Викториум
Шрифт:
— А как же завтрак?! Все же остынет!
— Ошибаетесь, — расхохотался Кобра, проснувшийся невероятно голодным. — К тому моменту, как Редфокс соизволит подняться уже ничего не останется, мы сами все съедим. Как говорится, кто не успел, тот опоздал.
— Но ведь так нельзя, — блондинка укоризненно покачала головой. Будучи хорошей хозяйкой, она не могла допустить, чтобы гости были голодны или некомфортно устроены.
— Еще как можно, так что, не стоит волноваться за этого дикаря. Давайте лучше завтракать, а заодно нам нужно обсудить кое-что с вашим женихом, — мужчина решительно направился к дверям. Он был полон сил и планов и уже догадывался, что нужно сделать для того, чтобы
— А мы и не будем его тратить, — немного обиженно пробормотала Кинана, смотря на свой рисунок. — Может, он сможет помочь разобраться с кулоном.
— Я бы на твоем месте на это не особо рассчитывал, — безразлично бросил Кобра, не желающий обнадеживать девушку. Нет ничего хуже, чем поверить в успех, а спустя мгновение понять, что это было лишь несбыточной мечтой. Нужно объективно смотреть на вещи и не ждать от жизни чудес, возможно, однажды, Кубелиос сможет это понять.
Когда молодые люди спустились в столовую, то обнаружили, что Бикслоу уже был там. Часовщик, решив не дожидаться своих гостей, уже приступил к завтраку и с аппетитом уплетал горячую кашу и запивал все это ароматным кофе, то и дело, косясь на большой пирог, стоящий посреди стола.
— Доброе утро, присоединяйтесь, Лисанна готовит просто потрясающе, устоять невозможно! — мужчина по привычке высунул язык, что смотрелось несколько неприятно и отталкивающе, ведь он не успел прожевать то, что было у него во рту.
— Бикс! — блондинка грозно уперла руки в бока, негодующе смотря на будущего мужа. — Сколько раз мы это уже обсуждали?! За столом сдерживайся и не высовывай язык!
— Прости, — со вздохом ответил часовщик, понимая, что иногда его привычка бывает неуместна и даже противна.
— Хорошо, — блондинка медленно подошла к столу, медленно и осторожно усаживаясь на мягкое кресло, стоящее рядом с местом хозяина башни. Из-за травмы и конструкции поддерживающего её механизма, девушка не могла сидеть на обычных стульях, так что приходилось иногда использовать не подходящую мебель. — Давайте завтракать. Уверена, в скором времени, к нам присоединятся и остальные.
Кинана заняла свободное место рядом со странным часовщиком, она не была уверена, что прилично начинать разговор о деле сейчас, но понимала, что как только появится Нацу и остальные, Бикслоу будет уже не до нее.
— Что-то не так? — поинтересовался мужчина, замечая, что его гостья нервничает, и это было связано явно не с бандитом, что сидит рядом с ней, не сводя с леди пристального взгляда.
— Э…
— Говорите, не стоит стесняться, — прочавкал часовщик. Хотя это и не шло на пользу его работе, но он любил обсуждать дела за едой, а когда у него что-то не получалось, так и вовсе находил утешение только в сладкой выпечке своей заботливой невесты.
— Я хотела узнать у вас, — Кубелиос протянула мужчине рисунок. — Вы знаете, что это все может означать. Эти символы расположены внутри моего кулона, и я не думаю, что они имеют природное происхождение. Это было бы слишком странно, к тому же, его видно только при определенном угле обзора. Вот.
— Хм, надо же, как интересно, — Бикслоу отодвинул от себя пустую тарелку и положил перед собой рисунок. — Очень интересно, я бы даже сказал интригующе, — даже маска не могла скрыть воодушевленный блеск зеленых глаз.— Я могу взглянуть на сам кулон?
— Да, — неуверенно ответила Кинана, осторожно прикасаясь к камню, что покоился у нее на груди. — Но… вы поняли, что это?
— Я не уверен, но
— Давайте займемся этим после завтрака, — недовольно попросила Лисанна.
— Да, вы правы, — смутилась Кубелиос, жадно набрасываясь на еду. Чем быстрее они покончат с этим, тем скорее она поймет, что же за секрет доверил ей отец.
====== Глава 64. У нас проблемы ======
Завтрак уже подходил к концу, когда в часовой башне появились Нацу и Люси, оба были мрачны и взволнованы, хотя и по разным причинам. Шерифу не давало покоя то, что происходит в окрестностях Онибаса и необходимость что-то предпринять, причем что-то опасное и рискованное, а тут еще Люси проблем подкидывает. Хорошо еще, что чета Хартфилиев, наконец, согласилась с тем, что он лучший кандидат в мужья для Люси. Хотя это решение было принято, скорее уж от безнадежности и невозможности повлиять на чрезмерно активную и любящую приключения дочь, нежели из-за уважения к самому Драгнилу. А вот девушку волновала совершенно другая проблема, причем настолько сильно, что блондинка даже не могла радоваться долгожданной помолвке, о которой столько упрашивала родителей.
— Кинана! У нас проблемы! — сразу же перешла к делу Люси, как только плюхнулась рядом с подругой за стол и тянясь к еще теплым булочкам с маком и корицей. — Причем, большие!
— Тогда не тяни, — Кубелиос со страхом взглянула на Хартфилию, мысленно гадая, что же могло заставить эту улыбчивую блондинку хмуриться и так смотреть, словно они вот-вот расстанутся и больше никогда не увидятся. — Ну же, Люси, что такое?
— Твоя мама и её жених приехали в Онибас вчера вечером, — с тяжелым вздохом заявила Хартфилия, прекрасно понимая, чем данная ситуация чревата для подруги. — Они остановились в местной гостинице, а сегодня прямо с утра пришли к нам, чтобы забрать тебя домой. Хорошо еще, что я успела предупредить родителей о том, что тебя нужно спрятать, так что им пришлось огорчить Виолу и сообщить ей дурные вести о том, что ты была похищена Коброй.
— Мне уже пришлось выслушать и требования срочно тебя вернуть, и угрозы, и обещания о награде, — раздраженно бросил Нацу, на которого прямо с утра обрушилось море проблем, которые он был не в состоянии решить. — Никогда не любил столичных богачей, они всегда заносчивы и суют в лицо свои деньги и связи. Этот господин Некис, что прибыл с твоей матерью, невероятно раздражающий тип! Думает, что если мне дать денег и припугнуть, так я работать лучше стану, все брошу и только его делом займусь. Я, конечно, все понимаю, но он слишком заносчив!
— Нацу, успокойся, — Люси с нежностью взглянула на нервного шерифа, которому крепко досталось сегодня. — Он просто беспокоится за Кинану и хочет сделать все, чтобы она вернулась домой целой и невредимой. Мне и самой неловко из-за того, что приходится обманывать и заставлять этих людей страдать, но ведь у нас просто нет иного выхода.
— Джура хороший человек, он всегда был влюблен в маму и не скрывал этого, а после исчезновения отца — помогал нам. Помогал по-настоящему, так что я даже рада, что мама решила выйти за него, — Кубелиос тяжело вздохнула. Она давно знала, что мама отправится за ней, как только получит телеграмму, догадывалась девушка и о том, что господин Некис последует за ней. Вот только появились они в Онибасе весьма не вовремя и не важно, что она сама безумно соскучилась по матери. Сейчас им нельзя видеться, иначе все будет напрасно, а этого Кинана допустить не могла. — Если познакомитесь с ним поближе, он вам тоже понравится, так что не сердитесь на него. Вот только, что теперь делать?