговцев. – Мистер Банкрофт предупредил о вашем приходе. В настоящее время я занимаюсь с клиентом, но скоро освобожусь. Слева от вас кресла и бар с прохладительными напитками. Пожалуйста, располагайтесь удобнее.
Голова исчезла, и возобновился разговор вполголоса, который я смутно зафиксировал в сознании, ещё когда входил в зал. Отыскав бар, я обнаружил, что он заставлен алкогольными напитками, и поспешно его закрыл. Болеутоляющие частично справились с последствиями ломки после «девятого слияния», но все же я был не в том состоянии, чтобы злоупотреблять спиртным. Одновременно я с удивлением поймал себя на том, что с утра обходился без сигарет. Приблизившись к ближайшей витрине, я осмотрел коллекцию самурайских мечей. К ножнам были прикреплены бирки с датами. Некоторые из мечей оказались старше меня.
В следующем ящике было представлено коричневое и серое метательное оружие, показавшееся скорее выращенным, чем изготовленным на обрабатывающих станках. Стволы ответвлялись от органических изгибов лож, плавно переходивших в приклады. Это оружие также датировалось прошлым столетием. Я пытался разобрать затейливую вязь, вырезанную на одном из стволов, когда на лестнице послышались металлические шаги.
– Сэр нашел что-нибудь интересное?
Я обернулся к приближающемуся мандроиду. Его тело было изготовлено из полированной вороненой стали, которой придали мускулистые формы взрослого мужчины. Отсутствовали только половые органы. Лицо выглядело продолговатым и худым, достаточно привлекательным, чтобы задерживать внимание, несмотря на неподвижные черты. Глубокие борозды на голове изображали густые волосы, зачесанные назад. На груди виднелась полустертая выбитая надпись «Марс – Экспо 2076».
– Нет, я просто глазел, – сказал я, махнув рукой на оружие. – Оно из дерева?
Зелёные фотоэлементы мрачно смотрели на меня.
– Совершенно правильно, сэр. Приклады из гибрида бука. Образцы ручного производства. «Калашников», «перди» и «беретта». У нас представлены все ведущие европейские производители. Что именно вас интересует?
Я оглянулся на витрину. В изысканных формах была какая-то странная поэзия единения прямолинейной функциональности и органического изящества. Я почувствовал, что мне хочется прикоснуться, погладить их. Воспользоваться ими.
– На мой вкус, это чересчур затейливо. Я бы предпочел что-нибудь более практичное.
– Разумеется, сэр. Могу я предположить, что сэр не является новичком в данном вопросе?
Я ухмыльнулся.
– Можете.
– В таком случае, вероятно, сэр расскажет о своих прежних предпочтениях.
– «Смит и Вессон» под патрон «магнум» калибра 11 миллиметров. Пистолет «ингрэм-40», стреляющий стрелами. Метатель заряженных частиц «санджет». Но подобное оружие не для этой оболочки.
Зелёные рецепторы вспыхнули. Никаких замечаний. Возможно, мандроид не был запрограммирован на светскую беседу с чрезвычайным посланником.