Владычица Подземелий
Шрифт:
В двадцати футах от того места, где стоял Гаррик, коридор разветвлялся. Каждое ответвление расходилось еще на два, и каждый новый коридор уходил в своем направлении, какой-то вверх, а какой-то вниз.
— Лорд Талемус должен быть в одной из этих камер, — пропищал Метрон, и голос его оборвался. На этот раз слова не так ударяли в мозг Гаррика, как прежде. — Но я не могу сказать, в какой именно. Заглядывайте в каждое смотровое окно и проверяйте, но будьте осторожны.
— Смотровые окна? — переспросил Хаккен. — Что-то я их не вижу…
— Веревки, —
Гаррик потянул за ближайший шнур, сплетенный из фиолетового плюша, с золотой кистью. Задняя стенка ниши, возле которой стоял юноша, слегка опустилась. Гаррик сделал к ней шаг и, приподнявшись на носки, заглянул внутрь.
В открывшемся окне он увидел сидевшего на полу ребенка лет шести. В руках мальчик держал игрушечную утку с разрисованными глиняными крыльями. У стены стояли бронзовый стол и стул из кости мамонта, украшенный жемчугом. Кровати в комнате не было.
— Идите дальше, — пропищал Метрон. — Мы должны найти Талемуса.
— Почему… — начал Гаррик.
Ребенок повернул голову в его сторону. В глазах у него горел яркий адский огонь. Гаррик выпустил шнур из рук и попятился. Стена захлопнулась.
— Хаккен, проверь ту часть коридора. — Голос прозвучал как-то хрипло. — А я проверю эту.
Гаррик быстро подошел к следующей нише и протянул руку к веревке, на конце которой не было кисти. Сделав над собой усилие, он дернул ее изо всех сил и отскочил в сторону.
Эта камера была похожа на пещеру, покрытую непонятным налетом цвета жемчуга. Гаррик не смог понять, откуда в нее проникает бледный мерцающий свет. В камере, казалось, не было ни одного живого существа. Он отпустил веревку и пошел дальше по коридору.
Оставалось проверить еще четыре камеры. Немного оправившись от потрясения, полученного от зрелища адского огня в глазах ребенка, он открыл третью. Хаккен, будто по команде, последовал его примеру.
В открывшееся окно ниши на Гаррика уставился демон. Его длинные челюсти раскрылись, и до юноши донеслось омерзительное шипение. Тонкий раздвоенный язык потянулся наружу. Гаррик отпрыгнул в сторону и выхватил меч. Веревка выскользнула у него из руки. Окно захлопнулось, и демон вновь оказался за каменной стеной.
Прикусив нижнюю губу, Гаррик заглянул в следующую камеру. Его рука продолжала сжимать рукоять меча. Но тот, кто посмотрел бы на него сейчас, не заметил бы страха на его лице. И все же на всякий случай он решил держаться подальше от смотрового окна.
В камере на камне лежал мужчина. Его руки и ноги были притянуты веревками к стенам. Мучительная смерть уже была близка. Их взгляды встретились, но на лице страдальца не промелькнуло ни надежды на спасение, ни страха перед приближающимся концом.
— Метрон, может, спасем парня вместе с Талемусом?
— Если я сделаю это, ты на коленях будешь молить Заступника упечь
Гаррик нахмурился, но отпустил веревку, и ниша закрылась. Он уже потянулся, чтобы открыть следующую камеру, но передумал, решив вначале проверить, как идут дела у Хаккена.
Моряк, как окаменевший, стоял, прижавшись лицом к смотровому окну.
— Хаккен, — окликнул Гаррик, но его товарищ даже не пошевелился. Только пульсирующая вена на его шее свидетельствовала о том, что он жив.
Гаррик подошел ближе и дотронулся до его плеча.
— Хаккен! — крикнул он прямо в ухо моряку и заглянул в окошко.
В камере находилась голая женщина. Ее красота была способна затмить даже солнце. Желание накатило с такой силой, что он уже готов был крушить вся и всех на пути к вожделенному плоду.
Огромным усилием воли юноша заставил себя отвести взгляд от окна. Он схватил моряка и отшвырнул его в сторону. Веревка вырвалась из рук, окошко захлопнулось, будто ничего и не было.
Гаррик заморгал и стал тереть глаза.
— Дузи, помоги мне! — Его била дрожь. — Хаккен, ты как?
Моряк лежал на полу. Взгляд его все еще оставался пустым. Поднявшись на ноги, он вновь потянулся к веревке. Гаррик схватил его за запястье и грозно произнес:
— Оставь ее. Иди к следующей камере. Мы должны найти лорда Талемуса и выбраться отсюда живыми.
— Я предупреждал, что нужно быть осторожными, — пропищал Метрон. — Многие здешние узники опасны для самих тюремщиков. А некоторые представляют угрозу даже для космоса.
— Отпусти меня, — прорычал моряк. Глаза его налились кровью, лицо побагровело. Он попытался высвободиться, но, поняв, что у него это вряд ли получится, поднял топор.
Гаррик ударил моряка в солнечное сплетение и выдернул из его рук оружие.
— Иди и проверь другие камеры на своей стороне, — приказал он. — Покричи, если найдешь лорда Талемуса. И не заставляй меня приходить за тобой еще раз.
Моряк вытаращил на него глаза, но не посмел возразить. Оправившись от удара, Хаккен сделал шаг к следующей веревке. Он потянул за нее, бросил быстрый взгляд в открывшуюся нишу и закрыл окошко. Затем проковылял к четвертой и так же быстро осмотрел ее. Перед тем как свернуть в развилку коридора, моряк бросил через плечо быстрый взгляд на Гаррика. В глазах его еще полыхала злость.
Гаррик засунул топор себе за пояс и направился в свою сторону. Он вернет Хаккену оружие, но только тогда, когда они выберутся из тюрьмы. Юноша наблюдал за моряком до тех пор, пока тот не свернул в коридор. Это была простая предосторожность на тот случай, если у Хаккена появилось бы желание задушить его.
Гаррик открыл следующее окошко. В отличие от предыдущих камер, эта была озарена красным магическим светом. Юношу заинтересовала причина такого явления, и он, прищурившись, попытался рассмотреть, что же происходит в камере. В этот момент за спиной раздался дикий крик.