Викториум
Шрифт:
— Так ты вернешь мне мой кулон? — Кинана хмуро смотрела прямо в глаза Кобры, старательно делая вид, что контролирует и себя и свою ситуацию в целом. Девушка хотела показать, что она вовсе не глупая наивная девица, а благоразумная молодая женщина, которую нужно уважать. А еще она хотела вернуть свое главное сокровище, которым дорожила больше всего на свете.
— А что мне за это будет? — усмехнулся мужчина, доставая из внутреннего кармана своего кожаного плаща, завернутый в платок кулон. Он не расставался с ним ни на мгновение и сейчас собирался немного подразнить девушку. Эрик понимал, что сейчас ему лучше думать об «Атланте»
— А ты не обнаглел, требовать что-то за мою же вещь?! — зеленые глаза наполнились злостью и потемнели, становясь практически черными. Завораживающее зрелище, которым можно любоваться вечно.
— Сейчас эта вещь у меня, так что она моя, — самодовольно заявил Эрик, демонстрируя Кинане её сокровище. — Так что тебе придется либо отнять его, либо хорошенько попросить.
— Прекрати, просто отдай ей кулон, — Леви, немного поерзав, удобней устроилась на коленях притворяющегося спящим Редфокса. Увы, а может, и к счастью, иначе все в салон они не помещались. — Тебе он все равно не нужен, а я так и не поняла, что с ним не так.
— Нет, пусть леди Кубелиос сама попросит, — Кобра надел кулон на шею, а его оскал стал еще шире, — ну или попытается снять.
— Будешь ерничать, она снимет его с твоего трупа, — пригрозила Эльза, хмуро рассматривая бандитов и пытаясь понять, что же делать дальше. Одно можно сказать с уверенностью, они влипли в неприятности, из которых уже не выбраться. Все это злило и раздражало настолько, что хотелось кого-нибудь пристрелить.
— Я и сама могу справиться, — Кинана приподнялась и потянулась к кулону, чтобы забрать свою вещь. При других обстоятельствах, она ни за что не решилась бы вести себя подобным образом, но сейчас она хотела лишь одного — вернуть кулон. В этот момент паромобиль тряхнуло на очередной кочке и девушка, потеряв равновесия, упала прямо в объятия довольного Эрика.
— А мне нравится твой напор, так я просто не смогу тебе отказать, — рассмеялся Кобра, нагло усаживая девушку к себе на колени. До чего же приятное ощущение! Жалко только, что они в такой большой компании, сейчас мужчина предпочел бы остаться наедине с Кинаной. Мужчина с шумом втянул воздух, наслаждаясь приятным ароматом, исходящим исходящих от волос девушки.
— Что ты себе позволяешь?! Пусти немедленно! — Кубелиос попыталась встать и вернуться на свое место, но машину в очередной раз затрясло, не позволяя девушке осуществить задуманное. Как же все это смущает, но вместе с тем, Кинана ощущала себя на удивление спокойно в сильных мужских объятиях. Так спокойно и надежно, словно только этот бандит может защитить её от всех невзгод и опасностей. Странное и ненормальное ощущение, но вместе с тем такое приятное. Что-то внутри сладостно сжималось и хотелось сильнее прижаться к Кобре.
— Боюсь, тебе придется ехать дальше именно так, так что просто смирись и наслаждайся, — рассмеялся Кобра, сильнее прижимая к себе Кинану. Ему было удобно и хорошо, так что отпускать девушку он не собирался и никакие яростные взгляды Скарлетт не могли повлиять на его решение. — И можешь забрать свой кулон. Заслужила.
— Нахал! — Кубелиос вспыхнула от смущения, но все же, потянулась за своим украшением. Как же она соскучилась по нему! Все это время она не могла
— Не знаю, но, кажется, что он является частью какого-то механизма, но я никак не могу понять как именно его можно использовать, — ответила Леви, насмешливо смотря на парочку.
— Папа говорил, что в кулоне есть секрет для меня, но я так и не смогла разгадать эту тайну, — Кинана печально улыбнулась и сжала викториум в ладони. — Отец всегда любил тайны, секреты, головоломки. Это было его второй страстью… Жаль, что я не настолько умна для того, чтобы разгадать все секреты.
— Так может, вернешь его мне, и подумаем вместе? — предложил Эрик, продолжая обнимать девушку.
— Ни за что, я его теперь из рук не выпущу! — сердито буркнула Кубелиос, вновь возвращаясь к мыслям об отце.
====== Глава 59. Что конкретно вам нужно от меня ======
Бикслоу недовольно взирал на поздних гостей, которые заявились к нему посреди ночи и заставили выбраться из теплой постели и не только его, но и Лисанну, которая сейчас хлопотала на кухне для того, чтобы приготовить гостям чай со сладостями, а может, даже что-нибудь более существенное. Его невеста всегда была заботливой, именно это привлекало в ней и заставляло любить еще больше.
— Шериф, я, конечно, понимаю, что вы человек обремененный властью, важная шишка в нашем захолустье, но что конкретно вам нужно от меня, да еще так срочно, что это не может подождать до утра? — часовщик подпер голову рукой. Ему безумно хотелось спать, но вместе с тем, в душе мужчины начал зарождаться интерес — мало того, что к нему пришел шериф в компании Скарлетт и Фернандеса, так с ними были еще дамы, и бандиты, причем, последние без кандалов. Весьма интересная и разношерстная компания подобралась сегодня в его жилище.
— Мне нужно твое экспертное мнение о том, что происходит в шахтах, — Драгнил и сам пока что не знал, что именно делать дальше, но, однозначно, ему нужна помощь изобретателя. У Бикслоу не было повода врать или выгораживать кого-то, так что ему можно было доверять.
— Нацу, ты же знаешь, я не покидаю свою часовую башню, — Бикслоу вытащил язык, при этом широко улыбаясь. Несмотря на то, что часовщик понимал, что творится что-то серьезное, он ощущал себя на удивление легко, ему даже было весело. — Ничто не заставит меня выйти за порог моей обители.
— Однажды, ты уже это сделал, — зевнула Леви. Как же она устала! Хочется удобней устроиться, свернуться калачиком и уснуть, не обращая ни на кого внимания.
— Тогда был особый случай, — от воспоминаний о пережитом кошмаре Бикслоу помрачнел. Он не любил вспоминать о том времени, когда ему пришлось выйти в открытый и негостеприимный мир и искать Лисанну, а после искать способ помочь любимой девушке. Это был его персональный ад, в котором родилось одно из лучших его творений.
— Сейчас он такой же, — буркнул Драгнил, складывая руки на груди и откидываясь на спинку стула. — Если то, что говорит Кобра и остальные правда, то в скором времени от Онибаса ничего не останется, и, следовательно, от твоей башни тоже. Я понимаю, что ради меня или кого-то из здесь присутствующих ты палец о палец не ударишь, но речь идет о безопасности Лисанны.