Властители магии. Назад в прошлое
Шрифт:
– Я не изменяла тебе! – закричала она и хотела вскочить на ноги, но я не дал. Опустился на корточки перед ней, глядя в глаза. Взял дрожащие холодные ладони в свои.
– Я люблю тебя больше жизни. Ты же знаешь это. Ты самое дорогое, что у меня есть. Что за глупости ты вбила в свою голову, что недостойна меня? Романов перечитала? – я нахмурился, легко поднял её и усадил себе на колени, опустившись на кровать. Мои губы впились в её, соленые от слез, и я готов был завалить ее прямо сейчас на постель и выбить всю дурь из ее головы. – Ты – моя! Ни за что на свете я не отдам тебя никому. Мне больно было узнать об этом всем…
– Я так тебя люблю, Крис!..
– Знаю, родная, – я гладил ее по волосам, как наркоман, вдыхая любимый запах. – Видит Бог, сейчас у меня только одно желание – любить тебя мучительно долго, сгорая от наслаждения твоим телом. Но сейчас у нас нет на это времени, детка. Пойдём, мы должны ждать сообщения от Джека.
Джек
Я открыл глаза и в удивлении застыл. Бескрайние снежные просторы окутывали всё вокруг. Ветер немедля пробрался под одежду, впиваясь в кожу ледяными иголками. Заметив вдалеке слабое мерцание света, вероятно от пламени костра, и тонкую струйку дыма, тянущуюся вверх в небо, я быстро зашагал в ту сторону, надеясь наткнуться на людей. Поиски с чего-то надо начинать.
– Джек! – женский голос эхом пронёсся надо мной, и я невольно вздрогнул, на секунду забыв где нахожусь.
– Я не нашёл её, – ответил немедленно, чувствуя, тем не менее, полный абсурд своих действий – по сути, я разговариваю сам с собой. – Тут очень холодно, повсюду снег…
– Снег? – Тэш не поверила собственным ушам, но потом поразмыслила и спросила: – А ты одет в ту же одежду, что и был?
– Конечно.
– Тогда… Сейчас я попробую передать теплую одежду.
Тэш
Я достала из тумбочки блокнот с ручкой и постаралась успокоиться, чтобы мысли не прыгали. Пробежала глазами по строчкам заклинания, которым отправила Джека в сознание Катюши.
– Что ты делаешь?
– Подожди… сейчас. – закусила на миг ручку, а потом набросала на листке несколько строк.
Перечитала. Подправила. Так. Попробуем с рук.
Джек
– Спасибо, рукам уже тепло, только это мало поможет! – я потёр друг об дружку руки, закутанные в тёплые варежки. Пальцы успели закоченеть.
– Прекрасно!.. Сейчас!
Через несколько минут я был полностью одет в не привычную для меня, но довольно удобную, а главное тёплую одежду.
– Спасибо!
– Сообщи нам сразу, как найдёшь жену.
– Я помню, зачем я здесь. Между прочим, потрудитесь, пожалуйста, одеть мою жену. Если она в этом жутком холоде находится в полуголом виде ей вряд ли тепло.
– Ой, и, правда!..
Решив пока прервать беседу с сестрой жены, я продолжил путь к возможному источнику огня, где должны были быть люди. Довольно быстро преодолев разделяющее нас расстояние, я остановился у костра, ярко пылавшего возле маленькой хижины, судя по всему, главным образом расположенной под землей, потому что на поверхности была только низкая крыша.
Прежде чем я успел подойти к входу в неё, оттуда появился человек, закутанный в такое количество одежды, что был похож на небольшого медведя. Из-под его меховой шапки виднелись лишь два тёмных узких глаза. Он задал вопрос на неизвестном мне языке и уставился на меня, явно ожидая ответа.
– Простите, я не понимаю вас, – признался я по-английски, сопровождая свою речь жестами.
Тот сразу же задал вопрос на английском языке, коверкая окончания, но всё же доступно для понимания:
– Твоя англичанин?
– Да, а… – не дав мне продолжить, в мой адрес полетел новый вопрос:
– Твоя искать женщина?
– Да! Я ищу жену, её похитили у меня. Вы видели её?
– Она всё время бредить и говорить имя мужчины-англичанина. Как твоя звать?
– Джек…
– Да, она называть твоя имя. Идти за мной, холодно.
Я едва сдержал эмоции радости и готов был оттолкнуть человека и броситься в хижину. Она здесь! Я нашел её! Так быстро!
Мы вошли в хижину, стены которой были сделаны изо льда и обтянуты шкурами. Внутри было удивительно тепло. Человек, следовавший впереди меня, продолжал говорить, как будто ему очень давно не доводилось разговаривать с людьми, и он просто-напросто боялся забыть, как это делается:
– Женщина сильно замёрзнуть. Мало одежда, а улица очень холодно. Если бы собаки моя брат не найти, она умереть. Она болеть и крепко спать.
Повернув за угол одной из стен, человек остановился и принялся стягивать с себя одежду.
– Надо снять одежда. Тепло.
Я покорно последовал его примеру, хотя больше всего мне хотелось броситься, не мешкая к жене. Женщина в бреду, называвшая мое имя просто не может быть кем-то другим.
– Пойдём сюда.
Свернув в одну из комнат, я был не мало удивлён. Она довольно большая, одна её часть отгорожена занавеской из шкур, с другой стороны находилась своеобразная дверь, ведущая, очевидно, ещё в одно помещение. В комнате находилось ещё трое мужчин и три женщины. Человек, сопровождавший меня, негромко позвал кого-то:
– Отрея!..
Из-за занавески, сжимая в руках глиняную миску, появилась женщина и направилась к нам. Они о чём-то переговаривались с моим провожатым. Мне же приходилось терпеливо ждать.
Вот, наконец, женщина кивнула мне головой, маня за собой, и поспешила обратно за занавеску.
Там, на кровати из шкур я нашел жену. Без сознания. Ее бил озноб, и кожа покрылась испариной. Женщина склонила перед кроватью колени и положила ей на голову компресс.
Я опустился рядом, чувствуя в сердце облегчение от того, что всё-таки нашёл жену, да ещё так быстро. Она жива! Жива! Это главное, а с болезнью она справится.
– Как она?
– Она поправится, – произнесла женщина по-английски и одарила меня очаровательной улыбкой. – Ей нужно время. Она сильно замерзнуть. Ей повезло, что мой муж найти её.
– Спасибо вам…
Тэш
Громко хлопнула входная дверь, и мы с Крисом переглянулись. Прежде, чем мы успели выйти в коридор, на пороге появился Руслан – муж Кошки. Вид у него был разъярённый и, если быть точной – невменяемый: глаза лихорадочно блестели, лицо покраснело от гнева, волосы торчали в разные стороны, на виске пульсировала жилка, а плотно сжатые кулаки не предвещали ничего хорошего.