Вилла «Аркадия»
Шрифт:
– Она иногда плачет до изнеможения, – пояснила Дейзи, протягивая руку к бокалу с вином и усаживаясь напротив него. – Ей нужно выпустить пар, прежде чем снова уснуть.
– Я столько всего пропустил. Совершенно не понимаю, что она хочет. В этом я отстал от тебя.
– Ну, знаешь, это не ядерная физика, – усмехнулась Дейзи.
– А для меня это такая же наука, – сказал он. – Но я научусь, Дейз.
Вскоре после этого она ушла спать. Но, покидая комнату, испытала неожиданное желание поцеловать его в щеку.
– Джулия?
– Привет,
– Даниель вернулся.
Последовала короткая пауза.
– Джулия?
– Понятно. Когда же произошло это маленькое чудо?
– Два дня назад. Он просто появился на пороге.
– И ты его впустила?
– Вряд ли я могла отправить его ловить последний поезд. Было почти десять вечера.
Сестра хмыкнула, дав понять Дейзи, как бы она поступила на ее месте.
– Надеюсь, ты не…
– Здесь восемь люксов, Джулия.
– Это уже кое-что. Погоди минутку. – Она зажала трубку рукой, и Дейзи услышала приглушенный крик: – Дон! Прикрути, пожалуйста, картофель, дорогой. Я разговариваю по телефону.
– Не стану тебя задерживать. Мне просто хотелось поделиться с тобой новостью.
– Вернулся навсегда?
– Что? Даниель? Не знаю. Он пока не сказал.
– Ну конечно. Глупо ожидать от него, что он поделится своими планами.
– Дело не в этом, Джу. Мы… до сих пор не поговорили. Вообще ни о чем не поговорили.
– Как это удобно для него.
– Но в этом не он виноват.
– Когда ты перестанешь его защищать, Дейзи?
– Я не защищаю. Нет, правда. Видимо, я только хочу посмотреть, что получится… если мы побудем рядом. Есть ли в этом смысл. А уже потом мы серьезно поговорим.
– Он предложил тебе деньги?
– Что?
– За проживание. Ведь ему теперь негде жить.
– Он мне…
– Он живет в роскошном отеле. В номере люкс. Бесплатно.
– Ой, Джулия, прояви к нему хоть немного уважения.
– Нет, Дейзи. Я не собираюсь этого делать. С какой стати мне проявлять к нему уважение, после того как он с тобой обошелся? С тобой и своим ребенком? Он никчемный человек, если хочешь знать мое мнение.
Дейзи фыркнула, не зная, что сказать.
– Только не позволяй ему снова командовать, Дейзи. Ты прекрасно справилась и без него. Просто помни об этом. Ты тоже ушла, только в другую сторону.
«Разве?» – подумала Дейзи после разговора. Она перестала быть беспомощной, бесспорно. Она сумела подстроить Элли под свое расписание, а не наоборот. Она вновь открыла себя, но стала чуть лучше прежней Дейзи, как ей временами казалось. Обновляя «Аркадию», она достигла чего-то важного и неожиданного и сделала это сама. Но она мучилась одиночеством. Она не принадлежала к тому типу людей, которые умеют жить одни.
– А ты изменилась, – сказал Даниель, понаблюдав какое-то время, как она работает.
– Каким образом? – настороженно поинтересовалась она.
Там, где дело касалось Даниеля, все ее перемены до сих пор оказывались к худшему.
– Ты не такая слабая, как раньше. Не такая уязвимая. Ты теперь лучше справляешься с проблемами.
Дейзи взглянула за окно, где Лотти дула на яркую детскую мельницу из фольги, вызывая у Элли восторженный визг.
– Я
На четвертый день прибыла Кэрол, владелица пиар-агентства, и принялась восхищаться красотой дома и делать снимки поляроидом в каждой комнате, чем действовала на нервы Дейзи и Лотти.
– Джонс рассказал мне о вашей идее. Очень хорошая идея. Очень хорошая, – сказала она как заговорщик. – Получится отличная статья для какого-нибудь гламурного журнала. Я подумываю об «Интерьерах» или, может быть, о «Домах и садах». Дай вам Бог здоровья.
Дейзи рассердилась на Джонса за то, что он проговорился этой женщине, но быстро успокоилась, поняв, что теперь ее таланты будут признаны в печати.
– До тех пор, однако, мы должны хранить молчание. – Она театрально прижала палец к губам. – В конце концов, для нас самое главное – новизна.
Она решила нарушить личное правило и провести тематическую вечеринку: выходной на морском берегу в стиле пятидесятых. Может получиться что-нибудь замечательно вульгарное – с осликами, мороженым и глупыми открытками. Когда Дейзи заметила, что дом не относится к пятидесятым годам, Кэрол это даже не услышала.
– Джонс собирается приехать до открытия? – поинтересовалась Дейзи, провожая Кэрол к ее автомобилю с низкой посадкой и удивляясь, что женщина за пятьдесят предпочитает ездить в японской двухместной машине.
– Он собирался встретиться с вами сегодня днем, – ответила Кэрол, нажимая кнопки на мобильнике, чтобы прочесть сообщения. – Но вы же знаете, какой он, дай ему Бог здоровья. – Она закатила глаза, как это делали все дамы из окружения Джонса. – Приятно было познакомиться, Дейзи. Я в восторге, что мы будем работать вместе. У нас получится чудесная вечеринка.
– Да, – сказала Дейзи. – Скоро увидимся.
Началось нашествие других людей. Явился какой-то молодой фотограф серьезного вида, который сказал, что делал все брошюры Джонса, а затем довел до сумасшествия строителей тем, что выгнал их из комнат и воспользовался их силовыми кабелями для своих дуговых ламп. Потом приехал шеф-повар из лондонского клуба Джонса с целью проверить кухни, а сам слопал на обед три упаковки свиных шкварок. Время от времени без всякого предупреждения заходил кто-нибудь из строительного комитета и уходил, так ничего и не проверив. А еще под вечер заглянул мистер Бернард – узнать, не хочет ли Хэл пойти с ним пропустить по стаканчику. Он постучал в дверь, но не вошел, хотя дверь была открыта и рабочие сновали туда-сюда, не задерживаясь.
– Лотти нет, мистер Бернард, – сообщила Дейзи, когда заметила его. – Она увезла Элли в город. Хотите войти?
– Я знаю, дорогая, и я не думал вас беспокоить, – ответил он. – Захотелось повидать зятя.
– Он работает на заднем дворе, – сказала она. – Пройдите через дом.
– Если я никому не помешаю. Большое спасибо.
Он выглядел немного смущенным, просто проходя по дому. Шагал, опустив взгляд, словно боялся показаться чересчур любопытным.
– Дело движется? – единственное, что он спросил, и кивнул, довольный, когда Дейзи ответила утвердительно. – Вы чудесно справляетесь. Хотя я мало что смыслю в интерьере.