Властитель Дерини
Шрифт:
— Да.
Баррет обернулся к Келсону.
— А вы, Келсон Гвиннедский? Готов ли ваш преемник принести клятву верности Венциту Торентскому, если вы погибнете нынче?
Келсон кивнул.
— Мой преемник — брат моего отца, принц Нигель, а затем его сыновья, Конал, Рори и Пейн. Принц Нигель выполнит свой долг, если я умру.
— Отлично, — сказал Баррет. — Удовлетворены ли условиями обе стороны?
— Не совсем, — вдруг сказал Келсон. — Есть еще одно обстоятельство, милорд.
Глаза Венцита расширились, и он готов был подскочить к Келсону, сжав кулаки,
— Говорите, Келсон Гвиннедский, — сказал Баррет.
— Прошлой ночью Венцит Торентский и Брэн Корис проникли в мой лагерь и похитили ребенка. Если я одержу победу, я требую, чтобы ребенок был возвращен мне, дабы я вернул его матери.
— Нет! — закричал Брэн, вскакивая на ноги. — Брэндан мой сын! Он принадлежит мне! Ей он не достанется!
— Успокойтесь, Брэн Корис! — впервые заговорила Вивьен. — Если Келсон победит, какое это имеет для вас значение? Вы-то умрете.
— Она говорит дело, Брэн, — сказал Венцит, прежде чем Брэн смог возразить. — С другой стороны, если я одержу победу, мать мальчика должна вернуться к мужу, находящемуся здесь, — Венцит указал на Брэна. — Если Келсон согласен на это, согласен и я. Я также обещаю вернуть всех оставшихся пленников, если это сделает условия более приемлемыми.
— Келсон? — спросил Баррет.
Келсон после некоторых колебаний выговорил:
— Да, я согласен. Больше условий у меня нет.
— А вы, Венцит?
— Больше никаких условий нет.
— Тогда можете начинать.
Шурша шелком и бархатом, все восемь встали с колен.
— Можете чертить ограничительный круг, — продолжал Баррет и прошел между противниками, опираясь на плечо Ларана. — Мы верим, что с вами нет оружия, и думаем, что в проверке нет нужды. Если есть вопросы, касающиеся поединка, задавайте их сейчас, прежде чем Совет закроет первый круг.
Ларан и Баррет остановились в сорока футах от своих собратьев. Теперь четверка разделилась: каждый занял место по одну сторону света, ограничив таким образом квадрат со стороной футов в сорок. Тем временем восемь бойцов стали друг против друга полукругом внутри этой площадки. Два короля выжидающе посмотрели на Баррета; однако не он, а Тирцель, покинув свое место, вошел в центр круга.
— Святой блаженный лорд Камбер, указавший нам путь. Тако написано есть, тако да будет сотворено. Благословенно Имя Высочайшее, — сказал он.
Тирцель опустился на колени и стал чертить на земле знаки. Там, где он касался травы, она становилась золотой.
— Благословен Создатель ныне и присно. Начало и Конец, Альфа и Омега. — Он начертил крест, на концах написав греческие буквы. — Его же времена и века. Его слава и торжество во веки веков. Благословен Господь, благословен Святой Камбер.
Когда он встал, по углам начертанной им фигуры вспыхнули символы. Это были печати четырех членов Совета, означавшие их защиту внутри круга. Как только Тирцель вернулся на место, Баррет начал свое заклинание, подняв руки над головой:
— Я есмь Альфа и Омега, Начало и Конец, сказал Господь, — нараспев произнес Баррет. — Он Господь поборающий,
— Моление и честь, и слава, и сила вся в Нем, на троне сидящем, и Агнце во веки веков, — подхватила Вивьен, тоже воздев руки к небу. — Даждь нам благословение свое на искусство наше и защиту от злодейств и несчастий. Просвети светом своим круг наш, о Господь, дабы знали стоящие в нем величество Твое и не избегали правосудия Твоего.
Ларан, завершая круг, также поднял руки, и вокруг всех четырех знатных Дерини появилось сияние — янтарное, серебристое, малиновое и голубое. Когда Ларан заговорил, круг замкнулся и цвета соединились.
— Защити, о Господи, рабов твоих. Укрепи круг сей, дабы ничто не вошло сюда и не содействовало никому из восьмерых, стоящих в нем. Оборони от смертельных сил пребывающих вне круга и защити нас по милосердию Твоему.
— Как было сие в древнейшие дни, — произнесли все четверо, — и будет до скончания времен!
С этими словами раздался негромкий звук, похожий на грозовой разряд, и над всеми двенадцатью образовалась бледная сине-лиловая полусфера. Она была прозрачной, но непроницаемой; ничто не могло выйти из этого круга. Следующий круг, который должны были построить те, кому предстоял поединок, отделял их не только от внешнего мира, но и от судей. Даже члены Совета Камбера не могли проникнуть через внутренний круг.
— Внешний круг готов, — сказал слепой Баррет. Его голос гулко отозвался под прозрачным куполом. — Очередь за внутренним. Запомните — пока все поединки не закончатся, он не исчезнет. Только победители выйдут из круга.
Наступила тишина. Он продолжал:
— В последний раз призываю к примирению. Если же это невозможно — стройте круг и поступайте так, как считаете нужным. Во имя вашей чести и Имени Величайшего, можете начинать.
Восемь человек оценивающе оглядели друг друга. Потом Венцит вышел вперед и поклонился:
— Вы начнете или я?
Келсон пожал плечами.
— Это не так уж важно. Начинайте вы, если хотите.
— Отлично.
Поклонившись, Венцит отступил, потом развел руки в стороны. Внутренний круг создавался только главами сражающихся, без участия других. Поэтому говорил только Венцит. Его тихий голос эхом отзывался в первом круге.
Я, Венцит, властитель Торента,Вызываю на смертный бойКороля Гвиннедского с теми,Кого он приведет с собой.Пусть кольцо вокруг нас замкнетсяИ один из нас обрететВ нем конец, а другой с победойИз волшебного круга уйдет.Пламя вспыхнуло на концах его пальцев, и вскоре лиловый полукруг охватил его и трех его собратьев, не достигая пяти футов до границ внешнего круга. Келсон сжал губы, не глядя на своих товарищей, и также развел руки: