Виражи чужого мира
Шрифт:
«Вот только не хватало, чтобы она влюбилась в этого прохиндея!» — вздохнула возмущенно, но шутить вслух на эту тему не стала. Дождалась, пока маг проведет ту же процедуру с ее второй лапкой, и объявила Сине, что она может забирать платья и идти выполнять мое указание. А зейра Терезиса я поблагодарю сама.
— Благодари! — нахально шлепнувшись в мое кресло, великодушно разрешил Терезис, когда дверь за служанкой закрылась.
— Сейчас начну, — пообещала я, вешая в шкаф оставшиеся три платья, — но сразу хочу предупредить, что благодарность моя будет, как бы это сказать… материальной.
— У-у-у… —
— И зря, — обиженно буркнула я, — потому что на добро я привыкла отвечать добром. И за то, что ты вылечил мою служанку, я хотела сделать для тебя сразу три добрых дела. А что, тебе действительно нравится, когда тебя целуют вызванные?
— Представь, маги такие же мужчины, как и обычные люди, — едко усмехнулся Тер, — и ничего не имеют против, когда их целуют красивые девушки с экзотической внешностью. Но мы сейчас не об этом. Что там за три добрых дела?
— Это уже не имеет значения, — мстительно вздохнула я, — раз ты усомнился в моей доброте…
— Беру свои слова назад. И уже верю, что ты действительно хотела сделать что-то хорошее… Так что?
— Нет, теперь я не могу просто так сказать… вот если ты ответишь на один вопрос…
— Вымогательница, — возмутился он, подождал, не скажу ли я чего-то еще, посопел и согласился: — Ладно, но только если этот вопрос будет касаться лично меня.
«Тебя, конечно же тебя, голубчика! А кого же еще, — обрадовалась я, — только нужно правильно его задать».
— Ладно, — словно нехотя пробормотала я вслух, — согласна. Так вот, три добрых дела… Первое — раз тебе, сиротинушке, совсем уж негде жить, я согласна предоставить в твое распоряжение свободную спальню на третьем этаже. Не благодари, это не все. Еще я согласна терпеть твое присутствие в моей гостиной на первом этаже. И последнее — я готова терпеть твое присутствие за моим обеденным столом. Согласись, просто неслыханная щедрость?
— Я потрясен, — пытаясь не заржать, согласился Терезис. — Действительно, просто царские подарки. Я согласен. Так что же ты хочешь спросить про меня?
— Я хочу спросить, какого черта именно тебе так необходимо все время мозолить мне глаза?! — уставившись на интригана в упор, сердито рявкнула я.
— Ну… — растерялся он, потом вспомнил, что лучший способ защиты — это нападение, и начал нападать: — А с чего ты вообще это взяла?
— Я могу ответить, с чего, — ласково улыбнулась я, — но тебе тогда придется дать честное слово, что ты ответишь еще на один вопрос.
— Про меня? — слабо дернулся он.
— Про тебя я главное уже спросила… остальное мне неинтересно. Вопрос будет про этот дом.
Маг несколько минут сверлил меня недоверчивыми глазами, а я в ответ нежно поощрительно улыбалась и думала, что уже вот это его молчание и есть достаточный ответ на все мои вопросы. Но пусть все же подтвердит мои догадки, теперь это в его интересах.
— Ладно, — похоже, он тоже все уже сообразил, — говори, как тебе пришла в голову эта мысль… ну, что я специально мозолю тебе глаза.
— Не забудь, что должен будешь еще ответ, — деловито напомнила я и начала перечислять: — Во-первых, твои хозяева живут в том же районе, что и зейр Жантурио и твой учитель. А поскольку там нужно кого-то охранять, не может быть, что это случайность. Значит, вы помогали друг другу. Но из столицы он рванул туда, а тебя приставил ко мне. Это еще тогда показалось мне подозрительным, а потом я сообразила — он же сильнее и, значит, поехал туда, где труднее. Потом он вынужден был вернуться сюда, когда я ушла, а теперь снова уехал… Я так думаю, потому что учитель усиленно просил тебя не выгонять. Даже если маги очень не любят обычных гостиниц, вдвоем вы там вполне могли пожить, и вдвоем вернуться в свои дома. Но он спал тут, значит, ему нужно было всего несколько часов, и возиться с гостиницей не захотелось. А еще вернее, чтобы я была в первую ночь под его присмотром. Ну, выводы сделать просто. Так ради чего ты остался тут, а не отправился помогать учителю?
— Думаешь, я хотел? — Терезис бросил на меня расстроенный взгляд и тяжело вздохнул. — Там и правда одному трудно. Но в дом зейра Хинталиуса отправился другой маг.
— Гайтола?! — Вот как у меня вырвалось это имя, и сама не поняла, спохватилась только после того, как он уставился на меня изучающим взглядом прищуренных глаз.
— Она тебе не нравится?
— А у тебя нет больше права задавать мне вопросы, ты и так мне должен ответ насчет дома. — Говорить о шустрой магичке я не желала абсолютно.
— Она тебе не нравится, — задумчиво пробормотал он, — хотя понять почему, невозможно. Ведь она даже роль служанки согласилась сыграть, чтоб помочь натолкнуть тебя на нужную мысль.
— Ты думаешь, она свою задачу выполнила? О! — скептически фыркнула я. — Проснись! Она все время рассказывала мне, как хорошо в гареме.
— Кислым тоном рассказывала! — покачал он головой. — Умный человек должен был понять, что это ложь. Но оставим ее в покое, пусть Балисмус разбирается, я иду отсыпаться. И на обед не будите.
— Сначала ответы!
— А ты еще не поняла? — Маг печально посмотрел на меня и нехотя произнес: — Дэсгард на совете эргов настоял, чтобы твоим напарником по переходам был я.
— Черт, — процедила я с чувством, вот недаром предполагала какую-то интригу, но не думала, что все настолько серьезно.
И теперь мне нужен был тайм-аут, чтобы обдумать все как следует.
— Таресса, не расстраивайся так, переход вовсе не завтра, — Теру явно не понравилась моя реакция, — а я, правда, жутко хочу спать…
— Сначала последний вопрос, и можешь три дня не вылезать из своей комнаты.
— Огромное спасибо! — съязвил он. — Так ты хотела знать, кто жил здесь раньше?
— Мимо, — помотала я головой и с надеждой предложила: — Но ты можешь рассказать об этом в знак благодарности.
— Подожду. Так о чем тогда?
— Скажи, только честно, — пристально глядя в его глаза, вкрадчиво спросила я, — есть в этом доме хоть один уголок, который… нельзя увидеть из шара?
Терезис на несколько секунд застыл в ошеломлении, потом приветливо помахал потолку ручкой и внятно произнес: