Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Византийский манускрипт
Шрифт:

– Отлично! – оживился граф. – Артефакт остается у нас, и мы сможем без проблем спланировать дальнейшие действия. Ну что? Направляемся в «Кенгуру»?

* * *

Тавров вместе с графом немедленно отправились в ресторан «Кенгуру». Не торопясь, они дошли туда минут за десять и, расположившись за столиком в тени виноградной лозы, заказали обед на четверых. Тавров мрачно курил сигареты, одну за другой. Граф не отставал от него: единственная разница заключалась в том, что он курил сигары.

Мобильник Таврова снова ожил, и он, не глядя на высветившийся номер, радостно воскликнул, нажав на клавишу ответа:

– Влад! Объяснись подробнее!

В ответ раздался знакомый голос:

– Господин

Тавров! Вы меня узнали?

Это был не Влад. Голос произнес фразу с жутким акцентом, но Тавров сразу узнал голос. Это был фра Арнольдо.

– Фра Арнольдо! Так вы говорите по-русски? – осведомился Тавров с плохо скрытым сарказмом.

– A little. Please, give the telephone to sir Robert, – отозвался фра Арнольдо.

Тавров не был силен в английском языке, но смысл фразы уловил и передал трубку графу. Граф некоторое время слушал фра Арнольдо, затем сказал:

– Он считает, что пора раскрыть карты. Все идет не так, как он ожидал, поэтому требуется срочно переговорить. Он ждет нас в «Соле Мио».

– Ну, конечно! Он не ожидал, что Кайтелер и Кудасов освободятся сами! – весело подмигнул Тавров. – Мы дождемся их, а потом все вместе и нагрянем на встречу! Скажи, что перезвонишь ему.

Граф коротко буркнул что-то в телефон и дал отбой. Они заказали по чашке эспрессо в ожидании Кайтелер и Кудасова. Но те не появились: ни через полчаса, ни через час.

* * *

– Похоже, нас опять опередили, – мрачно сказал Тавров. Он раз за разом набирал номера мобильников Кайтелер, Кудасова и Босса – поскольку последний раз Кудасов отвечал именно с телефона Босса, – но постоянно слышал одну и ту же фразу об отключенном телефоне и нахождении вне зоны.

– Пора идти на встречу с фра Арнольдо, – напомнил граф. – Жаль, конечно, что мы не сможем говорить, имея более сильную позицию, но других вариантов нет.

Тавров не возражал. Он не понимал, что происходит. Если Кайтелер с Кудасовым освободились, что же помешало им прийти на место встречи в «Кенгуру»? И как им теперь вести себя с фра Арнольдо? Пока Кайтелер и Кудасов находились в заложниках, было все ясно и выбора не существовало. А сейчас что?

– Пора идти, – сказал граф, вставая из-за стола. – Мы окажемся у «Соле Мио» минут через двадцать пять – тридцать.

Они покинули «Кенгуру», перешли Адриатическое шоссе и через парк гостиницы «Славянский пляж» направились к месту встречи с фра Арнольдо.

* * *

Фра Арнольдо сидел в широком кожаном кресле за столиком, стоявшим у тротуара. Увидев графа и Таврова, он помахал рукой, привлекая их внимание.

– Здравствуйте, фра Арнольдо, – поздоровался Тавров. – А где же ваша тень – господин Далинский?

Фра Арнольдо посмотрел на графа и что-то сказал по-итальянски. Граф тут же перевел:

– Господин Далинский лежит в реанимации госпиталя «Герцег Нови»: у него вчера случился обширный инфаркт. Поэтому фра Арнольдо просит меня выполнить роль переводчика. У нас нет возражений?

– Откуда им взяться? – вздохнул Тавров. – Переводи! Спроси прежде всего, где находятся Кайтелер и Кудасов.

– Прежде чем отвечать на ваши вопросы, я хочу сделать максимально прозрачной мою позицию, – ответил фра Арнольдо.

– Какая, к чертовой матери, «прозрачная позиция»?! – вспылил Тавров. – Отвечайте прямо: причастны ли вы к похищению Кудасова и Кайтелер, и если причастны, то где они сейчас? А на вашу позицию мне наплевать! Граф, переведи ему это максимально жестко, с матючком!

Граф усмехнулся, но в конце произнесенной им длинной итальянской фразы с видимым удовольствием отчетливо вставил: «…твою мать!» Фра Арнольдо помрачнел и принялся что-то горячо и длинно объяснять. Граф внимательно слушал, потом изложил суть его речи:

– Фра Арнольдо действительно нанял людей из числа проживающих здесь русских, – имеющих, видимо, криминальное

прошлое, – чтобы они похитили Кудасова и Кайтелер с целью обмена их на артефакт, находившийся у Кудасова. Но фра Арнольдо никак не может связаться с этими людьми: они не отвечают на его звонки.

– Так! – решительно сказал Тавров. – Пусть рассказывает по порядку. Все-все: что он знает об Откровении Серебряного Ангела; что он собирается делать с артефактами; что в действительности произошло со Шрайбером и Бреном; какова роль Варежко во всем этом деле? Кудасов и Кайтелер исчезли, их жизни в опасности. Понятно? Иначе мы прекращаем этот бессмысленный разговор!

Граф перевел ультиматум Таврова фра Арнольдо. Тот несколько мгновений сосредоточенно размышлял и наконец ответил:

– Я оказался в безвыходном положении, поэтому готов взять на себя ответственность и поведать то, о чем ни при каких обстоятельствах не имею права рассказывать. Начнем с так называемого Откровения Серебряного Ангела. В конце XII века от Рождества Христова некий монах-цистерцианец плыл на венецианском корабле в Константинополь. На борту корабля умирал один византиец, и вот он призвал монаха для исповеди. Странная для схизматика просьба, но у него не было выбора: предвидя, что ему не добраться живым до Константинополя, византиец хотел облегчить свою душу и освободить ее от тяжкого груза Тайны. Византиец рассказал, что однажды к нему явился некий Ангел в серебряных одеждах и поведал странную историю. Некогда этот Ангел был поставлен охранять Врата, через которые с небес был низвергнут Люцифер с прочими падшими ангелами. Врата представляли собой проход, и этим путем можно было попасть из Мира демонов в Этот мир. Миссия охранника тяготила Серебряного Ангела, поэтому однажды он воспользовался случаем и разрушил Врата, материализовав их в виде шестидесяти металлических сегментов. Сегменты он разбросал по всему Этому миру, захоронив их в местах, где Этот мир близко соприкасается с Миром демонов. Но, даже разрушив Врата, Серебряный Ангел не мог окончательно освободиться, не возложив миссию охраны Тайны Врат на кого-нибудь другого. И для этой цели он избрал простого смертного в лице несчастного византийца. Он потребовал, чтобы византиец тщательно записал его Откровение, и тем самым переложил тяжесть ноши на плечи смертного. Византиец занес «Откровение Серебряного Ангела» на свиток и укрыл его в ларце, находившемся в его доме в Константинополе. Тематически свиток состоял из трех частей. В первой излагалась предыстория Врат и говорилось об их магическом значении. Помимо того что Врата связывали между собой Этот мир и Мир демонов, в первой части «Откровения» говорилось, что Врата могут быть использованы для утверждения абсолютной власти над обоими мирами с помощью инсигний Повелителя Мира. Но где находятся инсигнии, что конкретно они собой представляют и как их следует употребить – об этом указаний не имелось. Это разъяснялось в третьей части, которую наш Орден так и не смог получить.

Не рискуя доверить тайну одному листу пергамента, а возможно, и решив отдать ее под защиту Высших Сил, византиец задумал сохранить текст в виде кода и укрыть его части в трех различных местах. Расположение этих мест было зашифровано в складне, который византиец постоянно носил на груди, а перед смертью отдал монаху. Монах сообщил обо всем этом в Рим и получил указание – использовать все возможности для овладения свитком с текстом «Откровения». К несчастью, капитан корабля подслушал разговор и решил, что речь идет о спрятанных сокровищах. Взыгравшая алчность заставила его встать на пути святого отца. Во время штурма Константинополя венецианский капитан и его люди сошлись в отчаянной схватке с рыцарями-крестоносцами, бывшими в распоряжении монаха. В охваченном пламенем доме свиток был сильно поврежден: первая его часть осталась в руках монаха, середину уничтожил пожар, а третья часть досталась алчному венецианцу.

Поделиться:
Популярные книги

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Огненный князь 6

Машуков Тимур
6. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 6

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Искушение генерала драконов

Лунёва Мария
2. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Искушение генерала драконов

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Смерть может танцевать 2

Вальтер Макс
2. Безликий
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
6.14
рейтинг книги
Смерть может танцевать 2

Гром над Академией Часть 3

Машуков Тимур
4. Гром над миром
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Гром над Академией Часть 3

Провалившийся в прошлое

Абердин Александр М.
1. Прогрессор каменного века
Приключения:
исторические приключения
7.42
рейтинг книги
Провалившийся в прошлое

Последняя жертва

Мид Райчел
6. Академия вампиров
Фантастика:
ужасы и мистика
9.51
рейтинг книги
Последняя жертва

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Книга 5. Империя на марше

Тамбовский Сергей
5. Империя у края
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Книга 5. Империя на марше

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI